Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch viel verbessern » (Allemand → Néerlandais) :

Es muss jedoch in der gesamten EU noch viel mehr getan werden, damit sich das Wachstumspotenzial entfalten kann, damit Möglichkeiten für die Unternehmensentwicklung entstehen und das neue Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen beispielsweise in der grünen Wirtschaft, im Dienstleistungssektor, in der Energiewirtschaft, in der Fremdenverkehrsbranche und in der digitalen Wirtschaft genutzt wird und sich das Qualifikations‑ und das Innovationsniveau verbessern.

In de hele EU is echter ingrijpender actie noodzakelijk om ons groeipotentieel te ontsluiten, zakelijke kansen te creëren en het potentieel voor nieuwe banen te benutten, zoals in de groene economie, de dienstensector, de energiesector, het toerisme en de digitale economie, alsmede om het peil van vaardigheden en innovatie te verhogen.


Die Beziehung zwischen Umweltbelastung und Umweltauswirkung ist jedoch nicht immer linear, und es ist noch viel Forschungsarbeit notwendig, um unser Verständnis dieser Zusammenhänge zu verbessern.

De relatie tussen belasting en milieueffect is echter niet altijd lineair en er is veel onderzoek nodig om hierin tot een beter begrip te komen.


16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Aufsichts- und Kontrollmaßnahmen zu ergreifen und wirksame Überwachungssysteme zu schaffen, um die Erhebung von Daten zu Belästigungs - und Diskriminierungsfällen aufgrund des Geschlechts, einschließlich Diskriminierungen in Zusammenhang mit Schwangerschaft und Mutterschaft sowie anderen Arten von Urlaub zu verbessern; ist der Ansicht, dass dabei für diese Fälle auch ein Sanktionssystem vorzusehen ist, dass vorrangig aber präventiv im Rahmen einer Verpflichtung vorgegangen werden sollte, den mit Schwangerschaft oder Mutterschaft konfrontierten Frauen Dienste zugänglich zu machen, d ...[+++]

16. verzoekt de Commissie en de lidstaten om toezichts- en controlemaatregelen te nemen door doeltreffende monitoringsystemen op te zetten voor een verbeterde verzameling van gegevens inzake gevallen van discriminatie en intimidatie op grond van geslacht, met inbegrip van discriminatie in verband met zwangerschap en moederschap en andere vormen van verlof; meent dat er voor dergelijke gevallen eveneens moet worden voorzien in een sanctiesysteem, maar dat vooral inspanningen moeten worden geleverd inzake preventie, om zwangere vrouwen en jonge moeders toegang te geven tot diensten die hen ondersteunen bij het combineren van privéleven en ...[+++]


Es ist klar, dass wir mit Blick auf unsere Koordinierungsfähigkeit noch viel verbessern müssen und dass wir auch noch viel am Entscheidungsprozess verbessern müssen.-

Het moge duidelijk zijn dat er nog genoeg te verbeteren valt in onze samenwerking en in het besluitvormingsproces.


Die EU hat bereits viel zur Verbesserung der Lage der KMU unternommen, aber es muss noch viel geschehen, um Bürokratie abzubauen, den Zugang zu Finanzinstrumenten zu vereinfachen und den Zugang von KMU zu europäischen und internationalen Märkten zu verbessern.

1. Kleine en middelgrote ondernemingen. De EU heeft al veel gedaan om de situatie voor MKB's te verbeteren maar er moet nog veel gebeuren om de bureaucratie te verminderen, de toegang tot financiële instrumenten te vereenvoudigen en de toegang van een MKB tot de Europese en internationale markten te verbeteren.


Es ist noch viel zu tun, wie viele von Ihnen gesagt haben, um das potenzielle Wachstum zu steigern und die Arbeitslosigkeit zu verringern, damit ein höheres Wachstum und eine niedrigere Arbeitslosenquote das Leben unserer Bürger verbessern, Ungleichheiten reduzieren und solidere Grundlagen für unsere Sozialschutz- und unsere Sozialleistungssysteme bieten.

Zoals velen onder u hebben opgemerkt, moet er nog veel gebeuren. Het is zaak om het groeipotentieel te verhogen en de werkloosheid te blijven terugdringen om te zorgen voor een sterkere groei en een hoger werkgelegenheidsniveau, die kunnen leiden tot verbetering van het welzijn van onze burgers, tot vermindering van de ongelijkheden en tot het leggen van steviger grondslagen voor onze stelsels voor sociale zekerheid en sociale voorzieningen.


Beide Länder haben sehr viel geleistet. Aber auch wir haben noch viel zu tun, um unsere Erweiterungspolitik zu verbessern. Im Übrigen freue ich mich sehr, dass wir diese Debatte nicht in Straßburg, sondern in Brüssel führen.

In beide landen is veel bereikt, maar ook wijzelf moeten nog veel ondernemen om ons toetredingsbeleid te verbeteren. Overigens doet het mij bijzonder veel deugd dat wij dit debat in Brussel en niet in Straatsburg voeren.


.Aber es bleibt offensichtlich noch viel zu tun, um die Situation der Biotechnologie in Europa zu verbessern.

.Er moet echter uiteraard nog veel gebeuren om de situatie voor de Europese biotechnologie te verbeteren.


Es ist jedoch zweifellos noch viel zu tun, um die Situation der europäischen Biotechnologie und ihre Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern:

Toch laat het geen twijfel dat er nog heel wat moet gebeuren om de situatie voor de Europese biotechnologie en met name de concurrerendheid daarvan te verbeteren:


Insgesamt muss noch viel getan werden, um die Leistungen zu verbessern und dadurch die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa näher an das Niveau der Besten in der Welt (Japan und Finnland) heranzuführen.

Het is bijgevolg duidelijk dat nog veel moet worden gedaan om de resultaten te verbeteren en de kwaliteit van het onderwijs en de opleiding in Europa te vergroten om de beste niveaus ter wereld te kunnen evenaren (Japan en Finland).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch viel verbessern' ->

Date index: 2025-07-16
w