Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten hier deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Hier sind positive Ergebnisse sehr stark davon abhängig, dass die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der Kommission deutlich mehr Verantwortung übernehmen.

Dit is een terrein waarop alleen doeltreffende resultaten zullen kunnen worden bereikt als de lidstaten in een partnership met de Commissie meer verantwoordelijkheid op zich nemen.


Die Indikatoren machen zum einen deutlich, dass es hier um ein gemeinsames Anliegen geht, und zum anderen, dass man einen gemeinsamen Ansatz zur Bekämpfung häuslicher Gewalt in den Mitgliedstaaten verfolgt.

Uit de keuze van deze indicatoren blijkt gemeenschappelijke bezorgdheid maar ook een gemeenschappelijke aanpak van geweld in de lidstaten.


Mein Kollege, Herr Andor, befasst sich im Rahmen der Strategie Europa 2020 mit diesen Zahlen und Maßnahmen, und ich bin wirklich überzeugt davon, dass die Mitgliedstaaten hier deutlich mehr tun müssten.

My colleague, Mr Andor, looks at these figures and actions in the Europe 2020 Strategy, and I really am convinced that Member States should step up their efforts in this area.


Hier wird deutlich, dass die neuen EU-Mechanismen der wirtschaftspolitischen Steuerung, wenn sie auf allen Ebenen ordnungsgemäß umgesetzt werden, von zentraler Bedeutung sind, um Handlungsprioritäten auf nationaler Ebene zu ermitteln, in denen sich auch die engen wechselseitigen Abhängigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten widerspiegeln.

Dit geeft duidelijk aan dat de nieuwe regelingen inzake economische governance van de EU, indien behoorlijk ten uitvoer gelegd op alle niveaus, een grote rol spelen in het aanwijzen van prioriteitsgebieden voor actie op nationaal niveau waarin de nauwe onderlinge afhankelijkheid tussen de lidstaten zijn uitdrukking vindt.


Das Thema Volksbefragung wurde angesprochen. Ich will ehrlich sein: Ich halte nichts von einer Volksbefragung an einem Tag in ganz Europa bzw. in den Ländern, wo das möglich ist – nicht nur, weil Deutschland nicht daran teilnehmen könnte, sondern auch, weil wir hier deutlich machen sollten, was im Verfassungsvertrag steht: Die Mitgliedstaaten sind die Herren der Verträge, das ist nun einmal so. Deshalb müssen die Mitgliedstaaten auch selbst entscheiden, wie sie die Legitimation für diesen Vertrag bekommen, je nach ...[+++]

Er is gesproken over een referendum, en ik zal eerlijk zijn: ik zie niets in een referendum op dezelfde dag in heel Europa, in alle landen waar dat mogelijk is. Ik zeg dat niet alleen omdat Duitsland daaraan niet zou kunnen deelnemen, maar ook omdat we duidelijk moeten weten wat er in het Grondwettelijk Verdrag staat. De lidstaten zijn heer en meester over de Verdragen; het is niet anders. Daarom moeten de lidstaten zelf, uitgaande van hun eigen staatsbestel, besluiten hoe ze de legitimatie voor dit Verdrag verkrijgen, en dan bevoegdheden overdragen aan Europa.


Nichtsdestotrotz ist es nach wie vor Sache der einzelnen Mitgliedstaaten, Entscheidungen zur Besteuerung zu fällen, was ich hier deutlich machen wollte.

Niettemin blijft het een kwestie van de lidstaten zelf om beslissingen te nemen over belastingen, zoals ik reeds heb proberen duidelijk te maken.


Besonders schwierig gestaltete sich die Analyse hier aufgrund der fehlenden Angaben der Mitgliedstaaten, was insbesondere bei den Absätzen 2 und 3 deutlich wurde.

De analyse was bijzonder moeilijk omdat de lidstaten onvoldoende gegevens hebben verstrekt, vooral met betrekking tot artikel 5, leden 2 en 3.


Nun muss der Rat den Vorschlag endgültig annehmen. Während seiner Beratungen wurde deutlich, dass die Mitgliedstaaten hier bei verschiedenen Punkten keine Einigung erzielen können, wenn es zum Beispiel um die Altersgrenze von Kindern und die Strafbarkeit des Besitzes von Kinderpornos geht, die nicht verbreitet werden sollen.

Tijdens de bespreking van dit voorstel binnen de Raad, bleek dat lidstaten het niet eens kunnen worden over verschillende elementen van het voorstel, zoals de leeftijdsgrens van kinderen en de strafbaarheid van de bezitter van kinderporno welke niet de intentie heeft om deze te verspreiden.


Hier sind positive Ergebnisse sehr stark davon abhängig, dass die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der Kommission deutlich mehr Verantwortung übernehmen.

Dit is een terrein waarop alleen doeltreffende resultaten zullen kunnen worden bereikt als de lidstaten in een partnership met de Commissie meer verantwoordelijkheid op zich nemen.


Es muß hier deutlich darauf hingewiesen werden, daß dieser Vorschlag den Mitgliedstaaten die Möglichkeit läßt, im Hinblick auf bestimmte Maßeinheiten, die in den Mitgliedstaaten allgemein üblich sind, eine Ausnahme zu machen (beispielsweise bei Wein).

Duidelijk moet hier vermeld worden, dat met dit voorstel de mogelijkheid blijft bestaan voor lidstaten om voor bepaalde meeteenheden die algemeen en gewoonlijk in de lidstaten worden gebruikt een uitzondering te maken (b.v. voor wijn).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten hier deutlich' ->

Date index: 2025-01-04
w