Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobilitätsplan 2006-2009 legt » (Allemand → Néerlandais) :

Der Mobilitätsplan 2006-2009 legt folgende Ziele fest:

De doelstellingen van het mobiliteitsplan 2006-2009:


Im Jahr 2009 legte die Europäische Kommission einen Änderungsantrag zur Verordnung 1905/2006 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit vor.

In de loop van 2009 heeft de Europese Commissie een voorstel ingediend tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1905/2006 tot invoering van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking.


14. nimmt zur Kenntnis, dass sich durch die parlamentarischen und richterlichen Untersuchungen, die zwischen 2009 und 2011 in Litauen stattfanden, nicht nachweisen ließ, dass Häftlinge heimlich in Litauen untergebracht worden waren; fordert die litauischen Behörden auf, im Falle von neu zum Vorschein kommenden Hinweisen ihrer Verpflichtung zur Wiederaufnahme der strafrechtlichen Untersuchung zur Beteiligung Litauens am CIA-Programm nachzukommen, was in Anbetracht der neuen von Eurocontrol vorgelegten Daten von Bedeutung ist, die belegen, dass das Flugzeug N787W, das vermutlich Abu Zubaydah transportierte, am 18. Februar 2005 auf seiner ...[+++]

14. neemt er nota van dat de parlementaire en gerechtelijke onderzoeken in Litouwen van 2009 tot 2011 niet hebben kunnen aantonen dat er in Litouwen in het geheim gedetineerden werden ondergebracht; verzoekt de Litouwse autoriteiten om hun belofte na te komen om het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te heropenen, mocht er nieuwe informatie beschikbaar komen, in het licht van de nieuwe gegevens van Eurocontrol, waaruit blijkt dat vliegtuig N787WH, waarvan wordt vermoed dat het Abu Zubaydah vervoerde, op 18 februari 2005 op weg naar Roemenië en Litouwen een tussenstop in Marokko heeft gemaa ...[+++]


Diese Richtlinie legt Regeln für die zusätzliche Beaufsichtigung der gemäß Artikel 6 der Richtlinie 73/239/EWG, Artikel 6 der Richtlinie 79/267/EWG, Artikel 5 der Richtlinie 2004/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, Artikel 6 der Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates oder Artikel 14 der Richtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zugelassenen beaufsichtigten Unternehmen eines Finanzkonglomerats fest.

Bij deze richtlijn worden voorschriften vastgesteld voor het aanvullende toezicht op gereglementeerde entiteiten waaraan vergunning is verleend overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 73/239/EEG, artikel 6 van Richtlijn 79/267/EEG, artikel 5 van Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad, artikel 6 van Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad of artikel 14 van Richtlijn 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad en die deel uitmaken van een financieel conglomeraat.


Am 25. Januar 2006 legte De Beers der Kommission für sich neue Verpflichtungszusagen vor, die die endgültige Einstellung des Kaufs von Rohdiamanten bei Alrosa ab 2009 vorsahen.

Op 25 januari 2006 heeft De Beers individueel nieuwe toezeggingen aan de Commissie gedaan, op grond waarvan zij de koop van ruwe diamanten van Alrosa vanaf 2009 definitief zou stopzetten.


Gemäß Artikel 10 der Richtlinie Nr. 2006/22/EG legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 1. Mai 2009 einen Bericht vor, in dem die in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für schwerwiegende Verstöße vorgesehenen Sanktionen analysiert werden.

Overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2006/22/EG dient de Commissie uiterlijk op 1 mei 2009 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in met een analyse van de sancties voor ernstige inbreuken, als bepaald in de wetgeving van de lidstaten.


Die Kommission legte am 23. Januar 2009 einen Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds vor; der Vorschlag stützt sich auf die Bestimmungen von Nummer 26 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 und der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates vom 11. November 2002 zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (SFEU).

De Europese Commissie heeft op 23 januari 2009 een besluit van het Europees Parlement en de Raad voorgesteld betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU, gebaseerd op de bepalingen van punt 26 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 en Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad van 11 november 2002 tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie.


Förderung von umweltgerechtem Verkehrsverhalten: die Kommission verabschiedet für ihre Bediensteten in Brüssel einen ehrgeizigen Mobilitätsplan für 2006-2009

Het gebruik van milieuvriendelijke vervoersmiddelen bevorderen: Commissie keurt ambitieus mobiliteitsplan 2006-2009 goed voor haar personeel in Brussel


Die Kommission hat heute einen ehrgeizigen Mobilitätsplan verabschiedet, der für alle Wege gilt, die ihre Bediensteten zwischen der Wohnung und dem Arbeitsplatz, aber auch zwischen einzelnen Büros zurücklegen. Der Plan gilt für den Zeitraum 2006-2009.

Vandaag heeft de Commissie een ambitieus mobiliteitsplan goedgekeurd voor haar personeel – zowel voor werkverplaatsingen als verplaatsingen tussen de verschillende gebouwen – voor de periode 2006-2009.


Im März 2006 verabschiedete die Kommission einen Mobilitätsplan für ihre Mitarbeiter in Brüssel für den Zeitraum 2006 bis 2009.

In maart 2006 keurde de Commissie voor haar personeel te Brussel een mobiliteitsplan goed dat de periode 2006-2009 bestrijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobilitätsplan 2006-2009 legt' ->

Date index: 2021-11-26
w