Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun absurde » (Allemand → Néerlandais) :

Wir alle wissen jedoch, dass die Union mit der Zeit und durch das Zutun einer bestimmten Eisernen Lady die Verbindung zu ihren Eigenmitteln verloren hat; anstatt dessen führen wir nun absurde Diskussionen darüber, wer mehr und wer weniger von der Union profitiert.

We weten echter allemaal dat de Unie in de loop der tijd, en mede door toedoen van een zekere ijzeren dame, de link met haar eigen middelen kwijtraakte, waardoor we er nu over steggelen wie meer van de Unie profiteert en wie minder.


Nun ja, bedenkt man, dass diese Strecke derzeit für ungefähr 20 Milliarden Euro neu gebaut wird und auch die Europäische Union hier sehr viel Geld investiert, so sieht man, wie absurd die Dinge in diesem Bereich teilweise laufen.

Op dit moment wordt de reconstructie van dit traject overwogen waarmee een bedrag van circa 20 miljard euro is gemoeid. Ook de Europese Unie heeft hierin veel geld geïnvesteerd.


Schließlich wäre es geradezu absurd, wenn Goldman Sachs und Morgan Stanley, die sich nun unter staatliche Aufsicht begeben und auch öffentliche Mittel in Anspruch nehmen möchten, weiterhin Boni in Millionenhöhe ausschütten würden.

Het zou toch te gek zijn dat Goldman Sachs en Morgan Stanley, die zich nu onder dat toezicht stellen en ook gebruik willen maken van die publieke middelen, doorgaan met die miljoenenbonussen.


Letztlich führt jede Beschränkung zu einer Erhöhung der Verkehrsbewegungen, ob es nun um Kabotagebeförderung wie in diesem Fall oder beispielsweise um das völlig absurde Potpourri von Fahrverboten geht.

Elke beperking leidt immers tot meer vervoersbewegingen, of het nu gaat om cabotage, zoals in dit geval, of bijvoorbeeld om de totaal onzinnige lappendeken aan rijverboden.


Nach all diesen willkürlichen Beschlüssen der griechischen Behörden haben wir nun die absurde Situation, dass 60 % der Fläche Griechenlands (!) als Waldgebiete eingestuft sind, während es in Ländern, die tatsächlich große Waldbestände haben wie in Österreich und der Schweiz, nur 35 % sind.

Er zij op gewezen dat door al deze willekeurige besluiten van de Griekse autoriteiten een belachelijke situatie is ontstaan: 60 % van het grondgebied van Griekenland is als „bosgebied” geklasseerd, terwijl landen die bekend staan om de omvang van hun bossen, zoals Oostenrijk en Zwitserland, slechts 35 % van de oppervlakte van hun land als bosgebied opgeven.




D'autres ont cherché : führen wir nun absurde     wie absurd     geradezu absurd     das völlig absurde     nun die absurde     nun absurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun absurde' ->

Date index: 2024-08-18
w