Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Wähler muß sich ausweisen
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Traubenmost
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Vertaling van "muß so bald " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


der Wähler muß sich ausweisen

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]


MUS [Abbr.]

monsterneming in monetaire eenheden | MUS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu diesem Zweck muß möglichst bald ein verläßlicher Rechtsrahmen für den Binnenmarkt geschaffen werden (insbesondere Richtlinienvorschlag zu den rechtlichen Aspekten des elektronischen Geschäftsverkehrs).

Dat vergt dat zo snel mogelijk een betrouwbaar juridisch kader voor de interne markt wordt vastgesteld (met name het voorstel voor een richtlijn betreffende de juridische aspecten van elektronische handel).


Zu diesem Zweck muß möglichst bald ein verläßlicher Rechtsrahmen für den Binnenmarkt geschaffen werden (insbesondere Richtlinienvorschlag zu den rechtlichen Aspekten des elektronischen Geschäftsverkehrs).

Dat vergt dat zo snel mogelijk een betrouwbaar juridisch kader voor de interne markt wordt vastgesteld (met name het voorstel voor een richtlijn betreffende de juridische aspecten van elektronische handel).


6. wiederholt seine Mahnung, daß die Rechtsstaatlichkeit so bald wie möglich wiederhergestellt werden muß, damit eine normale Entwicklungszusammenarbeit weitergeführt werden kann;

6. herhaalt zijn waarschuwing dat de rechtsstaat zo spoedig mogelijk dient te worden hersteld, zodat de normale ontwikkelingssamenwerking voortgang kan vinden;


Um dieses Problem lösen zu können, muß möglichst bald mit der Haushaltsbehörde darüber beraten werden, wie sich die Haushaltslinien entsprechend den obigen Empfehlungen rationalisieren lassen.

Om dit probleem aan te pakken, moet zo spoedig mogelijk met de begrotingsautoriteit worden overlegd over hoe de bovengenoemde begrotingslijnen kunnen worden gerationaliseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat muß bald zu einer außerordentlichen Tagung zusammentreten, um die Folgen der Bevölkerungs-, Familien- und Kinderschutzpolitiken im Europa der Fünfzehn und im Hinblick auf die Erweiterung zu diskutieren.

Een Buitengewone Europese Raad moet binnenkort in zitting bijeenkomen om te discussiëren over het effect van het in het Europa van de vijftien gevoerde bevolkings-, gezins- en kinderbeschermingsbeleid, mede in het licht van de komende uitbreiding van de Europese Unie.


Der Berichterstatter ist der Auffassung, daß sehr bald eine deutliche Verknüpfung stattfinden muß zwischen den Naturschutzmaßnahmen der EU in den geschützten Gebieten und anderen Maßnahmen, im Bereich des Landschaftsschutzes generell; deshalb ist es beispielsweise besonders wichtig, daß die Agrar-, Regional- und Verkehrspolitiken der EU so verändert und angepaßt werden, daß sie der Erhaltung der biologischen Vielfalt Rechnung tragen.

Uw rapporteur is van mening dat er een duidelijk verband moet komen tussen de maatregelen tot het behoud van de natuur van de EU in beschermde gebieden en de overige maatregelen ten behoeve van het landschap; daarom is het zeer belangrijk dat het EU-beleid op het gebied van landbouw, regionale zaken en vervoer zo wordt aangepast dat het geen bedreiging vormt voor de biologische diversiteit.


A. Die Kommission muß alle ihr zu Gebote stehenden Mittel einsetzen, um die Vollendung des Binnenmarkts im öffentlichen Auftragswesen so bald wie möglich sicherzustellen.

A. De Commissie moet alle nodige maatregelen nemen om zo spoedig de voltooiing van de binnenmarkt voor overheidsopdrachten mogelijk te verzekeren.


21. Die Kommission muß nachdrücklich aufgefordert werden, vollständige Angaben über die Gründe für ihre eigene Untätigkeit während vier Jahren zu machen und anzugeben, mit Hilfe welcher Maßnahmen sie sicherzustellen gedenkt, daß diese Mitgliedstaaten ihren rechtlichen Verpflichtungen so bald wie möglich nachkommen.

21. De Commissie moet openheid van zaken geven over de redenen waarom zij vier jaar lang lijdelijk heeft toegezien en welke maatregelen zij wil nemen om ervoor te zorgen dat deze lidstaten hun wettelijke verplichtingen op zo kort mogelijke termijn na gaan komen.


Die Erhöhung der Vorräte, die in Artikel 1 Absatz 1 der in Artikel 1 genannten Richtlinie vorgesehen sind, muß so bald wie möglich nach Bekanntgabe der vorliegenden Richtlinie, spätestens jedoch bis zum 1. Januar 1975 erfolgen.

De verhoging van de voorraden die in artikel 1 , eerste alinea , van de in artikel 1 genoemde richtlijn worden bedoeld , moet binnen een zo kort mogelijke termijn na kennisgeving van de onderhavige richtlijn en uiterlijk op 1 januari 1975 haar beslag hebben gekregen .


Zu diesem Zweck muß möglichst bald ein verläßlicher Rechtsrahmen für den Binnenmarkt geschaffen werden (insbesondere Richtlinienvorschlag zu den rechtlichen Aspekten des elektronischen Geschäftsverkehrs).

Dat vergt dat zo snel mogelijk een betrouwbaar juridisch kader voor de interne markt wordt vastgesteld (met name het voorstel voor een richtlijn betreffende de juridische aspecten van elektronische handel).




Anderen hebben gezocht naar : fruchtmark     fruchtpülpe     konfitüre     marmelade     obsterzeugnis     obstmost     traubenmost     der wähler muß sich ausweisen     wertbezogenes stichprobenverfahren     muß so bald     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß so bald' ->

Date index: 2023-08-02
w