Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte berichterstatterin frau trautmann » (Allemand → Néerlandais) :

– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte zunächst meinen Kolleginnen und Kollegen - und in diesem Fall im Wesentlichen der Berichterstatterin Frau Trautmann - meinen Dank für die wirklich hervorragende Arbeit aussprechen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik wil allereerst mijn collega's bedanken, en in dit geval met name de rapporteur, mevrouw Trautmann, want zij heeft echt een prestatie van formaat geleverd.


Ich möchte die Berichterstatterin Frau Trautmann für ihre hervorragende Arbeit der Festlegung von Grenzen beglückwünschen.

Veel dank aan de rapporteur, mevrouw Trautmann, die op een geweldige manier de marges heeft opgezocht.


- der Empfehlung für die zweite Lesung (A6-0272/2009) des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie zu dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf die Annahme der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2002/21/EG über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste, der Richtlinie 2002/19/EG über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltung und der Richtlinie 2002/20/EG über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste (16496/1/2008 – C60066/2009 – 2007/0247(COD)) (Berichterstatterin: Frau ...[+++]tmann),-

- de aanbeveling voor de tweede lezing (A6-0272/2009) van Catherine Trautmann, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2002/21/EG inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten, Richtlijn 2002/19/EG inzake de toegang tot en interconnectie van elektronische-communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten, en Richtlijn 2002/20/EG betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwer ...[+++]


− (ES) Frau Präsidentin! Die Berichterstatterin, Frau Trautmann, führte aus, dass Fragen des geistigen Eigentums nicht Gegenstand dieser Aussprache sein sollten.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, de rapporteur, mevrouw Trautmann, heeft gezegd dat de kwestie van de intellectuele eigendom geen onderdeel zou mogen uitmaken van dit debat.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte mich Frau Trautmann anschließen – und ich denke, ich spreche auch für alle meine anderen Kolleginnen und Kollegen – und dem Präsidium des Parlaments dafür danken, dass es uns die Teilnahme als offizielle Delegation ermöglicht hat.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou mij bij mevrouw Trautmann willen voegen en mijn dankbaarheid willen betuigen aan het Voorzitterschap van het Parlement omdat wij de mogelijkheid hebben gekregen om als officiële delegatie te gaan. Ik denk dat ik daarbij ook voor al mijn collega’s spreek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte berichterstatterin frau trautmann' ->

Date index: 2024-06-05
w