Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handy-Nutzer
Kleiner Nutzer
Korb für kleine Nutzer
MR-Nutzer
Nutzer
Nutzer einer Dienstleistung

Vertaling van "nutzer können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handy-Nutzer | MR-Nutzer

mobiele-radiocommunicatiegebruiker








Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten


Nutzer/Nutzerinnen bei der Verwendung von technischen Hilfen unterstützen

gebruikers van diensten ondersteunen bij het gebruik van technologische hulpmiddelen


überwiesene Nutzer/Nutzerinnen des Gesundheitssystems beurteilen

doorverwezen gebruikers van gezondheidszorg beoordelen | doorverwezen patiënten beoordelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Nutzer können sich den drahtlosen Hochgeschwindigkeitszugang in der Nähe eines ,Hot Spot" sichern und über ein größeres Gebiet mit 3G-Diensten versorgt werden.

Gebruikers beschikken over snelle draadloze toegang wanneer zij zich in de nabijheid van een hot-spot bevinden en kunnen in een groter gebied 3G-diensten ontvangen.


* E-Geld ist die digitale Alternative zu Bargeld. Die Nutzer können Geldbeträge auf einem Datenträger (einer Karte oder einem Mobiltelefon) oder über das Internet speichern und für Zahlungsvorgänge verwenden.

* Elektronisch geld is het digitale alternatief voor contant geld waarmee gebruikers in staat worden gesteld om geld op een instrument (kaart of telefoon) of via het internet te bewaren en om betalingstransacties te verrichten.


Nein, alle Nutzer können das Instrument kostenlos in Anspruch nehmen.

Niets, alle gebruikers kunnen het instrument gratis gebruiken.


Der Web Editor ist völlig flexibel: Die einzelnen Nutzer können nach Belieben viele oder wenige Angaben machen und das Formular in einem oder mehreren Durchgängen ausfüllen.

De web editor is volledig flexibel: iedereen bepaalt zelf hoeveel informatie hij/zij wil verstrekken en het formulier kan in één keer of in verschillende fasen worden ingevuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* E-Geld ist die digitale Alternative zu Bargeld. Die Nutzer können Geldbeträge auf einem Datenträger (einer Karte oder einem Mobiltelefon) oder über das Internet speichern und für Zahlungsvorgänge verwenden.

* Elektronisch geld is het digitale alternatief voor contant geld waarmee gebruikers in staat worden gesteld om geld op een instrument (kaart of telefoon) of via het internet te bewaren en om betalingstransacties te verrichten.


EASIN-Nutzer können georeferenzierte Informationen über gebietsfremde Arten aus folgenden Online-Datenbanken einzuholen und auf Karten darstellen lassen: die Global Biodiversity Information Facility (GBIF), das Global Invasive Species Information Network (GISIN) und das Regional Euro-Asian Biological Invasions Centre (REABIC).

Gebruikers van EASIN kunnen geogerefereerde informatie over uitheemse soorten van de volgende onlinegegevensbanken doorzoeken en in kaartvorm weergeven: de Global Biodiversity Information Facility (GBIF), het Global Invasive Species Information Network (GISIN) en het Regional Euro-Asian Biological Invasions Centre (REABIC).


Die Nutzer können sich bei einem Dienstleister ihrer Wahl einschreiben.

Gebruikers zullen een contract kunnen sluiten met een willekeurige EETS-aanbieder.


Da OER für die Nutzer kostenlos zugänglich sind, können sie die allgemeine und berufliche Bildung für Verwaltungen, Einrichtungen und Nutzer kostengünstiger machen.

Aangezien OER's kosteloos beschikbaar zijn voor de gebruikers, kunnen deze onderwijs en opleiding goedkoper maken voor overheden, instellingen en voor de gebruikers.


Europeana ermöglicht es, die digitalisierten Sammlungen europäischer Bibliotheken, Archive und Museen gleichzeitig zu durchsuchen, d.h. die Nutzer können Themen erforschen, ohne eine Vielzahl von Internetseiten besuchen oder durchsuchen zu müssen.

Dankzij Europeana kan men in één handeling de gedigitaliseerde verzamelingen van Europese bibliotheken, archieven en musea raadplegen en er doorheen navigeren.


3. Es sollte eine gemeinsame Norm für Tastaturen zum alphanumerischen Wählen eingeführt werden (so daß die Nutzer Namen statt Nummern "wählen" können, z.B'. BLUMEN' für ein Blumengeschäft).

3. Vaststellen van een gemeenschappelijke norm voor toetsenborden waarmee alfanumeriek kan worden gekozen (d.w.z. dat gebruikers namen toetsen in plaats van nummers, b.v". BLOEMEN" voor een bloemenzaak).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzer können' ->

Date index: 2020-12-25
w