Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monate umfassenden zeitraum » (Allemand → Néerlandais) :

Der formale Genehmigungsabschnitt, der sich auf den Zeitraum ab dem Datum der Annahme der eingereichten Antragsunterlagen bis zum Erlass einer umfassenden Entscheidung erstreckt, dauert maximal ein Jahr und sechs Monate.

De wettelijk voorgeschreven vergunningverleningsprocedure, namelijk de periode die ingaat bij de datum van aanvaarding van het ingediende aanvraagdossier en eindigt bij de vaststelling van het raambesluit door de bevoegde instantie, mag niet langer duren dan één jaar en zes maanden.


2. Eine Frist, die nach Wochen, nach Monaten oder nach einem mehrere Monate umfassenden Zeitraum - Jahr, halbes Jahr, Vierteljahr - bestimmt ist, endigt mit dem Ablauf desjenigen Tages der letzten Woche oder des letzten Monats, welcher durch seine Benennung oder seine Zahl dem Tag entspricht, in den das Ereignis oder der Zeitpunkt fällt.

2. Een termijn die wordt aangegeven in weken, maanden of een tijdsduur van meer dan een maand (jaar, halfjaar, kwartaal) verstrijkt met het beëindigen van de dag van de laatste week of de laatste maand die, wat de aanduiding of het cijfer betreft, overeenkomt met de dag waarop de gebeurtenis of het tijdstip plaatsvindt.


(b) Das formale Genehmigungsverfahren, das sich auf den Zeitraum vom Datum der Annahme der eingereichten Antragsunterlagen bis zum Erlass einer umfassenden Entscheidung erstreckt, dauert höchstens ein Jahr und sechs Monate.

(b) De wettelijk voorgeschreven vergunningverleningsprocedure, namelijk de periode die ingaat bij de datum van aanvaarding van het ingediende aanvraagdossier en eindigt bij de vaststelling van het raambesluit, mag niet langer duren dan één jaar en zes maanden.


Der formale Genehmigungsabschnitt, der sich auf den Zeitraum ab dem Datum der Annahme der eingereichten Antragsunterlagen bis zum Erlass einer umfassenden Entscheidung erstreckt, dauert maximal ein Jahr und sechs Monate.

De wettelijk voorgeschreven vergunningverleningsprocedure, namelijk de periode die ingaat bij de datum van aanvaarding van het ingediende aanvraagdossier en eindigt bij de vaststelling van het raambesluit door de bevoegde instantie, mag niet langer duren dan één jaar en zes maanden.


Wie dem Herrn Abgeordneten möglicherweise bekannt ist, plant die Beobachtungsstelle für die kommenden Monate die Veröffentlichung eines umfassenden Berichts über Antisemitismus, der sich auf Interviews mit führenden jüdischen Persönlichkeiten aus der gesamten EU sowie auf Daten zum Antisemitismus stützt, die über einen Zeitraum von zwei Jahren gesammelt wurden.

Zoals de geachte afgevaardigde misschien weet is het Waarnemingscentrum voornemens in de komende maanden een uitgebreid verslag te publiceren over antisemitisme dat gebaseerd is op interviews met joodse leiders uit de gehele EU, evenals op gegevens over antisemitisme die gedurende een periode van twee jaar verzameld zijn.


Wie dem Herrn Abgeordneten möglicherweise bekannt ist, plant die Beobachtungsstelle für die kommenden Monate die Veröffentlichung eines umfassenden Berichts über Antisemitismus, der sich auf Interviews mit führenden jüdischen Persönlichkeiten aus der gesamten EU sowie auf Daten zum Antisemitismus stützt, die über einen Zeitraum von zwei Jahren gesammelt wurden.

Zoals de geachte afgevaardigde misschien weet is het Waarnemingscentrum voornemens in de komende maanden een uitgebreid verslag te publiceren over antisemitisme dat gebaseerd is op interviews met joodse leiders uit de gehele EU, evenals op gegevens over antisemitisme die gedurende een periode van twee jaar verzameld zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monate umfassenden zeitraum' ->

Date index: 2021-05-25
w