Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 241 2009 zollamtlich erfasst » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Der mit Absatz 1 dieses Artikels ausgeweitete Zoll wird auf aus Indien und Indonesien versandte Einfuhren erhoben, ob als Ursprungserzeugnisse Indiens oder Indonesiens angemeldet oder nicht, die nach Artikel 2 der Verordnung (EU) Nr. 322/2013 sowie nach Artikel 13 Absatz 3 und Artikel 14 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 zollamtlich erfasst wurden.

3. Het bij lid 1 van dit artikel uitgebreide recht wordt geïnd op ingevoerde producten verzonden uit India of Indonesië, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit India of Indonesië, die worden geregistreerd overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EU) nr. 322/2013 en artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1225/2009.


Aufgrund der oben ausgeführten Erkenntnisse ist der für den Antragsteller geltende Antidumpingzoll rückwirkend ab dem Zeitpunkt der Einleitung der Überprüfung zu erheben, und zwar auf die Einfuhren der betroffenen Ware, die nach Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 241/2009 zollamtlich erfasst wurden.

Gezien bovenstaande bevindingen, dient het antidumpingrecht dat op de indiener van het verzoek van toepassing is, met terugwerkende kracht vanaf de datum van opening van het nieuwe onderzoek te worden geheven op het betrokken product, waarvan de invoer overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 241/2009 moet worden geregistreerd.


(2) Der hiermit eingeführte Zoll wird ebenfalls rückwirkend auf die Einfuhren von Mischungen von Harnstoff und Ammoniumnitrat in wässriger oder ammoniakalischer Lösung erhoben, die nach Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 241/2009 zollamtlich erfasst wurden.

2. Het ingestelde recht wordt ook met terugwerkende kracht geheven op mengsels van ureum en ammoniumnitraat, opgelost in water of ammoniakwater, die krachtens artikel 3 van Verordening (EG) nr. 241/2009 zijn geregistreerd.


22. JULI 2016 - Ministerialerlaß zur Verlängerung der regionalen Beihilferegelung zugunsten der Züchter für die Verarbeitung oder Vermarktung von Erzeugnissen aus ihrem Betrieb und zugunsten der Milcherzeuger für die Verarbeitung und Vermarktung der Milcherzeugnisse Der Minister für Landwirtschaft, Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1407/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen; Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1408/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitswei ...[+++]

22 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot verlenging van de regeling inzake tegemoetkoming van het Gewest ten gunste van de fokkers voor de verwerking of de afzet van producten uit hun bedrijf en ten gunste van melkproducenten voor de verwerking en de afzet van zuivelproducten De Minister van Landbouw, Gelet op Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het EG-Verdrag inzake de de minimis-regeling; Gelet op Verordening (EG) nr. 1408/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het EG-Verdrag inzake de de minimis-regelin ...[+++]


(2) Der nach Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1338/2006 für alle übrigen Unternehmen in der Volksrepublik China geltende Antidumpingzoll wird mit Wirkung vom 3. Juli 2009 auf die Einfuhren von Sämischleder erhoben, die nach Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 573/2009 zollamtlich erfasst wurden.

2. Eenzelfde antidumpingrecht als het antidumpingrecht dat krachtens artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1338/2006 van de Raad van toepassing is op alle ondernemingen in de Volksrepubliek China, wordt met ingang van 3 juli 2009 geheven op de invoer van zeemleder, die uit hoofde van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 573/2009 is geregistreerd.


In Anbetracht der oben genannten Feststellungen wurde der Schluss gezogen, dass die Einfuhren von Sämischleder und Neusämischleder, auch zugeschnitten, einschließlich Sämischleder und Neusämischleder in getrocknetem Zustand (crust), mit Ursprung in der Volksrepublik China, die derzeit unter den KN-Codes 4114 10 10 und 4114 10 90 eingereiht werden und von Henan Prosper Skins Leather Enterprise Co., Ltd. hergestellt und zur Ausfuhr in die Union verkauft werden (TARIC-Zusatzcode A957), einem Antidumpingzoll in Höhe des mit der Verordnung (EG) Nr. 1338/2006 eingeführten Antidumpingzolls für alle übrigen Unternehmen in der Volksrepublik China unterliegen sollten und dass dieser Zollsatz auf die Einfuhren der betroffenen Ware wiedereingeführt und ...[+++]

In het licht van de bovenstaande bevindingen werd geconcludeerd dat de invoer in de Unie van zeemleder en gecombineerd gelooid zeemleder, al dan niet in een bepaalde vorm gesneden, met inbegrip van onafgewerkt zeemleder en onafgewerkt gecombineerd gelooid zeemleder, vallende onder de GN-codes 4114 10 10 en 4114 10 90, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, vervaardigd en verkocht voor uitvoer naar de Unie door Henan Prosper Skins Leather Enterprise Co., Ltd (aanvullende TARIC-code A957), moet worden onderworpen aan hetzelfde antidumpingrecht dat bij Verordening (EG) nr. 1338/2006 is ingesteld voor alle ondernemingen in de Volksrepubl ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 241 2009 zollamtlich erfasst' ->

Date index: 2021-03-16
w