Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Aucune
Langue source
Traduction
Chercher ✓
Santé
Voyages
Vidéo
Traduire un document
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Boost Your Productivity!
Translate
documents
(Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visit https://pro.wordscope.com to translate a document
Discover ChatGPT for Translators
Traduction de «
musste ich mich
» (Allemand → Néerlandais) :
Obwohl ich diese Rechte prin
zipiell be
fürworte,
musste ich mich
somit aus
den vorge
nannten Gründen der Stimme enthalten.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2011-02-14]
Kortom, hoewel ik het in begi
nsel met d
e maatrege
l eens ben
, heb ik m
ij om voor
noemde redenen van stemming moeten onthouden.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2011-02-14]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2011-02-14]
T
rotzdem
musste ich mich
in der he
utigen Abs
timmung dagegen entscheiden.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2009-04-21]
Toch
heb ik er
vandaag t
egen moeten stemmen.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2009-04-21]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2009-04-21]
Zweimal
musste ich mich
ausweisen
; ich wur
de gefragt, weshalb ich mich im Umkreis des Europäischen Parlaments aufhielt.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2008-07-06]
In de buur
t van het
Parlement
moest
ik me twe
e keer leg
itimeren.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2008-07-06]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2008-07-06]
Zweimal
musste ich mich
ausweisen
; ich wur
de gefragt, weshalb ich mich im Umkreis des Europäischen Parlaments aufhielt.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2008-07-06]
In de buur
t van het
Parlement
moest
ik me twe
e keer leg
itimeren.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2008-07-06]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2008-07-06]
– (SK) Die schreckliche Tragödie, die das birman
ische Volk
erfahren
musste
, hat
mich
zutiefst
erschüttert.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2008-05-20]
– (SK) Ik ben enorm geschrokken van de ver
schrikkeli
jke traged
ie die de
Birmanen h
eeft getro
ffen.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2008-05-20]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2008-05-20]
D'autres ont cherché
:
prinzipiell befürworte musste ich mich
trotzdem musste ich mich
zweimal musste ich mich
volk erfahren musste
hat mich
musste ich mich
datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)
'musste ich mich' ->
Date index: 2025-06-19
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ?
Vous recherchez de l’information légale ?
Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité !
Textes officiels, tous les sujets et domaines...