Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen prüfen welche guten beispiele " (Duits → Nederlands) :

Dass sich hieraus ergibt, dass die zuständigen Bediensteten aufgrund von Artikel 63 Absatz 1 Nr. 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches das Recht haben zu prüfen, welche Bücher und Dokumente sich in den Räumen befinden, in denen die Tätigkeit ausgeübt wird, sowie die Bücher und Dokumente, die sie dort antreffen, zu prüfen, ohne vorher die Vorlage dieser Bücher und Dokumente beantragen zu müssen » (Kass., 16. Dezember 2003, Arr. Cass., 2003, Nr. 647).

Dat hieruit volgt dat de bevoegde ambtenaren, krachtens artikel 63, eerste lid, 1°, BTW-Wetboek, het recht hebben na te gaan welke boeken en stukken zich bevinden in de ruimten waar de activiteit wordt uitgeoefend alsook de boeken en stukken die zij aldaar aantreffen, te onderzoeken, zonder voorafgaand om de voorlegging van die boeken en stukken te moeten verzoeken " (Cass., 16 december 2003, Arr. Cass., 2003, nr. 647).


Die zuständigen Bediensteten verfügen somit, um die geschuldete Steuer feststellen zu können, über weitgehende Untersuchungsbefugnisse und haben das Recht, während des Besuchs zu prüfen, welche Bücher und Unterlagen oder Dokumente sich in den Räumen befinden und sie zu prüfen, ohne vorher deren Vorlage verlangen zu müssen.

De bevoegde ambtenaren beschikken aldus, teneinde de verschuldigde belasting te kunnen bepalen, over ruime onderzoeksbevoegdheden en hebben het recht om tijdens de visitatie na te gaan welke boeken en stukken of bescheiden zich in de lokalen bevinden en ze te onderzoeken, zonder voorafgaandelijk om de voorlegging ervan te moeten verzoeken.


Aus diesem Grunde muss die EU ihre Überzeugungsarbeit verbessern, um das Vertrauen zu schaffen, dass eine internationales Übereinkommen zustande kommen kann, und muss prüfen, welche spezifischen Maßnahmen in Cancun ausgehandelt werden müssen.

Daarom moet de EU sterkere ondersteuning bieden door het vertrouwen te scheppen dat een internationale overeenkomst tot stand kan worden gebracht, en door te onderzoeken welke specifieke maatregelen in Cancún overeen kunnen worden gekomen.


Meiner Meinung nach benötigen wir auf diesem Gebiet Konvergenz, gute Zusammenarbeit und beispielhafte Methoden, und wir müssen prüfen, welche guten Beispiele es in den einzelnen Mitgliedstaaten gibt.

Wat wij hier naar mijn mening nodig hebben is convergentie, goede samenwerking en goede praktijken, en we moeten proberen te kijken wat elke lidstaat het beste kan doen.


So hätte zum Beispiel ein mobiler Arbeitnehmer, der häufig im Rahmen kurzfristiger Verträge in verschiedenen Mitgliedstaaten tätig ist, möglicherweise mit einer Reihe unterschiedlicher Systeme der sozialen Sicherheit zu tun[13]. Es ist daher an der Zeit, zu prüfen, ob neue Instrumente konzipiert werden müssen, die besser an die ...[+++]

Een mobiele werknemer, die vaak op kortetermijncontracten in verschillende landen werkt, kan bijvoorbeeld worden geconfronteerd met een aantal verschillende socialezekerheidsstelsels[13]. Daarom moet nu worden bekeken of het nodig is dat nieuwe instrumenten worden ontwikkeld die beter zijn aangepast aan de behoeften van de mobiele werknemers en de bedrijven waarbij zij in dienst zijn.


Wir müssen prüfen, welche Flexibilität wir ihnen gewähren können, ohne die Ziele, die Grundlagen und die Ausgewogenheit des von der Kommission vorgeschlagenen Pakets zu gefährden.

We moeten kijken welke flexibiliteit we ze kunnen bieden, zij het zonder concessies te doen aan de doelstellingen, basisparameters en voornaamste evenwichten in het door de Commissie voorgestelde pakket.


Wir müssen prüfen, welche Vorteile eine transatlantischen Fusion für uns hätte, vor allem im Zusammenhang mit dem Dialog zu transatlantischen Finanzdienstleistungen, der in meinen Augen ein gutes Beispiel dafür ist, wie erfolgreich wir mit der amerikanischen Börsenaufsichtsbehörde zusammenarbeiten können.

We moeten kijken wat voor kansen de transatlantische fusie ons kan bieden, met name in het kader van de transatlantische dialoog over financiële diensten, die, mijns inziens, het vruchtbaarste voorbeeld is van wat we samen kunnen bereiken als we echt samenwerken met de Amerikaanse SCC.


Parlament und Kommission müssen prüfen, welche Änderungen angesichts der neuen Verfassung, die rechtzeitig vor der Ernennung der neuen Kommission 2009 in Kraft treten soll, möglicherweise erforderlich sind.

Het Parlement en de Commissie moeten nagaan welke veranderingen wellicht moeten worden aangebracht in verband met de nieuwe Grondwet, die voor de benoeming van de volgende Commissie in 2009 in werking zou moeten treden.


Die Mitgliedstaaten müssen alle in diesem Anhang aufgelisteten Kriterien und Indikatoren dahingehend prüfen, ob sie zur Feststellung des guten Umweltzustands geeignet sind.

De lidstaten moeten elk van de in deze bijlage opgesomde criteria en desbetreffende indicatoren in overweging nemen om te beslissen op grond van welke criteria en indicatoren de goede milieutoestand moet worden bepaald.


Zweitens: Wir müssen prüfen, welche Kapazitäten jedes Land hat, so daß diese globale Truppe von 60 000 Soldaten ordnungsgemäß und effektiv auf die fünfzehn Staaten aufgeteilt werden kann.

Ten tweede: we zullen moeten onderzoeken wat de militaire capaciteiten van ieder land zijn, om de totale troepenmacht van 60.000 soldaten op een efficiënte en goed gestructureerde manier te verdelen tussen de vijftien lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen prüfen welche guten beispiele' ->

Date index: 2023-01-03
w