Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mithilfe einer methode " (Duits → Nederlands) :

In der Mitteilung über bessere Governance für den Binnenmarkt und in der vom IMCO-Ausschuss in Auftrag gegebenen Studie vom September 2014 mit dem Titel „The Cost of Non-Europe in the Single Market“ wurden mithilfe einer Methode, die regelmäßig beurteilt und überarbeitet werden sollte, folgende Bereiche als wesentliche Wachstumsbereiche für die Verbesserung der Funktionsweise und die Vertiefung des Binnenmarkts ermittelt: freier Verkehr von Waren und Dienstleistungen, Vergabe öffentlicher Aufträge und Konzessionen, der digitale Binnenmarkt, Verbraucherrecht (gemeinsamer Besitzstand im Verbraucherschutz) sowie Energie und Verkehr.

In haar mededeling over betere governance van de interne markt, en in de in september 2014 gepubliceerde en op verzoek van de IMCO-commissie opgemaakte studie getiteld "De kosten van een niet-verenigd Europa voor de interne markt" worden de belangrijkste groeigebieden voor de verbetering van de werking en de verdieping van de interne markt in kaart gebracht door gebruikmaking van een methode die regelmatig moet worden geëvalueerd en herzien, zoals het vrije verkeer van goederen, diensten, overheidsopdrachten en concessies, de digitale interne markt, het acquis communautaire op het gebied van consumentenrecht (consume ...[+++]


Die PCR-Produkte aus der Sequenzierung werden mithilfe einer Natriumacetat-Methode ausgefällt, bei der 20 μl DNA zu 10 μl NaAc, 70 μl H2O und 250 μl Ethanol gegeben, gevortext und 20 Minuten lang bei 13 000 U/min zentrifugiert werden; der Überstand wird entfernt und das Pellet mit 200 μl reinem Ethanol gewaschen, wobei es fünf Minuten lang bei 13 000 U/min zentrifugiert wird.

De PCR-producten laten neerslaan met behulp van een natriumacetaatmethode waarbij 20 μl DNA wordt toegevoegd aan 10 μl NaAc, 70 l H2O en 250 μl ethanol; het geheel wordt gevortext en gedurende 20 minuten bij 13 000 rpm gecentrifugeerd, waarna het supernatans wordt verwijderd en de neerslag met 200 μl absolute ethanol wordt gewassen, waarbij gedurende 5 minuten bij 13 000 rpm wordt gecentrifugeerd.


‚Gase, die die Verbrennung anderer Materialien eher verursachen oder begünstigen als Luft‘: reine Gase oder Gasgemische mit einer Oxidationskraft von mehr als 23,5 %, wie mithilfe einer in ISO 10156 (aktuelle Ausgabe) festgelegten Methode bestimmt.

Onder „gassen die de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaken of bevorderen dan lucht” wordt verstaan zuivere gassen of gasmengsels met een oxiderende kracht groter dan 23,5 %, vastgesteld volgens de methode gespecificeerd in ISO 10156, zoals gewijzigd”.


5. fordert die Mitgliedstaaten auf, mithilfe der Methode der offenen Koordinierung Informationen, neue Ansätze und bewährte Vorgehensweisen im Bereich der Bereitstellung einer Langzeitpflege für Menschen mit körperlichen und geistigen Behinderungen auszutauschen und Maßnahmen zu ergreifen und fachliche Mindestnormen zu erlassen mit dem Ziel:

5. verzoekt de lidstaten door te gaan volgens de open coördinatiemethode met de uitwisseling van gegevens, ideeën en beste praktijken op het gebied van het bieden van langdurige hulp aan personen met lichamelijke en geestelijke handicaps, en maatregelen te nemen en professionele minimumstandaards in te stellen teneinde:


19. fordert die Mitgliedstaaten auf, mithilfe der Methode der offenen Koordinierung Informationen, neue Ansätze und bewährte Vorgehensweisen über die Bereitstellung einer Langzeitpflege für ältere Menschen auszutauschen und insbesondere Maßnahmen und fachliche Mindestnormen zu erlassen, mit dem Ziel:

19. dringt erop aan om via de open coördinatiemethode te zorgen voor een uitwisseling van informatie, beleidsideeën en optimale werkmethoden tussen de lidstaten aangaande de verstrekking van langdurige zorg voor ouderen en minimale beroepsnormen, ten einde:


19. fordert die Mitgliedstaaten auf, mithilfe der Methode der offenen Koordinierung Informationen, neue Ansätze und bewährte Vorgehensweisen über die Bereitstellung einer Langzeitpflege für ältere Menschen auszutauschen und insbesondere Maßnahmen und fachliche Mindestnormen zu erlassen, mit dem Ziel:

19. dringt erop aan om via de open coördinatiemethode te zorgen voor een uitwisseling van informatie, beleidsideeën en optimale werkmethoden tussen de lidstaten aangaande de verstrekking van langdurige zorg voor ouderen en minimale beroepsnormen, ten einde:


Die Erkenntnisse wurden mithilfe einer für das Europäische Parlament gänzlich neuen Methode, einer schöpferischen Methode gewonnen, die entwickelt wurde, um die derzeitige Lage einzuschätzen.

Om tot de noodzakelijke bevindingen te komen is een voor het Europees Parlement ongekende methode gevolgd.


Ist eine neue Prüfung erforderlich und treten beim Screeningtest Probleme auf (z. B. Schwierigkeiten wegen der Toxizität des zu prüfenden Stoffes), wird die Prüfung mit einer niedrigen Tensiddosis wiederholt und der Abbau mithilfe der C14-Methode oder durch chemische Analysen überwacht.

Als nieuwe tests nodig zijn of als er bij de screeningtest problemen optreden (zoals remming wegens toxiciteit van de teststof), wordt de test herhaald bij een lage dosering van de oppervlakteactieve stof, waarbij de afbraak wordt gevolgd met C-metingen of chemische analyses.


Ist eine neue Prüfung erforderlich und treten beim Screeningtest Probleme auf (z. B. Schwierigkeiten wegen der Toxizität des zu prüfenden Stoffes), wird die Prüfung mit einer niedrigen Tensiddosis wiederholt und der Abbau mithilfe der C14-Methode oder durch chemische Analysen überwacht.

Als nieuwe tests nodig zijn of als er bij de screeningtest problemen optreden (zoals remming wegens toxiciteit van de teststof), wordt de test herhaald bij een lage dosering van de oppervlakteactieve stof, waarbij de afbraak wordt gevolgd met 14C-metingen of chemische analyses.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mithilfe einer methode' ->

Date index: 2022-05-21
w