Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nächsten jahr sein zwanzigjähriges bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat spricht auch dem norwegischen Vorsitz des Rates für den europäisch-arktischen Bereich der Barentssee, der im nächsten Jahr sein zwanzigjähriges Bestehen feiern wird, seine Anerkennung aus.

De Raad spreekt tevens zijn waardering uit voor het Noorse voorzitterschap van de Raad voor het Europees-Arctische Barentsz-Zee-gebied, die volgend jaar zijn twintigjarig bestaan viert.


3. Die EU zollt der Führungsrolle der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Men­schenrechte, Navanethem Pillay, und ihrem Amt, das in diesem Jahr sein zwanzigjähriges Bestehen feiert, Anerkennung.

3. De EU bewijst eer aan het leiderschap van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens, Navanethem Pillay, en aan haar Bureau waarvan dit jaar het twintigjarig bestaan wordt gevierd.


Der Binnenmarkt feiert in diesem Jahr sein zwanzigjähriges Bestehen.

Dit jaar viert de interne markt haar 20e verjaardag.


Der Binnenmarkt feiert in diesem Jahr sein zwanzigjähriges Bestehen.

Dit jaar viert de interne markt haar 20e verjaardag.


Das Zentrum würde voraussichtlich im Januar nächsten Jahres seine Arbeit aufnehmen.

Verwacht wordt dat het centrum volgend jaar in januari zijn activiteiten zal kunnen starten.


Seit 2009 ist das Netz hinsichtlich seines institutionellen Rahmens alles in allem in eine stabilere Phase eingetreten; die ersten zwei Jahre seines Bestehens waren demgegenüber noch von den Anstrengungen der Mitgliedstaaten geprägt gewesen, das Netz vollständig aufzubauen.

Algemeen gesproken is het institutioneel kader van het netwerk sinds 2009 steviger verankerd, waar de eerste twee jaar van activiteiten nog in het teken stonden van de pogingen van de lidstaten om het SCB-netwerk zijn definitieve vorm te geven.


Jahrestag des Vertrags von Rom im nächsten Jahr sein wird. Die Kommission und alle anderen Europäischen Institutionen werden das Siegerlogo im Jahr 2007 für alle EU-Veranstaltungen im Zusammenhang mit dem 50.

De Commissie en de andere Europese instellingen gebruiken het winnende logo dan voor alle evenementen die zij in 2007 in verband met de vijftigste verjaardag organiseren.


Dennoch dürften die nächsten Jahre aus entwicklungspolitischer Sicht eher problematisch sein, da viele Mitgliedstaaten von ihren Zwischenzielen für 2010 weit entfernt sind[69].

Desondanks zien de vooruitzichten voor de komende jaren er eerder ongunstig uit, omdat vele lidstaten nog ver verwijderd zijn van hun individuele doelstellingen voor 2010[69].


Wichtiges Ziel der EU und Chinas für die nächsten Jahre sollte es sein, eine solide, auf Dauer angelegte und für beide Seiten ersprießliche, auf Gleichberechtigung aufbauende und alle genannten Bereiche erfassende Partnerschaft zu entwickeln.

De komende jaren zouden zowel de EU als China moeten streven naar de ontwikkeling van een solide en duurzame relatie tussen gelijken, die voor beide partijen voordelig is en die op al deze terreinen betrekking heeft.


Die Kommission wird die Diskussion auf Basis eines Konsultationspapieres fortführen, und so bereit zu sein, Anfang nächsten Jahres die notwendigen Gesetzgebungsvorschläge zu unterbreiten.

De commissie zal verdergaan met het debat op basis van een raadplegingsdocument teneinde begin volgend jaar klaar te zijn om de nodige wettelijke voorstellen te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten jahr sein zwanzigjähriges bestehen' ->

Date index: 2024-05-04
w