Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nato zurückgegriffen wird » (Allemand → Néerlandais) :

54. begrüßt die Bestimmungen über die Beteiligung der nicht der Europäischen Union angehörenden europäischen Bündnispartner an EU-geführten Operationen, bei denen auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, die auf dem Europäischen Rat von Brüssel am 24./25. Oktober 2002 vereinbart wurden; begrüßt es, dass bekräftigt wurde, dass bei keiner Aktion gegen die Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen verstoßen wird;

54. uit zijn voldoening over de op de Europese Raad van Brussel van 24/25 oktober 2002 gemaakte afspraken omtrent de deelname door Europese bondgenoten die geen lid zijn van de Europese Unie aan door de Unie geleide operaties waarbij gebruik wordt gemaakt van de capaciteiten en faciliteiten van de NAVO; constateert tevens met voldoening dat het principe is bevestigd dat geen acties kunnen worden ondernomen die in strijd zijn met de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties;


51. begrüßt die Bestimmungen über die Beteiligung der nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner an EU-geführten Operationen, bei denen auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, die auf dem Europäischen Rat von Brüssel am 24./25. Oktober 2002 vereinbart wurden; begrüßt es, dass bekräftigt wurde, dass bei keiner Aktion gegen die Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen verstoßen wird;

51. uit zijn voldoening over de op de Europese Raad van Brussel van 24/25 oktober 2002 gemaakte afspraken omtrent de deelname door Europese bondgenoten die geen lid zijn van de Europese Unie aan door de Unie geleide operaties waarbij gebruik wordt gemaakt van de capaciteiten en faciliteiten van de NAVO; constateert tevens met voldoening dat het principe is bevestigd dat geen acties kunnen worden ondernomen die in strijd zijn met de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties;


(3) Bei der Operation wird nach Maßgabe der Vereinbarungen mit der NATO auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen.

3. De operatie wordt uitgevoerd met gebruikmaking van NAVO-middelen en -vermogens, op de met de NAVO overeengekomen basis.


C. in Kenntnis der Erklärung der 19 NATO-Mitgliedstaaten, in der erstmalig auf Artikel 5 des Nordatlantikvertrags zurückgegriffen wird, als eindeutiges Zeichen der europäisch-amerikanischen Solidarität und als Garant ihrer gemeinsamen Beteiligung am Kampf gegen den Terrorismus auf allen Stufen, zu der der Vertrag verpflichtet,

C. nota nemend van de verklaring van de 19 lidstaten van de NAVO waarin voor het eerst een beroep wordt gedaan op artikel 5 van het Noord-Atlantisch Verdrag als duidelijk teken van Euro-Amerikaanse solidariteit en als garantie van hun betrokkenheid bij de gezamenlijke bestrijding van het terrorisme in alle stadia, hetgeen een verplichting is die uit het verdrag voortvloeit;


11. Die nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner können sich an einer EU-geführten Operation, bei der auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, beteiligen, wenn sie dies wünschen, und sie werden nach den bei der NATO geltenden Verfahren in die Planung und Vorbereitung einbezogen.

11. In geval van een door de EU geleide operatie waarvoor NAVO-middelen en -vermogens worden ingezet, zullen de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn, desgewenst deelnemen aan de operatie en betrokken worden bij de planning en de voorbereiding daarvan in overeenstemming met de in het kader van de NAVO vastgestelde procedures.


Die nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner können an EU-Übungen teilnehmen, bei denen auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird.

Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn, zullen kunnen deelnemen aan EU-oefeningen waarbij gebruik van NAVO-middelen en -vermogens gepland is.


12. Im Fall einer EU-geführten Operation, bei der nicht auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, werden die nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartnerer aufgrund eines Beschlusses des Rates um Teilnahme ersucht.

12. In geval van een door de EU geleide operatie waarbij geen beroep wordt gedaan op NAVO-middelen en -vermogens, zullen de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn, bij een besluit van de Raad verzocht worden deel te nemen.


Da auch die Möglichkeit besteht, dass sich die nicht der EU angehörenden Bündnispartner an EU-geführten Operationen beteiligen, bei denen nicht auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, müssen sie folglich auch an entsprechenden Übungen teilnehmen und die EU muss hierfür Vorkehrungen treffen.

Aangezien tevens de mogelijkheid bestaat dat zij deelnemen aan door de EU geleide operaties waarbij geen beroep op NAVO-middelen en -vermogens wordt gedaan, zullen de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn bijgevolg moeten kunnen deelnemen aan de desbetreffende oefeningen en moet de EU hiervoor zorgen.


Die erforderliche Transparenz und der Dialog zwischen der Union und der NATO werden sichergestellt, und zu den Anforderungen im Hinblick auf die Fähigkeitsziele wird auf das einschlägige Fachwissen der NATO zurückgegriffen.

Er zal zorg gedragen worden voor de noodzakelijke transparantie en dialoog tussen de Unie en de NAVO en wat betreft de vereisten voor vermogensdoelstellingen zal een beroep worden gedaan op NAVO-expertise.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nato zurückgegriffen wird' ->

Date index: 2023-11-23
w