Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte deshalb vorschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte deshalb vorschlagen, dass der erste Schritt, den die Kommission unternehmen könnte, der wäre, den Ländern in Nordafrika, die sich bereits auf den Weg hin zur Demokratie gemacht haben, den freien Zugang zu Europas Märkten zu gewähren.

Daarom zou ik willen voorstellen dat de eerste stap die de Commissie zou kunnen nemen, erin bestaat om die landen in Noord-Afrika die de weg naar democratie zijn ingeslagen, vrije markttoegang te geven in Europa.


Der Berichterstatter möchte deshalb vorschlagen, die dänische Initiative abzulehnen und stattdessen eine Empfehlung zur Zukunft von Europol vorzulegen.

De rapporteur stelt daarom voor het Deense initiatief te verwerpen en in plaats daarvan een aanbeveling over de toekomst van Europol in te dienen.


Deshalb möchte ich vorschlagen und entsprechende Vorschläge unterstützen, dass die Europäische Kommission ein gemeinsames Verzeichnis von Waren und Dienstleistungen erstellt und prüft, für die ermäßigte Steuersätze gelten. Zudem sollte die Kommission die makroökonomischen Auswirkungen dieser Regelungen sowie die Erfahrungen der einzelnen Länder auswerten, um sicherzustellen, dass dieses Verzeichnis auch auf lange Sicht und nicht nur zeitweilig Gültigkeit besitzt, sofern nichts anderes vereinbart wird.

Ik sluit mij derhalve aan bij de voorstellen dat de Europese Commissie een gemeenschappelijke lijst van diensten en goederen samenstelt waarvoor een lager tarief zou gelden. Daarnaast zou de Commissie de macro-economische gevolgen voor, en ervaringen van, verschillende landen moeten evalueren om ervoor te zorgen dat de lijst ook voor de langere termijn geldig blijft en niet slechts tijdelijk van aard is, tenzij uitdrukkelijk anderszins wordt overeengekomen.


Wir haben eben noch einige Absprachen getroffen, um Ihnen allen das Abstimmungsverfahren zu erleichtern. Ich möchte deshalb in Absprache mit den Kollegen vorschlagen, dass wir ab dem Änderungsantrag 10 des Ausschusses in vier Blöcken getrennt abstimmen.

Ik wil daarom in overleg met de collega’s voorstellen om vanaf amendement 10 van de commissie in vier blokken gescheiden te stemmen.


Ich möchte deshalb betonen, daß dieser Vorschlag nicht losgelöst von den bereits vorliegenden Vorschlägen gesehen werden darf und daß diese die heikle Frage der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten berücksichtigen.

Ik wil dan ook benadrukken dat dit voorstel niet los kan worden gezien van de andere voorstellen die reeds ter tafel liggen en dat in al die voorstellen rekening wordt gehouden met de gevoelige kwestie van de solidariteit tussen de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte deshalb vorschlagen' ->

Date index: 2023-01-17
w