Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
Erklärung vorzunehmen
F.
Ff.
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Notifikation vorzunehmen
Obsterzeugnis
Obstmost
Traubenmost
Und folgende
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Traduction de «muß folgende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]


wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu muß dringend folgendes in Betracht gezogen werden: die Aufstellung von maßgeblichen Kriterien für die Abschlußprüfung, die Entwicklung von Standards zur Berufsethik und die Einrichtung wirksamer Qualitätssicherungssysteme für gesetzliche Abschlußprüfungen.

Om dit te bewerkstelligen moet er dringend aandacht worden geschonken aan de vaststelling van referentiepunten ("benchmarks") voor de accountantscontrole, de uitwerking van gedrags- en beroepsregels en de invoering van doeltreffende systemen voor de kwaliteitswaarborging van de wettelijke controle.


Um diese prioritären Ziele zu erreichen, muß man alle vorhandenen Mittel in angemessener Kombination einsetzen, hauptsächlich folgende:

Om deze prioriteiten te verwezenlijken moeten alle bestaande middelen op de juiste wijze worden gecombineerd. De voornaamste middelen zijn:


Dazu muß folgendes enthalten sein. Erstens, die Übertragungsverpflichtungen bleiben ein wichtiges Mittel, um gesellschaftlichen Anforderungen nachzukommen, zum Beispiel Minderheitensprachenprogramme oder die wichtige Rolle des öffentlichen Rundfunksektors.

Daarom moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan: de verplichting tot het doorgeven van bepaalde evenementen blijft een belangrijke eis van de samenleving. Ik denk daarbij aan programma’s in de taal van minderheden of aan de belangrijke rol van de openbare omroeporganisaties.


Dazu muß folgendes enthalten sein. Erstens, die Übertragungsverpflichtungen bleiben ein wichtiges Mittel, um gesellschaftlichen Anforderungen nachzukommen, zum Beispiel Minderheitensprachenprogramme oder die wichtige Rolle des öffentlichen Rundfunksektors.

Daarom moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan: de verplichting tot het doorgeven van bepaalde evenementen blijft een belangrijke eis van de samenleving. Ik denk daarbij aan programma’s in de taal van minderheden of aan de belangrijke rol van de openbare omroeporganisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Der Beihilfeantrag muß mindestens folgende Angaben enthalten:

3. In de steunaanvragen worden met name de volgende gegevens verstrekt:


Dabei gelten unseres Erachtens folgende Mindestnormen: die Öffentlichkeit der Beschlüsse ist eine Voraussetzung für ihre Anwendung; falls die Beschlußfassung unter den ersten Pfeiler fällt, muß sie unter Mitwirkung sowohl der Kommission als auch des Europäischen Parlaments zustandekommen.

Minimumnormen zijn naar onze mening, dat openbaarheid van de besluiten een voorwaarde is voor de toepassing ervan; in het geval de besluitvorming valt binnen de eerste pijler moet zij met medewerking van zowel de Commissie als het Europees Parlement tot stand komen.


Bei der Festlegung der Ziele, die sie den AKP-Ländern vorschlagen wird, muß die EU folgendes berücksichtigen:

Met het oog op de doelstellingen die de EU aan de ACS-landen wil voorstellen, moet zij het volgende in aanmerking nemen:


Die Berichterstatterin hofft, daß der neue Richtlinienvorschlag sich auf den Vorschlag von 1984 zubewegt und folgende Punkte einschließt: Obligatorische Registrierung mitarbeitender Ehepartner, die Einrichtung eines rechtlichen Status, der ein Mindestmaß an sozialer Sicherheit gewährleistet, einschließlich Leistungen bei Mutterschaft, Krankheits- und Altersruhegelder (dies muß in allen Fällen obligatorisch sein, in denen es dies für selbständige Erwerbstätige ist), berufliche Aus- und Fortbildung und das Recht auf Vertretung in Berufsverbänden im einschlägigen Sektor.

De rapporteur zou willen dat het nieuwe voorstel voor een richtlijn in de richting gaat van het voorstel van 1984, en dat het de verplichte registratie inhoudt van de medewerkende echtgenoten, de instelling van een wettelijk statuut dat een aantal minimumrechten op het gebied van de sociale zekerheid inhoudt, waaronder moederschapsuitkeringen, ziekte- en ouderdomspensioen (dat laatste verplicht waar het dat is voor de zelfstandige werknemers), beroepsopleiding en het recht op vertegenwoordiging in de beroepsorganisaties van de betrokken sector.


13.3. Die Kennzeichnung muß folgende Angaben enthalten:

13.3. De etikettering moet de volgende informatie bevatten:


Der registrierte Wirtschaftsbeteiligte muß folgende Vorschriften erfuellen: Er muß

Het geregistreerde bedrijf moet zich aan de onderstaande voorschriften houden:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß folgende' ->

Date index: 2025-04-11
w