Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moldau angenommen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Die Geschäftsordnung der im Anhang aufgeführten Unterausschüsse ist in Artikel 16 der Geschäftsordnung des Assoziationsausschusses und der Unterausschüsse geregelt, die mit Beschluss Nr. 1/2014 des Assoziationsrates EU — Republik Moldau angenommen wurde.

Op het reglement van orde van de in de bijlage vermelde subcomités is artikel 16 van het reglement van orde van het Associatiecomité en de subcomités van toepassing, zoals vastgesteld bij Besluit nr. 1/2014 van de Associatieraad EU-Republiek Moldavië.


– unter Hinweis auf den Aktionsplan für die Republik Moldau, der auf der siebten Tagung des Kooperationsrates EU-Moldau vom 22. Februar 2005 angenommen wurde,

– gezien het actieplan voor de Republiek Moldavië dat op 22 februari 2005 door de Raad voor samenwerking tussen de EU en Moldavië werd goedgekeurd,


– unter Hinweis auf den Aktionsplan für die Republik Moldau, der auf der siebten Tagung des Kooperationsrates EU-Moldau vom 22. Februar 2005 angenommen wurde,

– gezien het actieplan voor de Republiek Moldavië dat op 22 februari 2005 door de Raad voor samenwerking tussen de EU en Moldavië werd goedgekeurd,


– unter Hinweis auf den Aktionsplan für die Republik Moldau, der am 22. Februar 2005 auf dem siebten Treffen des Kooperationsrates EU/Republik Moldau angenommen wurde,

– gelet op het actieplan voor de Republiek Moldavië, dat op de zevende samenwerkingsraad EU-Moldavië op 22 februari 2005 is goedgekeurd,


– unter Hinweis auf den Aktionsplan für die Republik Moldau, der am 22. Februar 2005 auf dem siebten Treffen des Kooperationsrates EU/Republik Moldau angenommen wurde,

– gelet op het actieplan voor de Republiek Moldavië, dat op de zevende samenwerkingsraad EU-Moldavië op 22 februari 2005 is goedgekeurd,


– in Kenntnis des ENP-Aktionsplans der EU und der Republik Moldau, der vom Kooperationsrat EU-Moldau am 22. Februar 2005 angenommen wurde, sowie der Halbzeitbewertung der Umsetzung des Aktionsplans vom November 2006,

– gelet op het ENB-actieplan EU-Moldavië dat op 22 februari 2005 door de Samenwerkingsraad EU-Moldavië werd goedgekeurd, en de tussentijdse evaluatie van de uitvoering van het actieplan in november 2006,


Das TACIS-Richtprogramm zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, das die Grenzen zwischen der erweiterten EU und Russland, Ukraine, Belarus und Moldau abdeckt, wurde im November 2003 von der Kommission angenommen.

Het indicatief programma Tacis-grensoverschrijdende samenwerking, dat de grenzen tussen de uitgebreide EU en Rusland, Oekraïne, Belarus en Moldavië bestrijkt, is in november 2003 door de Commissie goedgekeurd.


Das TACIS-Richtprogramm zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, das die Grenzen zwischen der erweiterten EU und Russland, Ukraine, Belarus und Moldau abdeckt, wurde im November 2003 von der Kommission angenommen.

Het indicatief programma Tacis-grensoverschrijdende samenwerking, dat de grenzen tussen de uitgebreide EU en Rusland, Oekraïne, Belarus en Moldavië bestrijkt, is in november 2003 door de Commissie goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldau angenommen wurde' ->

Date index: 2024-04-19
w