Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht erneut alles hinter geschlossenen türen entscheiden " (Duits → Nederlands) :

Ich glaube, es handelt sich eigentlich um eine enge Straße, denn Sie treten in aller Öffentlichkeit auf, und nach dem Konvent können wir nicht erneut alles hinter geschlossenen Türen entscheiden.

Mijns inziens is het meer een smal straatje, omdat u in het openbaar handelt en we na de Conventie niet meer alles achter gesloten deuren kunnen besluiten.


All dies geschieht hinter geschlossenen Türen, oft im inneren Heiligtum des Präsidiums, und als Demokrat kann ich das nicht akzeptieren.

Het gebeurt allemaal met gesloten deuren, vaak in de cenakels van het Bureau, en dat kan ik als democraat niet goedkeuren.


Entscheidungen sollten nicht hinter geschlossenen Türen getroffen werden, ohne die Meinung der Gesellschaft zu berücksichtigen.

Besluiten horen niet achter gesloten deuren genomen te worden, los van de maatschappij.


Kleine inoffizielle Gruppen wie die G6 und die hochrangige Kontaktgruppe, die hinter geschlossenen Türen über Fragen des Kampfes gegen den Terrorismus diskutieren, geziemen sich nicht für eine moderne Demokratie wie die Europäische Union.

Het feit dat kleine informele groepen zoals de G6 en de Contactgroep op hoog niveau vergaderen achter gesloten deuren over kwesties rond antiterrorisme komt een moderne democratie als de Europese Unie niet ten goede.


Ferner glauben wir – und das ist eine deutliche Botschaft an den Rat –, dass nach dem Konvent nicht hinter geschlossenen Türen über die Zukunft Europas diskutiert werden kann.

Wij denken - en dat is een duidelijk boodschap aan het adres van de Raad - dat er na de Conventie niet achter gesloten deuren over het lot van Europa mag worden beslist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht erneut alles hinter geschlossenen türen entscheiden' ->

Date index: 2025-07-14
w