Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch heute etwa » (Allemand → Néerlandais) :

Der Markt für Produkte und Dienstleistungen auf der Grundlage dieser Technologie, dessen Volumen bereits heute etwa 10 Milliarden Euro jährlich beträgt, nimmt jedes Jahr noch um 25% zu und wird sich 2020 auf etwa 300 Milliarden Euro belaufen.

De omvang van de producten- en dienstenmarkt voor deze technologie, die nu al geschat wordt op ruwweg 10 miljard euro per jaar, groeit met 25% per jaar en zal in 2020 circa 300 miljard euro hebben bereikt.


Es ist nicht zu früh, wenn wir schon heute die Konturen unserer neuen Partnerschaft skizzieren, auch wenn es bis zum Verhandlungsbeginn noch etwas dauert.

Ook al is het nog te vroeg om met de onderhandelingen te beginnen, het is niet te vroeg om vandaag de eerste contouren te schetsen van ons nieuwe partnerschap.


Herr Kommissar, Sie haben heute etwas vorgelegt. Da haben wir noch viel Arbeit vor uns.

Mijnheer Oettinger, u hebt vandaag een voorstel gedaan en wat dat betreft hebben wij nog veel werk te doen.


Bekanntlich liegt das am 5. April 2007 bei Santorin gesunkene Kreuzfahrtschiff Sea Diamond heute, anderthalb Jahre nach dem Unglück, immer noch in etwa 100 m Tiefe am Grund der ökologisch verletzlichen Kaldera-Bucht. In seinen Tanks befinden sich 300 t Öl und sonstige giftige Substanzen.

Zoals bekend is op 5 april 2007 bij Santorini het cruiseschip „Sea Diamond” gezonken. Anderhalf jaar na de schipbreuk ligt het schip nog steeds op ongeveer 100 meter diepte op de zeebodem van het milieugevoelige gebied van de Caldera. In de brandstoftanks van het schip bevinden zich nog steeds 300 ton olie en andere giftige stoffen.


In Europa leben etwa 7 bis 9 Millionen Roma, die meisten von ihnen unter sehr schlechten sozialen Bedingungen. Noch heute haben sie mit den gleichen Problemen zu kämpfen wie schon seit Jahren: Ausgrenzung und mangelnde Eingliederung, Arbeitslosigkeit, schulische Segregation und mehrfache Diskriminierung von Roma-Frauen.

In Europa wonen tussen de zeven en negen miljoen Roma, de meeste van hen in armoedige sociale omstandigheden, en zij kampen met dezelfde problemen, als waarmee ze al jaren kampen: het probleem van uitsluiting en acceptatie, gebrek aan werkgelegenheid, de kwestie van de gescheiden scholen en meervoudige discriminatie van Romavrouwen.


Die Reedereien der Mitgliedstaaten kontrollieren noch heute etwa ein Drittel der Weltflotte.

Nog steeds is eenderde van de wereldvloot in handen van zeevaartmaatschappijen uit de lidstaten.


Die internationale Finanzstabilität findet heute eine wesentlich größere Beachtung als noch vor etwa zehn Jahren.

De internationale financiële stabiliteit krijgt tegenwoordig veel meer aandacht dan ongeveer tien jaar geleden.


So wurde zum Beispiel die Richtlinie über die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für gleichwertige Arbeit vor dreißig Jahren, nämlich 1975, angenommen, doch noch heute beträgt das durchschnittliche Lohngefälle zwischen Frauen und Männern in Europa etwa 15 %, in einigen Ländern sogar fast 30 %.

Om maar een voorbeeld te geven: de Europese richtlijn over gelijke beloning is dertig jaar geleden aangenomen, in 1975, maar vandaag de dag kampen wij in Europa nog steeds met een gemiddelde ongelijkheid van 15 procent, die in sommige landen oploopt tot zelfs 30 procent.


Der Markt für Produkte und Dienstleistungen auf der Grundlage dieser Technologie, dessen Volumen bereits heute etwa 10 Milliarden Euro jährlich beträgt, nimmt jedes Jahr noch um 25% zu und wird sich 2020 auf etwa 300 Milliarden Euro belaufen.

De omvang van de producten- en dienstenmarkt voor deze technologie, die nu al geschat wordt op ruwweg 10 miljard euro per jaar, groeit met 25% per jaar en zal in 2020 circa 300 miljard euro hebben bereikt.


Herr Flynn erklärte, aus den Statistiken der Mitgliedstaaten gehe hervor, daß in der Gemeinschaft auch heute noch jährlich etwa 8 000 Menschen infolge von Arbeitsunfällen sterben und daß von den etwa 120 Millionen Arbeitnehmern in der Gemeinschaft jedes Jahr fast 10 Millionen zu Opfern von Arbeitsunfällen oder Berufskrankheiten werden.

Volgens de heer Flynn blijkt uit de statistieken van de Lid-Staten dat er op dit moment jaarlijks nog steeds 8000 personen in de Gemeenschap overlijden tengevolge van beroepsgevallen, en dat elk jaar bijna 10 miljoen van de ongeveer 120 miljoen werkenden in de Gemeenschap het slachtoffer worden van arbeidsongevallen of beroepsziekten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch heute etwa' ->

Date index: 2024-05-11
w