Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nutzen weiter verbessern " (Duits → Nederlands) :

Die Innovationsleistung der KMU ließe sich weiter verbessern durch Zusammenarbeit über Staatsgrenzen hinweg und besseren Zugang zu Forschungsprogrammen, wodurch es jungen Unternehmen möglich wäre, fremdes Wissen zu nutzen und die notwendigen Fähigkeiten für die Entwicklung neuer Produkte und Dienstleistungen zu entwickeln.

De innovatieve activiteit van het MKB kan verder worden bevorderd door een betere samenwerking en interactie tussen de lidstaten en door een verbeterde toegang tot onderzoekprogramma's, waardoor jonge ondernemingen een beroep kunnen doen op aanvullende knowhow en de nodige vaardigheden kunnen ontwikkelen om met nieuwe producten en diensten op de markt te komen.


Ein weiterer Nutzen aus der Teilnahme an dem mobilitätsorientierten Programmteil ergab sich für junge Menschen in Form von besseren Fremdsprachenkenntnissen, wodurch sie ihre Aussichten auf dem Arbeitsmarkt verbessern konnten bzw. in die Lage versetzt wurden, schneller auf Arbeitsmarktentwicklungen zu reagieren.

Ook een betere talenkennis kwam de aan het mobiliteitsgedeelte van het programma deelnemende jongeren goed van pas: zij werden hierdoor beter inzetbaar en konden sneller reageren op de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt.


Die Union sollte ihre Erfahrung bei der Unterstützung der Reformanstrengungen nationaler Stellen nutzen, um ihre Fähigkeit zur Unterstützung der Mitgliedstaaten weiter zu verbessern.

De ervaring die de Unie heeft opgedaan met het ondersteunen van nationale autoriteiten bij de uitvoering van hervormingen moet worden benut om de Unie beter in staat te stellen steun te verlenen aan de lidstaten.


Die Befragten haben sich dazu geäußert, ob ein spezielles Finanzierungsinstrument für Umwelt- und Klimaschutzmaßnahmen notwendig ist, wie sich sein Nutzen weiter verbessern lässt und wie ein solches Instrument im nächsten Programmplanungszeitraum ausgestaltet sein sollte.

De respondenten hebben hun mening gegeven over de behoefte aan een specifiek financieel instrument voor het milieu en het klimaat, over manieren om een boost te geven aan de toegevoegde waarde ervan en over hoe zo'n instrument in de volgende programmeerperiode moet zijn opgebouwd.


Die gewonnenen Erkenntnisse nutzen wir jetzt, um das neue EU-Förderprogramm für Forschung und Innovation namens „Horizont 2020“ weiter zu verbessern: Wir wollen es einfacher und effizienter gestalten und stärker auf die Ausarbeitung innovativer Lösungen ausrichten, die unserer Gesellschaft und unserer Wirtschaft zugute kommen.“

Met de opgedane ervaring maken wij Horizon 2020, het nieuwe EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie, nog beter, eenvoudiger en doeltreffender en nog meer toegespitst op innovatieve oplossingen die onze maatschappij en economie ten goede komen".


Mit der vorgeschlagenen Empfehlung werden die Mitgliedstaaten dazu aufgerufen, enge Partnerschaften mit den Interessenträgern einzugehen, für eine frühzeitige Intervention der Arbeitsverwaltungen und anderer Partner aus dem Bereich der Jugendförderung zu sorgen, unterstützende Maßnahmen zur Förderung der Integration in den Arbeitsmarkt zu ergreifen, den Europäischen Sozialfonds und andere Strukturfonds in vollem Umfang zu nutzen, die Jugendgarantien rasch einzuführen bzw. zu bewerten und ständig weiter zu verbessern.

