Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daß heißt
EHS-Obergrenze
EU-EHS-Obergrenze
Emissionsobergrenze des EU-EHS
Gesamtobergrenze
Globale Obergrenze
Norm mit Obergrenze
Nämlich
Obergrenze
Obergrenze für das Emissionshandelssystem der EU

Vertaling van "nämlich obergrenze " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EHS-Obergrenze | Emissionsobergrenze des EU-EHS | EU-EHS-Obergrenze | Obergrenze für das Emissionshandelssystem der EU

ETS-emissieplafond | ETS-plafond | EU-ETS-plafond


Gesamtobergrenze | globale Obergrenze | Obergrenze

algemeen maximum | algemeen plafond




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kombination der Hinterbliebenenpension, die ein guter Basisschutz ist, mit der Obergrenze für den gleichzeitigen Erhalt von Berufseinkünften scheint nämlich die Frauen zu veranlassen, entweder nicht mehr zu arbeiten oder ihre Berufstätigkeit zu verringern, um ihre Hinterbliebenenpension zu erhalten.

Het ziet er inderdaad naar uit dat de combinatie van een overlevingspensioen, dat een goede basisbescherming vormt, met de cumulatieplafonds voor de beroepsinkomsten de vrouwen ertoe aanzet om hetzij niet meer te gaan werken, hetzij hun beroepsactiviteit terug te schroeven om recht te hebben op een overlevingspensioen.


Entweder wird nämlich die Obergrenze von 20.000 Euro überschritten und teilt die zentrale Kontaktstelle dies bereits automatisch mit, oder die Obergrenze wird nicht überschritten und der Steuerpflichtige beantragt nicht die Erstattung der bereits einbehaltenen zusätzlichen Abgabe, und in diesem Fall ist es nicht notwendig, dass die zentrale Kontaktstelle Auskünfte erteilt, um die korrekte Erhebung der zusätzlichen Abgabe zu gewährleisten.

Immers, ofwel is de bovengrens van 20.000 euro doorbroken en dan is er al een automatische melding vanuit het centraal punt.


43. kommt zum selben Schluss wie die Kommission, nämlich dass ein Übergang zu einer Reduktion um 30 % mit einer kosteneffizienten Aufteilung der Lasten zwischen EHS-Teilnehmersektoren und Nichtteilnehmern und ein fünfundzwanzigprozentiger EU-interner Anteil (der Rest wird kompensiert) einer Senkung der EHS-Obergrenze um 1,4 Mrd. Emissionsberechtigungen entsprechen würde;

43. staat achter de analyse van de Commissie dat de vaststelling van een 30% reductiedoelstelling met een kosteneffectieve uitsplitsing van de inspanningen tussen de onder het ETS en de niet onder het ETS vallende sectoren en een binnenlandse inspanning van 25% (de rest met compensatie) overeenkomt met een verlaging van het ETS-plafond met 1,4 miljard rechten;


Der zweite Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, da das angefochtene Gesetz nur einer Gruppe von Steuerpflichtigen, nämlich den Empfängern von Entlohnungen (Arbeiter, Angestellte und Beamte) und Profiten (Selbständige), die ihre Kosten nicht nachwiesen, sowie denjenigen, die die Obergrenze von 2 555 Euro (Basisbetrag) nicht überschritten, selbst ohne ihre Kosten nachzuweisen, einen steuerlichen Anreiz biete, während andere Kategorien von Steuerpflichtigen, wie die Empfänger von E ...[+++]

Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet doordat de bestreden wet enkel een fiscale stimulans geeft aan één groep van belastingplichtigen, namelijk de genieters van bezoldigingen (arbeiders, bedienden en ambtenaren) en baten (zelfstandigen) die hun kosten niet verantwoorden alsook diegenen die het plafond van 2 555 euro (basisbedrag) niet overschrijden, zelfs zonder hun kosten te bewijzen, terwijl andere categorieën van belastingplichtigen, zoals de genieters van bezoldigingen en baten die hun werkelijke kosten bewijzen, de genieters van bezoldigingen van bedrijfsleiders en van de winsten en de overgrote meerderhe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus eben diesen beiden Erwägungen heraus halten wir den ursprünglichen Vorschlag der Kommission, nämlich 1,02 % des BNE – das sind fast 7 Milliarden Euro weniger als die Finanzielle Vorausschau für 2006 als Obergrenze vorsieht –, für unzureichend.

Vanuit die optiek hebben we de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie die uitgingen van 1,02 procent van het bruto nationaal inkomen, oftewel bijna 7 miljard euro onder het plafond van de financiële vooruitzichten voor dit jaar, een onvoldoende gegeven.


Somit erfüllen wir das Ziel gewisser Länder, nämlich eine Obergrenze von 1 % des BSP im Haushalt.

Op die manier wordt het doel van bepaalde landen bereikt, die willen dat aan de begroting een maximum van 1 procent van het bruto nationaal inkomen van de Unie wordt opgelegd.


13. ist der Ansicht, dass sein Standpunkt bezüglich weiterer Ressourcen für die Kommission von der Gesamtsituation in Rubrik 5 und dem Fortschritt der Reformen abhängen wird; weist darauf hin, dass die derzeitigen Voranschläge, die von den anderen Institutionen vorgelegt wurden, zusammen mit den Vorschlägen der Kommission für ihren Verwaltungshaushaltsplan bereits die Obergrenze in Rubrik 5 überschreiten, wobei der Rat für seinen Etat die umfangreichste Anhebung von allen beantragt hat, nämlich 9,10% gegenüber 2001;

13. is van mening dat zijn standpunt ten aanzien van verdere middelen voor de Commissie en de overige instellingen afhankelijk zal worden gesteld van de algehele situatie in rubriek 5 en van de vooruitgang die geboekt wordt bij de hervormingen; wijst erop dat huidige ramingen die door de overige instellingen zijn ingediend samen met de voorstellen van de Commissie voor haar eigen begroting nu al het maximum van rubriek 5 overstijgen en dat de stijging waarom de Raad voor zijn begroting verzocht één van de sterkste is, nl 9,10% ten opzichte van 2001;


Doch im Falle von Südafrika sind wir bereit, die Obergrenze von 5 Mio. Euro zu akzeptieren, um nämlich die Entscheidung nicht zu verschleppen.

In het geval van Zuid-Afrika zijn wij echter bereid in te stemmen met een drempel van 5 miljoen euro, simpelweg om de besluitvorming niet verder te vertragen.




Anderen hebben gezocht naar : ehs-obergrenze     eu-ehs-obergrenze     emissionsobergrenze des eu-ehs     gesamtobergrenze     norm mit obergrenze     obergrenze     daß heißt     globale obergrenze     nämlich     nämlich obergrenze     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nämlich obergrenze' ->

Date index: 2023-08-03
w