Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notwendiger erster wichtiger " (Duits → Nederlands) :

94. stellt fest, dass die Öffnung des 700-MHz-Bands für den Mobilfunkdatenverkehr ein notwendiger erster wichtiger Schritt ist, um zukünftige Kapazitätsanforderungen zu erfüllen;

94. merkt op dat vaststelling van de noodzaak tot openstelling van de 700 MHz-band voor mobiel dataverkeer een essentiële eerste stap is om aan de toekomstige capaciteitseisen te kunnen voldoen;


94. stellt fest, dass die Öffnung des 700-MHz-Bands für den Mobilfunkdatenverkehr ein notwendiger erster wichtiger Schritt ist, um zukünftige Kapazitätsanforderungen zu erfüllen;

94. merkt op dat vaststelling van de noodzaak tot openstelling van de 700 MHz-band voor mobiel dataverkeer een essentiële eerste stap is om aan de toekomstige capaciteitseisen te kunnen voldoen;


Die Nahrungsmittelfazilität von 1 Mrd. EUR ist ein notwendiger erster Schritt und es ist wichtig, dass die Umsetzungsmaßnahmen sich auf kleine und mittelgroße Familien- und Ackerbaubetriebe konzentrieren, insbesondere auf die, die von Frauen und von der armen Bevölkerung geführt werden, also denjenigen, die am meisten von der Lebensmittelkrise betroffen sind.

De voedselfaciliteit van een miljard euro is een eerste noodzakelijke stap en het is van groot belang de maatregelen voor de tenuitvoerlegging ervan vooral te richten op kleine en middelgrote gezins- en voedselproducerende landbouwbedrijven, met name bedrijven die door vrouwen worden geleid, en op arme bevolkingsgroepen, die het zwaarst door de voedselcrisis worden getroffen.


Das Kyoto-Protokoll ist ein wichtiger erster Schritt hin zur Bekämpfung des Treibhausgasausstoßes, aber es sind noch viel tiefere Einschnitte notwendig, um gefährliche Klimaveränderungen mit ihren enormen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen für die gesamte Menschheit zu verhindern.

Het Kyoto-protocol is een eerste belangrijke stap voor de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, maar er zijn nog veel ingrijpender beperkingen nodig om een gevaarlijke mate van klimaatverandering te voorkomen die een ernstige economische, sociale en ecologische impact zou hebben op de hele mensheid.


21. weist darauf hin, dass die Durchsetzung der bestehenden Straßenverkehrsregeln zu einer dramatischen Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit führen würde, da die meisten Unfälle auf die Nichteinhaltung der Verkehrsregeln zurückzuführen sind; betont insbesondere, wie wichtig die Einhaltung der Bestimmungen über Geschwindigkeitsbeschränkungen, die maximale Blutalkoholkonzentration und die Einnahme von Medikamenten und Arzneimitteln sowie der Bestimmungen über die Verwendung von Sicherheitsgurten und Sturzhelmen ist; stellt fest, dass es sich hierbei um Bereiche handelt, die in erster ...[+++]

21. wijst erop dat het toezien op de naleving van de bestaande regels van het wegverkeer zou leiden tot een aanzienlijke verbetering van de verkeersveiligheid, aangezien de meeste ongevallen het gevolg zijn van het niet naleven van de verkeersregels; onderstreept met name het belang van de naleving van de snelheidsbeperkingen en grenswaarden voor de percentages van alcohol, geneesmiddelen en drugs in het bloed, alsmede van de regels inzake het gebruik van veiligheidsgordels en helmen; constateert dat deze vooral onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar dat hiervoor coördinatie en de verspreiding van beste werkwijzen dringend ...[+++]


19. weist darauf hin, dass die Durchsetzung der bestehenden Straßenverkehrsregeln zu einer dramatischen Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit führen würde, da die meisten Unfälle auf die Nichteinhaltung der Verkehrsregeln zurückzuführen sind; betont insbesondere, wie wichtig die Einhaltung der Geschwindigkeitsbeschränkungen und der maximalen Blutalkoholkonzentration, der Regelungen für die Einnahme von Medikamenten und Arzneimitteln sowie der Bestimmungen über die Verwendung von Sicherheitsgurten und Sturzhelmen ist; stellt fest, dass es sich hierbei um Bereiche handelt, die in erster ...[+++]

19. wijst erop dat het toezien op de naleving van de bestaande regels van het wegverkeer zou leiden tot een aanzienlijke verbetering van de verkeersveiligheid, aangezien de meeste ongevallen het gevolg zijn van het niet naleven van de verkeersregels; onderstreept met name het belang van de naleving van de snelheidsbeperkingen en grenswaarden voor de percentages van alcohol, geneesmiddelen en drugs in het bloed, alsmede van de regels inzake het gebruik van veiligheidsgordels en helmen; constateert dat deze vooral onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar dat hiervoor coördinatie en de verspreiding van beste werkwijzen dringend ...[+++]


Das Kyoto-Protokoll ist ein wichtiger und notwendiger erster Schritt, durch den die erforderliche Wende bei der Entwicklung der Emissionen der Industrieländer herbeigeführt werden kann.

Het Protocol van Kyoto is een belangrijke en noodzakelijke eerste stap om de vereiste ommekeer op het gebied van de uitstoot in de industrielanden te bewerkstelligen.


ER ERKENNT AN, dass der erste Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls ein wichtiger erster Schritt im Hinblick auf die erforderliche Wende bei der Entwicklung der Emissionen der Industrieländer ist und dass nach 2012 weitere Maßnahmen notwendig sind, damit das Endziel des Übereinkommens erreicht werden kann.

ERKENT dat de eerste verplichtingenperiode uit hoofde van het Protocol van Kyoto een belangrijke eerste stap is om te komen tot de noodzakelijk geachte trendombuiging in de uitstoot in de geïndustrialiseerde landen, en dat in de periode na 2012 verdere actie nodig is om het uiteindelijke doel van het Verdrag te bereiken.


(5) Die Verantwortung für die Kontrolle der Ausgaben des Fonds, Abteilung Garantie, liegt in erster Linie bei den Mitgliedstaaten, die die Dienststellen und Einrichtungen bezeichnen, welche die Ausgaben vornehmen. Die Mitgliedstaaten müssen diese Aufgabe in vollem Umfang und effizient erfuellen. Die Kommission, die für die Ausführung des Haushaltsplans der Gemeinschaft zuständig ist, muß die Bedingungen überprüfen, unter denen die Zahlungen und die Kontrollen erfolgt sind. Sie darf die Finanzierung nur übernehmen, wenn diese Bedingungen jede erforderliche Gewähr dafür bieten, daß die Ausgaben in Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsvorsc ...[+++]

(5) Overwegende dat de verantwoordelijkheid voor de controle op de uitgaven van het Fonds, afdeling Garantie, in de eerste plaats ligt bij de lidstaten, die de diensten en organen aanwijzen om de uitgaven te betalen; dat de lidstaten zich ten volle en op doelmatige wijze van deze taak dienen te kwijten; dat de Commissie, die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de Gemeenschapsbegroting, moet nagaan onder welke omstandigheden de betalingen en de controles hebben plaatsgevonden; dat zij de uitgaven slechts kan financieren indien deze omstandigheden alle nodige garanties ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendiger erster wichtiger' ->

Date index: 2024-12-17
w