Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen ferner vorsehen " (Duits → Nederlands) :

Die Satzungen müssen ferner vorsehen, dass die der Erzeugergemeinschaft beitretenden Erzeuger mindestens drei Jahre Mitglieder bleiben und ihr Ausscheiden mindestens zwölf Monate im Voraus mitteilen.

De statuten moeten bepalen dat producenten die tot de groepering of de unie toetreden, gedurende ten minste drie jaar lid ervan moeten blijven en hun lidmaatschap ten minste twaalf maanden van tevoren moeten opzeggen.


Ferner müssen die EU-Länder für folgende Personen Modalitäten für das exklusive Recht der öffentlichen Zugänglichmachung vorsehen:

De EU-landen moeten ook voorzien in regels voor uitsluitende rechten met betrekking tot de beschikbaarstelling van de volgende zaken:


Die Mitgliedstaaten können ferner vorsehen, dass solche Bestätigungen auf einem dauerhaften Datenträger erfolgen müssen.

De lidstaten kunnen tevens bepalen dat dergelijke bevestigingen moeten worden gedaan op een duurzame gegevensdrager.


Ferner stellt der Gerichtshof fest, dass die Bedingungen und Modalitäten eines Vergabeverfahrens und insbesondere Bestimmungen, die den Entzug von Konzessionen vorsehen, klar, genau und eindeutig formuliert sein müssen, was vorliegend nicht der Fall ist.

Het Hof stelt bovendien dat de voorwaarden en modaliteiten van een aanbesteding, in het bijzonder de bepalingen die voorzien in het verval van de verleende concessies, duidelijk, precies en ondubbelzinnig moeten worden geformuleerd, wat in casu niet het geval is.


Die Satzungen müssen ferner vorsehen, dass die der Erzeugergemeinschaft beitretenden Erzeuger mindestens drei Jahre Mitglieder bleiben und ihr Ausscheiden mindestens zwölf Monate im Voraus mitteilen.

De statuten moeten bepalen dat producenten die tot de groepering of de unie toetreden, gedurende ten minste drie jaar lid ervan moeten blijven en hun lidmaatschap ten minste twaalf maanden van tevoren moeten opzeggen.


Ferner weist die FFPI mit Nachdruck darauf hin, dass alle Anforderungen der RU-Leitlinien eingehalten werden müssen, insbesondere was den Eigenbeitrag betrifft, der nach Meinung der FFPI einen beträchtlichen Anteil (50 %) ausmachen sollte, wie es die Leitlinien vorsehen.

Verder wijst de FFPI er met klem op dat aan alle voorwaarden van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun moet worden voldaan, met name wat de eigen bijdrage betreft die volgens FFPI, overeenkomstig de richtsnoeren, aanzienlijk moet zijn (50 %).


14. weist darauf hin, dass in den strategischen Leitlinien für die EU-Kohäsionspolitik ausdrücklich die Notwendigkeit von mehr Synergien zwischen Umwelt und Wachstum genannt wurde; weist darauf hin, dass die regionalpolitischen Programme Infrastrukturinvestitionen in den Bereichen Wasser, Abfälle, Luft, biologische Vielfalt, Raumplanung und öffentlicher Verkehr vorsehen; betont, dass diese Investitionen zur Einhaltung der Klimaverpflichtungen beitragen und Maßnahmen zur Risikovermeidung durch innovative öffentliche Strategien, auch im Bereich präventive Überwachung, fördern; betont ferner ...[+++]

14. wijst er andermaal op dat in de strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid van de EU uitdrukkelijk en uitgebreid de noodzaak wordt vermeld de zich onderling versterkende effecten van milieu en groei op te voeren; stelt dat via regionale beleidsprogramma's wordt geïnvesteerd in infrastructuur op het gebied van water, afval en lucht, in biologische verscheidenheid, bevordering van ruimtelijke ordening, openbaar vervoer; onderstreept dat hierdoor wordt bijgedragen tot naleving van klimaattoezeggingen en dat maatregelen ter vo ...[+++]


13. ist der Auffassung, dass die Kommission und der Rat zusätzliche sozioökonomische Maßnahmen zur Unterstützung des Sektors vorsehen müssen, um einen Ausgleich für die betroffenen Berufsgruppen zu schaffen, deren berufliche Tätigkeit infolge der Kürzungen bei den Fängen, die aufgrund des unvorhersehbaren Rückgangs der Bestände vorgenommen werden müssen, deutlich abnehmen wird; ist ferner der Ansicht, dass eine derartige Unterstützung auf ausgewogener Grundlage in der gesamten Europäischen Union zur Verfügung ste ...[+++]

13. is van oordeel dat de Commissie en de Raad moeten voorzien in aanvullende sociaal-economische maatregelen ter ondersteuning van de sector, met name in compensaties voor degenen die hun beroepsactiviteiten aanzienlijk moeten beperken als gevolg van de verlaging van de vangstquota teneinde te voorkomen dat de bestanden te klein worden; deze steun moet eerlijk worden verdeeld over de hele EU en naast financiële structuurmaatregelen voor compensatie en herstructurering moeten er doeltreffende en uitvoerbare maatregelen worden genomen om diversificatie te vergemakkelijken;


13. ist der Auffassung, dass die Kommission und der Rat zusätzliche sozioökonomische Maßnahmen zur Unterstützung des Sektors vorsehen müssen, um einen Ausgleich für die betroffenen Berufsgruppen zu schaffen, deren berufliche Tätigkeit infolge der Kürzungen bei den Fängen, die aufgrund des unvorhersehbaren Rückgangs der Bestände vorgenommen werden müssen, deutlich abnehmen wird; ist ferner der Ansicht, dass eine derartige Unterstützung auf ausgewogener Grundlage in der gesamten EU zur Verfügung stehen sollte und d ...[+++]

13. is van oordeel dat de Commissie en de Raad moeten voorzien in aanvullende sociaal-economische maatregelen ter ondersteuning van de sector, met name in compensaties voor degenen die hun beroepsactiviteiten aanzienlijk moeten beperken als gevolg van de verlaging van de vangstquota teneinde te voorkomen dat de bestanden te klein worden; deze steun moet eerlijk worden verdeeld over de hele EU en naast financiële structuurmaatregelen voor compensatie en herstructurering moeten er doeltreffende en uitvoerbare maatregelen worden genomen om diversificatie te vergemakkelijken;


Ferner müssen die EU-Länder für folgende Personen Modalitäten für das exklusive Recht der öffentlichen Zugänglichmachung vorsehen:

De EU-landen moeten ook voorzien in regels voor uitsluitende rechten met betrekking tot de beschikbaarstelling van de volgende zaken:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen ferner vorsehen' ->

Date index: 2022-08-10
w