Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Auf Schwimmern montiertes Flugzeug
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Laboriertes TWK
Laboriertes Triebwerk
Montiertes TWK
Montiertes Triebwerk
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Vollständiges TWK
Vollständiges Triebwerk
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "montiert werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
laboriertes Triebwerk | laboriertes TWK | montiertes Triebwerk | montiertes TWK | vollständiges Triebwerk | vollständiges TWK

belaste motor


auf Schwimmern montiertes Flugzeug

vliegtuig gemonteerd op vlotters


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]










Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die technischen Spezifikationen zur Deaktivierung von Feuerwaffen sollten auch für die Deaktivierung von Wechselläufen gelten, die als Einzelteile mit der zu deaktivierenden Feuerwaffe technisch verbunden und auf dieser montiert werden sollen.

De technische specificaties voor de onbruikbaarmaking van vuurwapens moeten ook gelden voor de onbruikbaarmaking van verwisselbare lopen die, als afzonderlijke voorwerpen, technisch verbonden zijn met en bedoeld zijn om te worden gemonteerd op het onbruikbaar te maken vuurwapen.


Die in Anhang I festgelegten technischen Spezifikationen zur Deaktivierung von Feuerwaffen gelten auch für die Deaktivierung von Wechselläufen, die als Einzelteile mit der zu deaktivierenden Feuerwaffe technisch verbunden sind und auf dieser montiert werden sollen.

De in bijlage I opgenomen technische specificaties voor de onbruikbaarmaking van vuurwapens gelden ook voor de onbruikbaarmaking van verwisselbare lopen die, als afzonderlijke voorwerpen, technisch verbonden zijn met en bedoeld zijn om te worden gemonteerd op het onbruikbaar te maken vuurwapen.


Die Typgenehmigungen werden ausgeweitet, wenn der Hersteller nachweisen kann, dass alle Aufbaukombinationen, die voraussichtlich auf das unvollständige Fahrzeug montiert werden, die Bezugsmasse des Fahrzeugs auf mehr als 2 610 kg erhöhen.

De typegoedkeuring wordt uitgebreid als de fabrikant kan aantonen dat alle koetswerkcombinaties die naar verwachting op het onvoltooide voertuig zullen worden aangebracht de referentiemassa van het voertuig vergroten tot boven 2 610 kg.


B. Ort der Lieferung von Gegenständen (1) Abweichend von Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a) und Absatz 2 gilt als Ort einer Lieferung von Gegenständen, die durch den Lieferer oder für dessen Rechnung von einem anderen Mitgliedstaat als dem der Beendigung des Versands oder der Beförderung aus versandt oder befördert werden, der Ort, an dem sich die Gegenstände bei Beendigung des Versands oder der Beförderung an den Käufer befinden, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind: - die Lieferung der Gegenstände erfolgt an einen Steuerpflichtigen oder eine nichtsteuerpflichtige juristische Person, für den/die die Abweichung gemäß Artikel 28a Absatz ...[+++]

B. Plaats van de levering van goederen 1. In afwijking van artikel 8, lid 1, onder a), en lid 2, wordt als plaats van een levering van goederen, die door of voor rekening van de leverancier worden verzonden of vervoerd uit een andere Lid-Staat dan die van aankomst van de verzending of het vervoer, aangemerkt : de plaats waar de goederen zich bevinden op het tijdstip van aankomst van de verzending of het vervoer naar de afnemer, wanneer de volgende voorwaarden vervuld zijn : - de levering van de goederen wordt verricht voor een belastingplichtige of voor een niet-belastingplichtige rechtspersoon die voor de afwijking van artikel 28bis, li ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eine Funktion, mit der sich die potenziellen Einsparungen in Bezug auf Kraftstoff, Geld und CO 2 berechnen lassen, wenn für die Klassen C1, C2 und C3 Reifen mit geringem Rollwiderstand montiert werden;

een brandstofbesparingscalculator, die de potentiële besparingen wat betreft brandstofverbruik, kosten en CO 2 -uitstoot aangeeft welke de montage van C1-, C2- en C3-banden met een lage rolweerstand oplevert;


Können auf ein Neufahrzeug unterschiedliche Reifentypen montiert werden, ohne dass den Endnutzern diesbezüglich eine Wahl angeboten wird, so sind bei den unter Nummer 1 genannten Angaben die niedrigste Kraftstoffeffizienz- und Nasshaftungsklasse sowie der höchste Messwert für das externe Rollgeräusch der betreffenden Reifentypen aufzuführen.

als een nieuw voertuig met verschillende bandentypen kan worden uitgerust, zonder dat de eindgebruikers een keuze kunnen maken uit deze bandentypen, worden in de in punt 1 bedoelde informatie de laagste brandstofefficiëntieklasse, de laagste klasse van grip op nat wegdek en de hoogste rolgeluidemissiewaarde vermeld ;


Anleitungen zur Montage, zum Aufbau und zum Anschluss der Maschine, einschließlich der Zeichnungen, Schaltpläne und der Befestigungen, sowie Angabe des Maschinengestells oder der Anlage, auf das bzw. in die die Maschine montiert werden soll.

instructies voor de montage, installatie en aansluiting van de machine, met inbegrip van tekeningen, schema's en de bevestigingsmiddelen, en aanduiding van het chassis of de installatie waarop de machine moet worden gemonteerd.


6.1.1. Der Austauschkatalysator muss so ausgelegt sein, gebaut sein und montiert werden können, dass das Fahrzeug in der Lage ist, die Bestimmungen dieser Richtlinie, die es ursprünglich eingehalten hat, zu erfuellen; außerdem müssen seine Schadstoffemissionen während der gesamten Lebensdauer des Fahrzeugs unter normalen Benutzungsbedingungen wirksam begrenzt werden.

6.1.1. De vervangingskatalysator moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd en zodanig kunnen worden gemonteerd dat het voertuig kan voldoen aan de bepalingen van deze richtlijn waaraan het oorspronkelijk voldeed en dat verontreinigende emissies gedurende de normale levensduur van het voertuig en onder normale gebruiksomstandigheden effectief worden beperkt.


Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger gemäß der Richtlinie 70/156/EWG des Rates mit Ausnahme von Maschinen, die auf diese Maschinen montiert werden;

motorvoertuigen en hun aanhangwagens, overeenkomstig Richtlijn 70/156/EEG van de Raad met uitzondering van machines die erop worden gemonteerd;


die Art der Produktionstätigkeiten hat sich dahingehend verändert, dass stark integrierte globale Versorgungsketten begünstigt werden; daher entfällt ein wachsender Anteil des Handels der Industrieländer auf Teile und Bauteile, die in den Entwicklungsländern montiert werden sollen;

het karakter van de productieactiviteiten is veranderd in verband met onderling sterk verweven aanvoerketens in de wereld; als gevolg daarvan maken onderdelen componenten in steeds belangrijkere mate onderdeel uit van de handel vanuit de ontwikkelde landen met het oog op assemblage in ontwikkelingslanden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'montiert werden' ->

Date index: 2024-12-13
w