Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun seine zukunft » (Allemand → Néerlandais) :

Aus dieser bedrückenden Situation heraus muss Europa nun seine Zukunft neu erfinden, um sein Modell der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung zu schützen.

In dit sombere landschap moet Europa zijn eigen toekomst nu opnieuw uitvinden om zijn model van economische en sociale ontwikkeling veilig te stellen.


Serbien muss nun richtungsweisende Entscheidungen für seine Zukunft treffen.

Servië staat momenteel voor strategische keuzes wat zijn toekomst betreft.


Wie wichtig das ist, möchte ich am Beispiel eines heute hier anwesenden Kollegen und Mitglieds dieses Parlaments veranschaulichen. Herr Tomczak war in Polen jahrelang in eine Strafsache involviert, die nun zu einem Abschluss gebracht werden soll und seine Zukunft als Mitglied des Europäischen Parlaments beeinflussen könnte.

Om duidelijk te maken hoe belangrijk dit is, zou ik de aandacht willen vestigen op het verhaal van onze collega, een lid van het Europees Parlement, de heer Tomczak, die hier vandaag aanwezig is.


Sie berieten über das weitere Vorgehen und betonten, dass das Gutachten eine neue Phase eröffnet und dass das Hauptaugenmerk nun auf die Zukunft gerichtet sein sollte.

Zij bespraken hoe het verder moet en benadrukten dat het advies een nieuwe stadium inluidt, en dat de blik nu op de toekomst gericht moet zijn.


Das Hauptaugenmerk sollte nun auf die Zukunft gerichtet sein.

De aandacht moet nu uitgaan naar de toekomst.


Geschätzte Kolleginnen und Kollegen, es ist meiner Ansicht nach nun unsere Pflicht, Seine Heiligkeit, den 14. Dalai Lama, zu unterstützen, um sicherzustellen, dass sein Volk, das tibetische Volk, eine gute Zukunft hat und seine Kultur und Religion leben kann.

Waarde collega’s, ik ben van mening dat wij Zijne Heiligheid de veertiende Dalai Lama moeten helpen om ervoor te zorgen dat het Tibetaanse volk een mooie toekomst tegemoet gaat en zijn eigen cultuur en religie kan behouden.


Seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs sind nun 60 Jahre vergangen und gemeinsam mit seinen Bündnispartnern gestaltet Europa seine Zukunft.

Er zijn zestig jaar verstreken sinds de Tweede Wereldoorlog en Europa geeft vorm aan zijn toekomst, samen met zijn bondgenoten.


Seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs sind nun 60 Jahre vergangen und gemeinsam mit seinen Bündnispartnern gestaltet Europa seine Zukunft.

Er zijn zestig jaar verstreken sinds de Tweede Wereldoorlog en Europa geeft vorm aan zijn toekomst, samen met zijn bondgenoten.


Diese Diskriminierung werde nicht abgeschafft, indem nun vorgesehen sei, dass man sich im Rahmen der Mobilität um eine etwaige unbesetzte Stelle mitbewerben könne und dass hinsichtlich der Beförderungsmöglichkeiten gewisse Erleichterungen für die Zukunft geboten würden, die ausserdem rein hypothetisch sein würden (angefochtene Artikel 13, 15 und 17).

Die discriminatie zou niet worden verholpen door thans erin te voorzien dat in het kader van de mobiliteit naar een eventuele vacature kan worden meegedongen en dat bepaalde faciliteiten inzake bevorderingsmogelijkheden voor de toekomst worden geboden die bovendien louter hypothetisch zouden zijn (bestreden artikelen 13, 15 en 17).


Der Kabelfernsehmarkt hat jedoch einen Sättigungspunkt erreicht und wächst gegenwärtig nur wenig. Schätzungen gehen davon aus, daß nicht mehr als 50 bis 60 % der 10 Millionen Fernsehhaushalte in den nordischen Ländern in absehbarer Zukunft an das Kabelnetz angeschlossen sein werden, hauptsächlich weil das schwierige Gelände und die geringe Bevölkerungsdichte in großen Gebieten die Verkabelung unwirtschaftlich machen. Man könnte nun einwenden, daß eine bestimmte Wettbewerbsbeziehung zwischen dem Kabelfernsehmarkt und dem Markt für Sate ...[+++]

De kabeltelevisiemarkt heeft evenwel een verzadigingspunt bereikt en vertoont nog slechts een langzame groei; verwacht wordt dat niet meer dan 50 à 60 % van de tien miljoen TV-huishoudens in de noordse landen in de nabije toekomst op een kabelnet zullen zijn aangesloten, voornamelijk wegens met het terrein samenhangende moeilijkheden en de spreiding van de bevolking over een groot geografisch gebied waarvan bekabeling oneconomisch zou zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun seine zukunft' ->

Date index: 2023-10-10
w