Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen neuen finanziellen vorausschau voraussichtlich aussehen " (Duits → Nederlands) :

Ist im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau zu erwägen.

Moet in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten worden bezien.


- Die Mitgliedstaaten sollten die Kohärenz zwischen ihren nationalen Reformprogrammen und ihrer geplanten Verwendung der Mittel im Bereich der Kohäsion und der ländlichen Entwicklung im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau sicherstellen.

- De lidstaten moeten zorgen voor samenhang tussen hun nationaal hervormingsprogramma en het beroep dat zij zullen doen op het Cohesiefonds en de middelen voor plattelandsontwikkeling in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten.


Auf dieser Grundlage bereitet die Kommission die künftige Zuweisung von Haushaltsmitteln für das Programm GALILEO im Rahmen der neuen finanziellen Vorausschau vor.

Op deze grondslag doet de Commissie een voorstel voor het toekomstige budget voor het GALILEO-programma op basis van de nieuwe financiële vooruitzichten.


Die Kommission hat noch nichts darüber verlauten lassen, wie ihre Vorschläge zur Struktur des Haushaltsplans im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau voraussichtlich aussehen werden.

De Commissie heeft nog geen enkele indicatie gegeven over het karakter van de voorstellen die zij gaat presenteren over de begrotingsstructuur in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten.


Infolgedessen, und unter Berücksichtigung der schon im jetzigen Budget vorgesehenen Mittel, müsste sich der Betrag der Finanzierung der Aufbauphase, die durch das gemeinschaftliche Budget im Rahmen der neuen finanziellen Vorausschau getragen wurde, auf [ 500 ] Millionen Euro belaufen.

Dientengevolge zou de communautaire bijdrage tot de financiering van de stationeringsfase in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten, rekening houdend met de reeds in het kader van de huidige financiële vooruitzichten geplande financieringen, [500] miljoen euro belopen.


Mit Hilfe des Gemeinschaftsaktionsprogramms, das durch den Beschluss Nr. 803/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die Annahme des Aktionsprogramms (2004—2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne II) aufgestellt wurde, konnten die im Rahmen des Programms Daphne bereits erzielten Ergebnisse weiterentwickelt werden; nach Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses Nr. 803/2004/EG ergreift die Kommission die erforderlichen Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass die jährlichen Mittelbe ...[+++]

In het communautaire actieprogramma dat is opgezet bij Besluit nr. 803/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot vaststelling van een communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) , is voortgebouwd op de resultaten die reeds in het kader van het Daphne-programma zijn bereikt. Op grond van artikel 8, lid 2, van Besluit nr. 803/2004/EG treft de Commissie de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de jaarlijkse kredieten stroken met het nieuwe ...[+++]


Es wird mehr sein als eine Debatte zur neuen Finanziellen Vorausschau, es wird eine Debatte darüber sein, wie das künftige Europa aussehen soll.

Dit zal niet alleen een nieuw debat zijn over de financiële vooruitzichten, maar ook over hoe de toekomst van Europa eruit zou moeten zien.


Bei der Erarbeitung der Leitlinien für den Haushalt 2007 – der sich insofern von anderen unterscheidet, als er der erste Haushalt im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau ist – haben wir den ersten Teil des Jahres größtenteils damit zugebracht, das Ergebnis der neuen Finanziellen Vorausschau zu verhandel ...[+++]

Bij het opstellen van de richtsnoeren voor de begroting 2007 – een begroting die van eerdere versies verschilt omdat het de eerste begroting is in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten – is in het eerste gedeelte van het jaar veel tijd besteed aan de onderhandelingen over die financiële vooruitzichten.


(13) In Anbetracht des vom Rat geäußerten Willens, den Anteil der öffentlichen Finanzierung der Aufbauphase auf ein Drittel zu begrenzen, und angesichts der Finanzierung, die bereits in der derzeitigen finanziellen Vorausschau vorgesehen ist, müsste sich der Betrag der Finanzierung der Aufbauphase, der durch das gemeinschaftliche Budget im Rahmen der neuen finanziellen Vorausschau zu tragen ist, auf [500] Milli ...[+++]

(13) Gezien de wens van de Raad het communautaire aandeel van de financiering van de stationeringsfase tot een derde te beperken en de reeds in het kader van de huidige financiële vooruitzichten geplande financieringen, zou een communautaire bijdrage tot de financiering van de stationeringsfase in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten, [500] miljoen EUR moeten voorzien worden .


ist der Auffassung, dass die finanziellen Auswirkungen des mehrjährigen Rahmenprogramms bis 2006 mit der Obergrenze in Rubrik 3 der geltenden Finanziellen Vorausschau im Einklang stehen; vertritt ferner die Meinung, dass der Betrag für den über die geltende Finanzielle Vorausschau hinausgehenden Zeitraum im Rahmen des Haushaltsverfahrens festgelegt werden wird und die Haushaltsbehörde beur ...[+++]

is van mening dat de financiële gevolgen van het meerjarenkaderprogramma verenigbaar zijn met het plafond in rubriek 3 van de huidige financiële vooruitzichten tot 2006, dat het resterende bedrag voor het tijdvak na de periode waarop de huidige financiële vooruitzichten betrekking hebben, zal worden vastgesteld in het kader van de begrotingsprocedure en dat de verenigbaarheid daarvan met het nieuwe financiële kader zal worden beoordeeld door de begrotingsautoriteit.


w