Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mrd euro verringert » (Allemand → Néerlandais) :

10. begrüßt die für die Jugendbeschäftigungsinitiative bereitgestellten Fördermittel in Höhe von 6 Mrd. Euro; betont jedoch, dass die Kosten der Verwirklichung der Jugendgarantien im Euro-Gebiet allein von der IAO auf 21 Mrd. Euro geschätzt werden, und dass deshalb Mittel in weit größerem Umfang benötigt werden; betont, dass mit Sozialinvestitionen zugunsten von NEET die derzeitigen wirtschaftlichen Verluste, die dadurch entstehen, dass junge Menschen vom Arbeitsmarkt abgekoppelt sind, und die von Eurofound auf 153 Mrd. EUR bzw. 1,2 % des BIP der EU geschätzt werden, verringert ...[+++]

10. verheugt zich over de 6 miljard euro die aan het initiatief "Werkgelegenheid voor de jeugd" is toegekend; onderstreept niettemin dat de IAO de kosten voor de uitvoering van jongerengaranties alleen al in de eurozone op 21 miljard euro raamt, en benadrukt bijgevolg dat er aanzienlijk meer middelen nodig zijn; benadrukt dat sociale investeringen ten behoeve van NEETs tot een verlaging zouden leiden van het huidige economisch verlies als gevolg van de uitval van jongeren van de arbeidsmarkt, dat door Eurofound op 153 miljard EUR, ofwel 1,2% van het bbp van de EU, wordt ger ...[+++]


In Anbetracht der Tatsache, dass die EU jährlich mehr als 400 Mrd. Euro für Energieeinfuhren ausgibt, müssen das Einfuhrdefizit der EU im Energiebereich verringert und die geopolitische Unabhängigkeit und die Sicherheit der Energieversorgung der Union gestärkt werden.

Gezien het feit dat de EU meer dan 400 miljard Euro per jaar aan energie-import spendeert moet de afhankelijkheid van de EU van buitenlandse energie worden verminderd en haar geopolitieke onafhankelijkheid en zekerheid van de energievoorziening worden vergroot.


Durch die Emissionsverminderung können Kosten von 7-28 Mrd. Euro pro Jahr eingespart werden und die Zahl vorzeitiger Todesfälle wird um 13 000 pro Jahr verringert.

De uit de emissiereducties resulterende voordelen lopen op tot 7-28 miljard euro per jaar, inclusief de afname van vroegtijdige sterfgevallen met 13 000 per jaar.


C. in der Erwägung, dass durch die HIPC-Initiative die Schulden von etwa 23 afrikanischen Ländern mit einer gesunden Wirtschaftspolitik und guter Regierungsführung um 25,3 Mrd. Euro verringert werden, sowie in der Erwägung, dass dies zusammen mit dem traditionellen Schuldenerlass und zusätzlichen bilateralen Schuldennachlässen zu einer weiteren Schuldenverringerung um etwa 30 Mrd. Dollar – mehr als zwei Drittel ihrer gesamten Schuldenlast – führen und eine wichtige Verlagerung der Ressourcen in den Bildungs- und Gesundheitssektor sowie zu anderen sozialen und produktiven Zwecken ermöglichen wird ...[+++]

C. overwegende dat dankzij het versterkte HIPC-initiatief de schuld van zo'n 23 Afrikaanse landen die een gedegen economisch beleid voeren en voor goed bestuur zorgen, met $ 25,3 miljard zal worden verminderd; overwegende dat dit samen met de traditionele schuldverlichting en de bijkomende bilaterale kwijtschelding van schulden een vermindering van zo'n $ 30 miljard inhoudt - meer dan tweederde van hun totale schuldenlast - hetgeen het mogelijk maakt aanzienlijke middelen voor onderwijs, gezondheidszorg en andere sociale en productieve aanwendingen vrij te maken;


Die in der Europäischen Union von 1996 bis 1998 gewährten Beihilfen sind nach wie vor zu hoch - zu diesem Schluß gelangt die Europäische Kommission in ihrem am Dienstag gebilligten achten Jahresbericht über staatliche Beihilfen - ungeachtet der Tatsache, daß sich der Jahresdurchschnitt von 104,2 Mrd. Euro im vorangegangenenen Dreijahreszeitraum auf 93 Mrd. Euro verringert hat.

Het niveau van overheidssteun die van 1996 tot 1998 in de Europese Unie is verleend is nog steeds te hoog, schrijft de Europese Commissie in haar achtste overzicht van de steunmaatregelen van de lidstaten dat zij dinsdag heeft goedgekeurd, en dit ondanks een daling tot een jaargemiddelde van 93 miljard euro ten opzichte van 104,2 miljard euro in de vorige driejaarsperiode.


Diesem Amt sollen Mittel in Höhe von 1,95 Mrd. Euro (Stand 2001) zur Verfügung gestellt werden, wobei die derzeitigen Verwaltungsmittel in Höhe von rund 26 Mio. Euro um etwa 15 % auf 22 Mio. Euro verringert würden;

Het door dit bureau te beheren budget bedraagt ongeveer 1,95 miljard euro (voor 2001); de exploitatiekosten zouden 22 miljoen euro bedragen, dit is 15% minder dan de huidige kosten (26 miljoen euro).


- Da sich die Zahl der Mitgliedstaaten, die das System in Anspruch nehmen können, deutlich verringert hat, wird der Darlehensplafond von 16 Mrd. Euro auf 12 Mrd. Euro herabgesetzt.

- Wegens de sterke vermindering van het aantal lidstaten dat van het mechanisme gebruik mag maken, wordt het maximum van de toe te kennen leningen van 16 tot 12 miljard EUR teruggebracht.


Diesem Amt sollen Mittel in Höhe von 1,95 Mrd. Euro (Stand 2001) zur Verfügung gestellt werden, wobei die derzeitigen Mittel für den Betrieb in Höhe von rund 24 Mio. Euro um etwa 16 % auf 20 Mio. Euro verringert würden.

Het door dit bureau te beheren budget bedraagt ongeveer 1,95 miljard euro (voor 2001); de exploitatiekosten zullen 20 miljoen euro bedragen, dit is 16% minder dan de huidige kosten (24 miljoen euro).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrd euro verringert' ->

Date index: 2024-02-27
w