Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ich herrn vidal-quadras danken » (Allemand → Néerlandais) :

– (RO) Zunächst möchte ich Herrn Vidal-Quadras für seine Anstrengungen bei der Vorformulierung dieses wichtigen Berichts danken.

− (RO) Om te beginnen wil ook ik de heer Vidal-Quadras feliciteren met al zijn inspanningen bij het opstellen van dit belangrijke verslag.


Besonders möchte ich Herrn Vidal-Quadras danken und gratulieren, der die Delegation des Parlaments leitete, und natürlich auch der Berichterstatterin, Frau Brepoels, der ich für ihren hervorragenden Beitrag, den Sie zu den Verhandlungen geleistet hat, ein großes Lob aussprechen und Danke sagen möchte.

Meer bepaald wil ik de heer Vidal-Quadras bedanken en gelukwensen, leider van de Parlementsdelegatie, en uiteraard de rapporteur, mevrouw Frieda Brepoels, die ik speciaal wil loven en bedanken voor haar uitzonderlijke bijdrage aan de debatten tijdens de hele onderhandelingsfase.


Im Namen von uns allen möchte ich Herrn Vidal-Quadras für die Weitergabe meines Vorschlags von vorgestern danken.

Namens ons allen bedank ik de heer Vidal-Quadras voor het doorgeven van de suggestie die ik gisteren deed.


Abschließend möchte ich Herrn Vidal-Quadras dafür danken, dass er in seinem Bericht eine Reihe unserer Bemerkungen berücksichtigt hat.

Tot slot wil ik de heer Vidal-Quadras graag bedanken dat hij een aantal van onze opmerkingen in zijn verslag rekening heeft meegenomen.


Abschließend möchte ich Herrn Vidal-Quadras dafür danken, dass er in seinem Bericht eine Reihe unserer Bemerkungen berücksichtigt hat.

Tot slot wil ik de heer Vidal-Quadras graag bedanken dat hij een aantal van onze opmerkingen in zijn verslag rekening heeft meegenomen.


Ich möchte Herrn Minister Daems und seinen Kollegen für ihre konstruktive Zusammenarbeit danken".

Ik wens Minister Daems en zijn collega's te danken voor hun constructieve benadering".


Minister Rik Daems erklärte: "Als Minister für öffentliche Arbeiten möchte ich der Europäischen Gemeinschaft und insbesondere dem Vizepräsidenten der Kommission, Herrn Kinnock, für die konstruktive und fortgesetzte Zusammenarbeit in Bezug auf das Berlaymont-Dossier danken.

Minister Rik Daems verklaarde het volgende: "Als minister van overheidsbedrijven spreek ik er mijn waardering voor uit dat wat het Berlaymontdossier betreft steeds constructief is samengewerkt met de Europese Commissie, en vooral met vice-voorzitter Neil Kinnock.


Die Europäische Union spricht Herrn Philippe Kirsch ihren besonderen Dank für seinen hervorragenden Beitrag zum Erfolg der Konferenz von Rom aus und möchte auch dem Gastland Italien für seine großzügige Gastfreundschaft sowie dafür danken, daß es den Weg für das positive Ergebnis der Konferenz bereitet hat.

De Europese Unie dankt in het bijzonder Philippe Kirsch voor zijn opmerkelijke bijdrage aan het welslagen van de Conferentie van Rome en wenst tevens gastland Italië te danken voor zijn gulle gastvrijheid en voor zijn bijdrage aan het positieve resultaat van de Conferentie.


In diesem Zusammenhang möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um der Kommission in ihrer derzeitigen Zsammensetzung, insbesondere ihrem Präsidenten, Herrn DELORS, und Herrn CHRISTOPHERSEN für ihren Beitrag zum europäischen Aufbauwerk zu danken.

Ik zou van deze zitting eveneens gebruik willen maken om de hui- dige Commissie, en met name Voorzitter DELORS en de heer CHRISTO- PHERSEN te danken voor hun bijdrage aan het Europese bouwwerk.


w