Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitteilung dargelegte konzept " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission fordert den Rat und das Europäische Parlament auf, das in dieser Mitteilung dargelegte Konzept zu billigen.

De Commissie verzoekt de Raad en het Europees Parlement om de in deze mededeling geschetste benadering te onderschrijven.


Das neue Konzept für die ENP, das in dieser Mitteilung dargelegt wird, ist ein erster Schritt in diese Richtung.

De in deze mededeling uiteengezette nieuwe aanpak van het ENB is een stap in deze richting.


Das in dieser Mitteilung „Bessere Ergebnisse durch bessere Anwendung“ [C(2016)8600] dargelegte Konzept kommt ab dem Tag der Veröffentlichung der Mitteilung im Amtsblatt der EU (ABl.) zur Anwendung.

De in deze mededeling - “Betere resultaten door middel van een betere toepassing” [C(2016)8600] uiteengezette aanpak zal worden toegepast vanaf de datum van bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de EU (PB).


Was das neue Konzept im Bereich der Harmonisierung der technischen Vorschriften betrifft, so hat die Kommission in einer kürzlichen Mitteilung zu dem neuen Konzept die Verbesserungen dargelegt, die sie in diesem Bereich ins Auge fasst.

Wat betreft de nieuwe aanpak op het gebied van technische harmonisatie, heeft de Commissie de voorgenomen verbeteringen uiteengezet in een recente mededeling over de nieuwe aanpak.


Diese Ideen werden in einer Mitteilung der Kommission über die bessere Umsetzung der nach dem neuen Konzept verfassten Richtlinien dargelegt, die parallel zur Binnenmarktstrategie vorgelegt werden soll.

Deze ideeën worden uiteengezet in een mededeling van de Commissie over de "verbetering van de tenuitvoerlegging van de nieuwe aanpak" die parallel aan de internemarktstrategie wordt voorgelegd.


In wieweit das in der heutigen Mitteilung dargelegte Konzept verwirklichen lässt, wird zwar von der Sicherheitslage und den Fortschritten im politischen Übergangsprozess abhängen, doch dieser Vorschlag für eine mittelfristige Strategie verdeutlicht unsere Entschlossenheit, eine Partnerschaft zu begründen, die sich parallel zur Lage in Irak entwickeln wird".

Het veiligheidsklimaat en de vooruitgang in de politieke transitie zullen bepalend zijn voor de mate waarin de ideeën die zijn verwoord in de Mededeling van vandaag kunnen worden uitgedragen; dit voorstel voor een strategie voor de middellange termijn geeft echter blijk van ons engagement om een partnerschap tot stand te brengen dat inniger zal worden naarmate de situatie in Irak zich positief ontwikkelt".


UNTERSTÜTZT das von der Kommission in ihrer Mitteilung dargelegte allgemeine Konzept, mit dem die weitere Verwirklichung des Europäschen Forschungsraums angestrebt wird; IST DER ANSICHT, dass diese Verwirklichung das Ergebnis gemeinsamer freiwilliger Anstrengungen und einer Partnerschaft zwischen der Europäischen Union, den Mitgliedstaaten, den Beitrittsländern, den anderen am Fünften Rahmenprogramm teilnehmenden Ländern und allen Akteuren der wissenschaftlichen und technischen Forschung sein muss.

1. STEUNT de algemene benadering die de Commissie in haar mededeling heeft uitgewerkt en die erop gericht is de totstandbrenging van de EOR voort te zetten; MEENT dat deze totstandbrenging het resultaat moet zijn van een vrijwillige gemeenschappelijke inspanning en van een partner-schap tussen de Europese Unie, de lidstaten, de kandidaat-lidstaten, de overige met het vijfde kaderprogramma geassocieerde landen en alle actoren van het wetenschappelijk en technisch onderzoek,


In dieser Mitteilung werden die Parameter für ein proaktives, umfassendes und integriertes Konzept dargelegt und wird die Notwendigkeit hervorgehoben, die Kapazitäten für friedensschaffende Maßnahmen in Afrika auszubauen.

Die mededeling geeft parameters voor een proactieve, alomvattende en geïntegreerde aanpak en benadrukt dat het vermogen om vrede te stichten in Afrika moet worden vergroot.


Das in der Mitteilung dargelegte neue Konzept für die Abgrenzung der benachteiligten Gebiete zielt darauf ab, die Transparenz und die Verantwortlichkeit im Rahmen der Ausgleichsregelung für benachteiligte Gebiete zu erhöhen und die Gleichbehandlung der Begünstigten in der EU zu verbes­sern, indem anhand von acht biophysikalischen Kriterien festgelegt wird, ob ein Gebiet unter natur­bedingten Nachteilen zu leiden hat.

De in de mededeling beschreven nieuwe aanpak inzake de afbakening van probleemgebieden beoogt bij te dragen tot de transparantie en de verantwoordingsplicht van de regeling voor probleem­gebieden, en de gelijke behandeling van begunstigden in de EU te bevorderen; daartoe worden er 8 biofysische criteria ingevoerd aan de hand waarvan wordt bepaald of een gebied een probleemgebied is.


Der Rat befürwortete das allgemeine Konzept und die Ziele einer Partnerschaft Europa-Mittelmeer, die auf einer Intensivierung der Zusammenarbeit in einer Vielzahl von Bereichen basieren, wie sie in der Mitteilung der Kommission dargelegt werden.

De Raad steunde het algemene concept en de doelstellingen van een Euro- Mediterraan partnerschap, gebaseerd op intensievere samenwerking op een groot aantal gebieden, zoals dit is beschreven in de mededeling van de Commissie.


w