Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVP
Europäische Sicherheit
Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik
GESVP
GSVP
Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik
Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz
Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz
Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz
Luftsicherheit
Maritime Sicherheit
Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen
Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen
Sicherheit auf See
Sicherheit der Meere
Sicherheit der Schiffe
Sicherheit der Schiffstransporte
Sicherheit der Zivilluftfahrt
Sicherheit des Luftverkehrs
Sicherheit des Seeverkehrs
Sicherheit in Europa
Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
öffentliche Ordnung und Sicherheit
öffentliche Sicherheit und Ordnung

Traduction de «nichtmilitärischen sicherheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische Sicherheit [ Sicherheit in Europa ]

Europese veiligheid


die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]

veiligheid op zee [ veiligheid van scheepvaarttransport | veiligheid van vaartuigen ]


Luftsicherheit (security) [ Sicherheit der Zivilluftfahrt | Sicherheit des Luftverkehrs ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]


Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz/Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz

ingenieur veiligheid en gezondheid | productingenieur veiligheid en gezondheid | arbo-ingenieur | productingenieur gezondheid en veiligheid


Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen/Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen

installateur veiligheidssystemen | technica alarmsystemen | onderhoudstechnicus alarmsystemen | technicus alarmsystemen


Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit

gezondheid en veiligheid op de werkplek | gezondheid en veiligheid op het werk


Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik | ESVP [Abbr.] | GESVP [Abbr.] | GSVP [Abbr.]

Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid | EVDB [Abbr.] | GEVDB [Abbr.] | GVDB [Abbr.]


maritime Sicherheit | Sicherheit auf See | Sicherheit des Seeverkehrs

maritieme veiligheid | scheepvaartveiligheid


öffentliche Sicherheit und Ordnung (1) | öffentliche Ordnung und Sicherheit (2)

openbare orde en veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa muss daher zu gegebener Zeit ein strategisches Konzept entwickeln, das alle Aspekte der militärischen und nichtmilitärischen Sicherheit berücksichtigt.

Europa moet daarom te zijner tijd een strategisch methode ontwikkelen die alle aspecten van militaire en niet-militaire veiligheid dekt.


Die Kommission arbeitet bereits an der Deckung des Bedarfs an nichtmilitärischen Fähigkeiten, die zur Unterstützung von Maßnahmen in Bereichen der inneren und äußeren Sicherheit, wie etwa Zivilschutz[3], Krisenmanagement, Cybersicherheit, Schutz der Außengrenzen und Meeresüberwachung, dienen.

De Commissie werkt al aan niet-militaire vermogensbehoeften ter ondersteuning van zowel het interne als het externe veiligheidsbeleid[3], crisisbeheersing, cyberveiligheid, bewaking van de buitengrenzen en maritieme surveillance.


A. in der Erwägung, dass durch die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) unbeschadet der spezifischen Ziele der Sicherheits- und Verteidigungspolitik der Mitgliedstaaten die Möglichkeit geschaffen wurde, Operationen zur nichtmilitärischen und auch der militärischen Krisenbewältigung unter der Führung der Union in Gang zu setzen und durchzuführen,

A. overwegende dat het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) de mogelijkheid heeft gecreëerd om onder leiding van de EU zowel civiele als militaire crisisbeheersingsoperaties op te zetten en uit te voeren, zonder daarmee afbreuk te doen aan de specifieke doelstellingen van het veiligheids- en defensiebeleid van de lidstaten,


Daher sollten die Aktionspläne Maßnahmen zur Verbesserung der Wirksamkeit der Grenzverwaltung wie die Unterstützung der Einrichtung und Ausbildung eines professionellen nichtmilitärischen Grenzschutzkorps und Maßnahmen zur Erhöhung der Sicherheit von Reisedokumenten umfassen.

De actieplannen dienen dus maatregelen te omvatten om het grensbeheer efficiënter te maken zoals steun voor het oprichten en opleiden van professionele niet-militaire grensbewakingskorpsen en maatregelen voor een betere beveiliging van reisdocumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. erkennt die Reformanstrengungen der NATO an, die darauf abzielen, den neuen globalen Herausforderungen wie dem Kampf gegen den Terrorismus gerecht zu werden, und weist darauf hin, dass sich die Reform ihrer politischen und militärischen Strukturen insofern zunehmend von der kollektiven Verteidigung auf die kollektive Sicherheit verlagert; betont, dass das Konzept der kollektiven Sicherheit vorrangig auf nichtmilitärischen Ansätzen der Konfliktprävention beruht, indem die Ursachen von Konflikten beseitigt werden, statt dass versuc ...[+++]

