Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nächsten jahre hingehen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Europa steht derzeit am Scheideweg, und gerade deshalb brauchen wir jetzt eine klare Vision, wo es die nächsten Jahre hingehen soll.

“Europa bevindt zich op een tweesprong en juist daarom hebben wij behoefte aan een heldere visie over de richting die we de volgende jaren moeten nemen.


Seine neue Organisationsstruktur, die im nächsten Jahr in Kraft treten soll, wurde eindeutig von dem Ziel bestimmt, die IAS für die weltweite Verwendung auf den Kapitalmärkten zu den maßgeblichen Rechnungslegungsstandards von höchster Qualität zu machen.

Zijn nieuwe organisatorische structuur zal volgens plan volgend jaar operationeel zijn en is ingegeven door het vaste voornemen om van de IAS de beste en uitvoerigste standaarden voor de jaarrekeningen te maken ten behoeve van kapitaalmarkten over de hele wereld.


Das Grünbuch der Kommission über öffentlich-private Partnerschaften und Vergaberecht soll im Frühjahr nächsten Jahres vorgelegt werden.

In het voorjaar van volgend jaar wordt een groenboek van de Commissie over partnerships tussen de overheidssector en de private sector en over wetgeving voor overheidsopdrachten verwacht.


Dieses 1999 eingeleitete Programm soll vor allem die Erstellung von Umsetzungsplänen für die investitionsintensiven Richtlinien unterstützen und gewährleisten, dass die Länder über eine Liste vorrangiger Projekte verfügen, die im Laufe der nächsten Jahre umzusetzen sind.

Dit in 1999 gelanceerde programma heeft voornamelijk tot doel de ontwikkeling van uitvoeringsplannen voor richtlijnen waarmee hoge investeringen zijn gemoeid, te ondersteunen en ervoor te zorgen dat landen beschikken over een lijst van projecten die in volgorde van belangrijkheid gedurende de komende paar jaar uitgevoerd moeten worden.


Im nächsten Jahr soll dem Rat und dem europäischen Parlament unter der Überschrift "Der Binnenmarkt im 21. Jahrhundert“ ein Bericht hierzu mit konkreten Vorschlägen für künftige Maßnahmen vorgelegt werden.

De Commissie zal volgend jaar een verslag bij de Raad en het Europees Parlement indienen over de interne markt in de 21 e eeuw, inclusief concrete voorstellen voor toekomstige maatregelen.


Eine Leitinitiative ist die europäische Säule der sozialen Rechte, zu der Anfang nächsten Jahres ein abschließender Vorschlag vorgelegt werden soll, nachdem im März 2016 eine umfassende Konsultation eingeleitet wurde.

Een baanbrekend initiatief is de Europese pijler van sociale rechten, waarvoor een definitief voorstel begin volgend jaar wordt gepresenteerd, na de uitgebreide raadpleging die in maart 2016 van start is gegaan.


Der Jahreswachstumsbericht gibt mit zehn prioritären Maßnahmen zur makroökonomischen Stabilisierung, Haushaltskonsolidierung, zu Strukturreformen und Wachstumsförderung den Kurs vor, den Europa im nächsten Jahr einschlagen soll.

De jaarlijkse groeianalyse geeft, met tien prioritaire maatregelen die gericht zijn op macro-economische stabiliteit en begrotingsconsolidatie, structurele hervormingen en bevordering van de groei, duidelijk aan welke koers Europa het komende jaar moet aanhouden.


Unter Berücksichtigung dieser Antworten wird die Kommission eine im nächsten Jahr zu veröffentlichende Mitteilung ausarbeiten, die im Weiteren dann in Vorschläge für Rechtsvorschriften münden soll.

Op basis van deze reacties zal de Commissie een mededeling opstellen die volgend jaar gepubliceerd zal worden en die op haar beurt moet leiden tot wetgevingsvoorstellen.


So soll die Beihilfe dieses Jahr im Schnitt um 1 % gekürzt und die im nächsten Jahr stillzulegende Fläche um 1 % erhöht werden.

De steun zal dit jaar met niet meer dan 1% worden gekort en volgend jaar hoeft slechts 1% grond extra uit produktie te worden genomen.


Dabei wird sie betonen, wie wichtig es ist, eine starke unabhängige Stelle einzurichten, um den Deregulierungsprozeß zu überwachen, und wie notwendig es ist, Vertreter der europäischen Industrie in Beratungsgruppen einzubinden und in dem Programm, das im März des nächsten Jahres angekündigt werden soll, genaue Fristen für die Deregulierung festzusetzen.

Zij acht het daarbij bijzonder belangrijk dat er een sterke onafhankelijke instantie komt om toezicht te houden op het dereguleringsproces, dat vertegenwoordigers van het Europese bedrijfsleven bij de adviesgroepen betrokken worden en dat het programma dat voor maart volgend jaar is aangekondigd strikte tijdslimieten bevat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten jahre hingehen soll' ->

Date index: 2021-04-09
w