Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neuen finanziellen vorausschau voraussichtlich aussehen " (Duits → Nederlands) :

Rahmenprogramm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ innerhalb der neuen Finanziellen Vorausschau (2005)

Kaderprogramma „Solidariteit en beheer van de migratiestromen” in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten (2005)


Rahmenprogramm „Grundrechte und Justiz“ innerhalb der neuen Finanziellen Vorausschau (2005)

Kaderprogramma „Grondrechten en justitie” in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten (2005)


Rahmenprogramm „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ innerhalb der neuen Finanziellen Vorausschau (2005)

Kaderprogramma betreffende „Veiligheid en bescherming van de vrijheden” in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten (2005)


Siehe auch dasRahmenprogramm „Grundrechte und Justiz“ innerhalb der neuen Finanziellen Vorausschau (2005)

Zie ookKaderprogramma „Grondrechten en justitie” in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten (2005)


Die Kommission hat noch nichts darüber verlauten lassen, wie ihre Vorschläge zur Struktur des Haushaltsplans im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau voraussichtlich aussehen werden.

De Commissie heeft nog geen enkele indicatie gegeven over het karakter van de voorstellen die zij gaat presenteren over de begrotingsstructuur in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten.


Mit Hilfe des Gemeinschaftsaktionsprogramms, das durch den Beschluss Nr. 803/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die Annahme des Aktionsprogramms (2004—2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne II) aufgestellt wurde, konnten die im Rahmen des Programms Daphne bereits erzielten Ergebnisse weiterentwickelt werden; nach Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses Nr. 803/2004/EG ergreift die Kommission die erforderlichen Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass die jährlichen Mittelbeträge der neuen Finanziellen Voraus ...[+++]

In het communautaire actieprogramma dat is opgezet bij Besluit nr. 803/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot vaststelling van een communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) , is voortgebouwd op de resultaten die reeds in het kader van het Daphne-programma zijn bereikt. Op grond van artikel 8, lid 2, van Besluit nr. 803/2004/EG treft de Commissie de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de jaarlijkse kredieten stroken met het nieuwe ...[+++]


Es wird mehr sein als eine Debatte zur neuen Finanziellen Vorausschau, es wird eine Debatte darüber sein, wie das künftige Europa aussehen soll.

Dit zal niet alleen een nieuw debat zijn over de financiële vooruitzichten, maar ook over hoe de toekomst van Europa eruit zou moeten zien.


Bei der Erarbeitung der Leitlinien für den Haushalt 2007 – der sich insofern von anderen unterscheidet, als er der erste Haushalt im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau ist – haben wir den ersten Teil des Jahres größtenteils damit zugebracht, das Ergebnis der neuen Finanziellen Vorausschau zu verhandeln.

Bij het opstellen van de richtsnoeren voor de begroting 2007 – een begroting die van eerdere versies verschilt omdat het de eerste begroting is in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten – is in het eerste gedeelte van het jaar veel tijd besteed aan de onderhandelingen over die financiële vooruitzichten.


F. in der Erwägung, dass die derzeitige Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2000-2006 aufgestellt wurde, weshalb die Haushaltsbehörde auf Vorschlag der Kommission spätestens 2005 Überlegungen über die Möglichkeit einer Verlängerung der geltenden Finanziellen Vorausschau aufgrund des andauernden Erweiterungsprozesses oder über die Geltungsdauer der neuen Finanziellen Vorausschau anstellen ...[+++]

F. overwegende dat de huidige financiële vooruitzichten zijn vastgesteld voor de periode 2000-2006, waardoor de begrotingsautoriteit op basis van een voorstel van de Commissie uiterlijk in 2005 moet beginnen na te denken over de mogelijkheid de huidige financiële vooruitzichten te prolongeren vanwege het doorlopende toetredingsproces dan wel over de vastelling van het tijdvak voor de nieuwe financiële vooruitzichten,


ist der Auffassung, dass die finanziellen Auswirkungen des mehrjährigen Rahmenprogramms bis 2006 mit der Obergrenze in Rubrik 3 der geltenden Finanziellen Vorausschau im Einklang stehen; vertritt ferner die Meinung, dass der Betrag für den über die geltende Finanzielle Vorausschau hinausgehenden Zeitraum im Rahmen des Haushaltsverfahrens festgelegt werden wird und die Haushaltsbehörde beurteilen wird, ob dieser mit der ...[+++]

is van mening dat de financiële gevolgen van het meerjarenkaderprogramma verenigbaar zijn met het plafond in rubriek 3 van de huidige financiële vooruitzichten tot 2006, dat het resterende bedrag voor het tijdvak na de periode waarop de huidige financiële vooruitzichten betrekking hebben, zal worden vastgesteld in het kader van de begrotingsprocedure en dat de verenigbaarheid daarvan met het nieuwe financiële kader zal worden beoordeeld door de begrotingsautoriteit.


w