Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung
Frei gewordener Sitz
Neuverteilung
Neuverteilung der Arbeit
Neuverteilung von Ausgaben
Sitz
Sitz der Institution
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Sitz des Organs
Sitz von kieferorthopädischen Apparaten prüfen
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung

Vertaling van "neuverteilung sitze " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Sitz des Organs [ Sitz der Institution ]

zetel van de instelling


Neuverteilung von Ausgaben

herschikking van de uitgaven


Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung

aankoop van quota zonder herverdeling










Sitz von kieferorthopädischen Apparaten prüfen

mondheelkundige apparaten testen op naleving van de specificaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ihre Umsetzung würde aber eine traumatische Neuverteilung von Sitzen auslösen, wobei mittlere und kleine Mitgliedstaaten viele Sitze verlieren und größere Mitgliedstaaten sehr viele Sitze hinzugewinnen würden.

De toepassing van deze methode zou echter leiden tot een traumatische herverdeling van de zetels, waarbij middelgrote en kleine lidstaten grote verliezen lijden en de grotere lidstaten een enorme toename tegemoet kunnen zien.


Das Parlament kam der Forderung des Europäischen Rates vom Juni 2007 nach, einen Vorschlag für die Neuverteilung der Sitze vorzulegen.

Het Parlement voldeed aan het verzoek van de Europese Raad van juni 2007 om met een voorstel voor de herverdeling van de zetels te komen.


3 (i) beschließt, dass das Parlament einen Vorschlag für einen Beschluss über die Neuverteilung der 751 Sitze unter den Staaten initiieren wird, wenn dies offiziell aufgrund der von Eurostat vor jeder Wahl ermittelten Zahlen gerechtfertigt ist; dieser Beschluss sollte vor Ablauf des vierten Kalenderjahres der Wahlperiode angenommen werden;

3. i) bepaalt dat het Parlement vóór iedere verkiezing het initiatief zal nemen een voorstel voor een besluit tot vaststelling van de herverdeling van de 751 zetels onder de lidstaten in te dienen, indien objectieve, door Eurostat verzamelde cijfers daartoe aanleiding geven; dit besluit moet vóór het einde van het vierde kalenderjaar van de zittingsperiode worden aangenomen;


Stattdessen waren die Schlussphasen der Regierungskonferenz im Dezember 2000 von der erbitterten Auseinandersetzung über die Neuverteilung der Sitze im Parlament gekennzeichnet.

In plaats daarvan werd de slotfase van de IGC in december 2000 gekenmerkt door de uitputtende ruzie over de herverdeling van de zetels in het Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat vom letzten Juni hat jedoch das Parlament ausdrücklich aufgefordert, seinen Vorschlag zur Neuverteilung der Sitze bis zum kommenden Oktober vorzulegen, vermutlich wegen des politischen Drucks einiger Mitgliedstaaten, denen diese Frage besonders wichtig ist und die wünschen, dass schon eine politische Einigung über diese Neuverteilung vorliegt, bevor sie den im neuen Vertrag enthaltenen Gesamtreformen ihre Zustimmung geben.

De Europese Raad van afgelopen juni heeft het Parlement echter nadrukkelijk verzocht om zijn voorstel over de herverdeling van de zetels in oktober van dit jaar te presenteren, vermoedelijk vanwege politieke druk van enkele lidstaten die bijzonder gevoelig zijn voor deze kwestie. Zij eisen dat er een politiek akkoord over die herverdeling moet zijn bereikt voordat zij hun goedkeuring geven aan de totale hervormingen die het nieuwe verdrag bevat.


w