14. waardeert de hervormingsinspanningen van de NAVO om een antwoord te bieden op de nieuwe mondiale uitdagingen zoals terrorismebestrijding, en dat in dit opzicht de hervorming van haar politieke en militaire structuren de klemtoon doet verschuiven van collectieve defensie naar collectieve veiligheid; benadrukt dat het concept van collectieve veiligheid in de eerste plaats berust op niet-militaire benaderingen van conflictpreventie door de oorzaken van conflicten weg te nemen in plaats van de daaruit resulterende verschijnselen te bestrijden;


- in Kenntnis der Erklärung des Europäischen Rates von Helsinki (10.-11. Dezember 1999) zur gemeinsamen europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik sowie der beiden Berichte der Präsidentschaft über die Entwicklung der Fähigkeit der Union zur militärischen und nichtmilitärischen Krisenbewältigung,

- gezien de verklaring van de Europese Raad van Helsinki (10-11 december 1999) over het gemeenschappelijk Europees beleid inzake veiligheid en defensie, alsmede de twee verslagen van het voorzitterschap over de ontwikkeling van instrumenten van de Unie voor militaire en niet-militaire crisisbeheersing,


Unabhängig von einigen Differenzierungen, die bei den Entwicklungen im Sicherheits- und Verteidigungsbereich und vor allem der Entwicklung im Verteidigungssektor auftreten können – wobei wir davon ausgehen, daß diese Unterschiede im Bereich der Sicherheit nicht bestehen – sind wir uns doch sicher darin einig, daß die Europäische Union zügig mit Fähigkeiten zur Krisenbewältigung – sowohl militärischen als auch nichtmilitärischen – ausgestattet werden muß.

Wij hebben ons er met name toe verbonden het ons aldaar toevertrouwde mandaat tot een goed einde te brengen. De meningen over de veiligheids- en defensiecultuur lopen enigszins uiteen. Of beter gezegd, volgens ons beperken de verschillen zich tot de interpretatie van het begrip defensie en heerst er consensus over de veiligheid. Bovendien zijn wij van oordeel dat iedereen het er ondanks deze meningsverschillen over eens is dat de Europese Unie zo spoedig mogelijk over de nodige slagvaardigheid moet beschikken om hetzij op militair, hetzij op civiel vlak een afdoende crisisbeheersing te garanderen.


Unabhängig von einigen Differenzierungen, die bei den Entwicklungen im Sicherheits- und Verteidigungsbereich und vor allem der Entwicklung im Verteidigungssektor auftreten können – wobei wir davon ausgehen, daß diese Unterschiede im Bereich der Sicherheit nicht bestehen – sind wir uns doch sicher darin einig, daß die Europäische Union zügig mit Fähigkeiten zur Krisenbewältigung – sowohl militärischen als auch nichtmilitärischen – ausgestattet werden muß.

Wij hebben ons er met name toe verbonden het ons aldaar toevertrouwde mandaat tot een goed einde te brengen. De meningen over de veiligheids- en defensiecultuur lopen enigszins uiteen. Of beter gezegd, volgens ons beperken de verschillen zich tot de interpretatie van het begrip defensie en heerst er consensus over de veiligheid. Bovendien zijn wij van oordeel dat iedereen het er ondanks deze meningsverschillen over eens is dat de Europese Unie zo spoedig mogelijk over de nodige slagvaardigheid moet beschikken om hetzij op militair, hetzij op civiel vlak een afdoende crisisbeheersing te garanderen.


Der Vorsitz hat - zunächst im Politischen Komitee - bereits Beratungen eingeleitet, durch die sowohl die Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik als auch die Verstärkung und bessere Koordinierung des nichtmilitärischen Krisenreaktionsinstrumentariums der Union und der Mitgliedstaaten vorangebracht werden sollen; dies geschieht im Rahmen der Erstellung des Berichts, der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Helsinki vorgelegt werden soll.

Het voorzitterschap heeft al de aanzet gegeven, in het Politiek Comité, tot het vervolg van de werkzaamheden inzake een gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid en verbetering en een betere coördinatie van de niet-militaire crisisbestrijdingsinstrumenten van de Unie en de lidstaten, als voorbereiding van het verslag voor de Europese Raad van Helsinki.


25.Der Europäische Rat billigt die beiden Zwischenberichte des Vorsitzes (siehe Anlage IV) über die Entwicklung der Fähigkeit der Union zur militärischen und nichtmilitärischen Krisenbewältigung im Rahmen einer verstärkten Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik.

25.De Europese Raad hecht zijn goedkeuring aan de twee voortgangsverslagen van het voorzitterschap (zie bijlage IV) betreffende de ontwikkeling van de militaire en niet-militaire crisisbeheersingscapaciteit van de Unie als onderdeel van een versterkt gemeenschappelijk Europees beleid inzake veiligheid en defensie.


w