De voorgestelde aanbeveling spoort de lidstaten ertoe aan sterke partnerschappen met de belanghebbenden te sluiten, vroegtijdige interventie door diensten voor arbeidsvoorziening en andere partners die jongeren ondersteunen, te verzekeren, ondersteunende maatregelen te nemen met het oog op integratie in de arbeidsmarkt, optimaal gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds en andere structuurfondsen voor dat doel, de jeugdgarantieregelingen te evalueren en voortdurend te verbeteren, en deze regelingen snel in te voeren.


den europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung („Bezugsrahmen“), die Qualitätskriterien, die als Richtgrößen zu verstehenden Deskriptoren und die Referenzindikatoren (wie in den Anhängen I und II aufgeführt und weiter beschrieben) zu nutzen und weiterzuentwickeln, um ihre Berufsbildungssysteme zu verbessern und auszubauen, Strategien für lebenslanges Lernen sowie die Umsetzung des EQR und der Europäischen Qualitätscharta für Mobilität zu unterstützen und eine Kultur der Qualitätsverbesserung und der Innovation auf allen Eben ...[+++]

het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging („het kader”), de kwaliteitscriteria, indicatieve descriptoren en referentie-indicatoren zoals vermeld en nader beschreven in de bijlagen I en II te gebruiken, hun beroepsonderwijs- en -opleidingsstelsels verder te verbeteren en te ontwikkelen, strategieën voor een leven lang leren, de toepassing van het EKK en het Europees handvest voor kwaliteit bij mobiliteit te ondersteunen, en op alle niveaus een cultuur van kwaliteitsverbetering en innovatie te bevorderen.


Die Kommission wird EU-Programme nutzen, um den Unterricht in einer größeren Zahl von Fremdsprachen zu fördern: lebenslanges Lernen, Mobilität der Lehrkräfte und der Studierenden, Schulung von Sprachlehrkräften, Schulpartnerschaften, Forschung und Entwicklung innovativer, auf unterschiedliche Zielgruppen zugeschnittener Methoden; ein Inventar bewährter Verfahren für das Sprachenlernen und -lehren im Kontext der Mehrsprachigkeit erstellen und es den Mitgliedstaaten zugänglich machen. Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, allen eine echte Chance zu geben, die Landessprache(n) und zwei weitere ...[+++]

De Commissie: zal de EU-programma's aanwenden om het onderwijs van een groter aantal talen te ondersteunen door middel van een leven lang leren, mobiliteit van leerkrachten en leerlingen, opleidingen voor taalleerkrachten, partnerschappen tussen scholen, en onderzoek en ontwikkeling van aan verschillende doelgroepen aangepaste innovatieve methoden; zal een inventaris opstellen van beste praktijkvoorbeelden wat het leren en onderwijzen van talen betreft op het gebied van meertaligheid en die ter beschikking stellen van de lidstaten. D ...[+++]


Um das Funktionieren des Binnenmarkts weiter verbessern zu können, damit Unternehmen, insbesondere KMU, und Verbraucher sein Potenzial uneingeschränkt nutzen können, müssen folgende Maßnahmen mit unmittelbarer Priorität vorangebracht werden:

Teneinde het functioneren van de interne markt verder te verbeteren, zodat het bedrijfsleven, met name het MKB, en de consumenten ten volle gebruik kunnen maken van zijn potentieel, moeten bij wijze van onmiddellijke prioriteit de volgende maatregelen en acties worden uitgevoerd:


Mit dem Vorschlag, die Frist zu verlängern, und der Ankündigung unserer Entschlossenheit, jede weitere Zeit zu nutzen, um alle Teilnehmer zu ermutigen, ihre Angebote aufrechtzuerhalten und sogar zu verbessern, konnten wir jedoch in Genf ein Scheitern der Verhandlungen verhindern.

In Genève konden wij evenwel een mislukking van de onderhandelingen voorkomen door voor te stellen om de uiterste datum op te schorten en door uiting te geven aan onze vastbeslotenheid de verdere beschikbare tijd te zullen gebruiken om alle deelnemers aan te sporen hun aanbiedingen te handhaven en zelfs te verbeteren.


w