Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nachm.
Nachmittags
Straßburger Abkommen
Straßburger Patentübereinkommen
Straßburger Übereinkommen

Vertaling van "nachmittag in straßburg " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Straßburger Abkommen | Straßburger Abkommen über die Internationale Patentklassifikation

Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien






Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986


Straßburger Patentübereinkommen | Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission, die heute Nachmittag in Straßburg tagt, hat nach eingehender Erörterung der Lage der Roma die konkreten Maßnahmen des Berichts genehmigt.

Tijdens haar vergadering vanmiddag in Straatsburg hechtte de Europese Commissie na een discussie over de situatie van zigeuners haar goedkeuring aan de actiepunten van het verslag.


Im Übrigen schließe ich mich dem an, was er hinsichtlich der Passagiere mit eingeschränkter Mobilität, zu einem Entschädigungssystem im Falle der Annullierung aufgrund der Tatsache, dass eine Fluggesellschaft, die auf der Schwarzen Liste steht, auch Flüge in Drittländern durchführt, und zu einer Lösung für die Komitologie, die es ermöglichen sollte, in dringenden Fällen zu handeln, um Situationen der Entscheidungsunfähigkeit zu vermeiden, gesagt hat, und schließlich auch der Bezugnahme auf die Kompetenzerweiterung, die die Kommission heute Nachmittag in Straßburg beschlossen hat, die die Qualifikationen der Piloten und die Schulungen ein ...[+++]

Ik sluit me overigens aan bij wat hij heeft gezegd over passagiers met beperkte mobiliteit, een compensatiesysteem voor annuleringen wanneer een maatschappij die op de zwarte lijst staat ook vluchten in derde landen verzorgt, een oplossing voor de comitologie – die snel optreden mogelijk moet maken en besluiteloosheid moet voorkomen – en tot slot een verwijzing naar de uitbreiding van het takenpakket, die vanmiddag in Straatsburg door de Commissie is goedgekeurd. Ook de kwalificaties van de piloten en de opleidingen vallen hier nu onder, zoals werd aangehaald door mevrouw Ayala, de heer Leichtfried en zo-even ook door de heer Savary.


Heute Nachmittag haben Zehntausende von ihnen in den Straßen von Straßburg demonstriert.

Tienduizenden van deze burgers hebben vanmiddag in de straten van Straatsburg gedemonstreerd.


Bis November 2003, als sich mein Flugplan änderte, verließ ich Straßburg am Nachmittag, um einen Flug zwischen 16.00 und 18.00 Uhr zu nehmen und in meinen Wahlkreis zurückzukehren.

Tot november 2003 - toen de dienstregeling voor mijn route gewijzigd werd - verliet ik Straatsburg normaal gesproken in de middag om een vlucht te nemen naar de luchthaven in mijn kiesdistrict, die vertrok tussen 16.00 en 18.00 uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis November 2003, als sich mein Flugplan änderte, verließ ich Straßburg am Nachmittag, um einen Flug zwischen 16.00 und 18.00 Uhr zu nehmen und in meinen Wahlkreis zurückzukehren.

Tot november 2003 - toen de dienstregeling voor mijn route gewijzigd werd - verliet ik Straatsburg normaal gesproken in de middag om een vlucht te nemen naar de luchthaven in mijn kiesdistrict, die vertrok tussen 16.00 en 18.00 uur.


Hinzu kam aber, dass ich am zeitigen Nachmittag an einer sehr wichtigen Feierstunde außerhalb unseres Parlaments zum Gedenken an die Toten in Ruanda vor zehn Jahren teilgenommen habe, bei der auch der Parlamentspräsident Ruandas und eine Delegation von Parlamentariern aus Ruanda anwesend waren, die heute zu uns nach Straßburg gekommen sind.

Er is echter nog iets: ik ben opgehouden door een zeer belangrijke ceremonie aan het begin van de middag buiten ons Parlement ter herdenking van de slachtoffers in Rwanda tien jaar geleden. Daarvoor zijn de voorzitter van het Rwandees parlement en een delegatie van parlementariërs uit Rwanda vandaag speciaal naar Straatsburg gekomen.




Anderen hebben gezocht naar : straßburger abkommen     straßburger patentübereinkommen     straßburger übereinkommen     nachm     nachmittags     nachmittag in straßburg     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachmittag in straßburg' ->

Date index: 2022-04-08
w