Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedschaft in aussicht stellen müssen " (Duits → Nederlands) :

All diese Länder haben Aussicht auf eine EU-Mitgliedschaft und müssen die Kopenhagener Kriterien erfüllen.

Deze landen hebben allemaal een Europees perspectief en moeten voldoen aan de criteria van Kopenhagen.


Wir müssen uns heute darüber im Klaren sein, dass wir den Ländern an unseren Ostgrenzen entweder eine Mitgliedschaft in Aussicht stellen müssen oder unsere Appelle für Demokratie, Marktwirtschaft und Achtung der Menschenrechte bleiben leere Worte.

Wij moeten wel beseffen dat als wij deze landen aan onze oostgrenzen geen perspectief op lidmaatschap bieden, onze oproep tot democratie, markteconomie en eerbiediging van de mensenrechten loze woorden zal blijven.


– (NL) Herr Präsident! Ich glaube, wir sollten extrem vorsichtig sein und noch einmal darüber nachdenken, ob es klug ist, Bosnien und Herzegowina eine EU-Mitgliedschaft in Aussicht zu stellen.

- Voorzitter, ik ben van mening dat we zeer voorzichtig moeten zijn en nog eens goed moeten nadenken of het wel verstandig is om Bosnië en Herzegovina uitzicht op lidmaatschap van de Europese Unie te bieden.


Schließlich sollten wir der Ukraine die Mitgliedschaft in Aussicht stellen.

Ten slotte moeten wij Oekraïne het uitzicht bieden op toetreding.


Konkret denke ich dabei daran, Ländern wie der Ukraine, Moldau und Belarus langfristig die EU-Mitgliedschaft in Aussicht zu stellen, und zwar in Kombination mit einer aktiven Nachbarschaftspolitik, um diesen Ländern bei der Überwindung von Strukturproblemen zu helfen.

Ik denk daarbij concreet aan het bieden van uitzicht op EU-lidmaatschap op lange termijn voor landen als Oekraïne, Moldavië en Wit-Rusland. Dit in combinatie met een krachtig nabuurschapsbeleid om deze landen te helpen structurele problemen op te lossen.


Ich vertrete die Überzeugung, dass wir uns an unsere Zusagen halten müssen; wir können nicht unsere Türen vor Ländern verschließen, denen eine Mitgliedschaft in Aussicht gestellt wurde, oder vor Ländern, die gemäß den Bestimmungen des Vertrags künftig eine solche Perspektive verdienen.

Ik vind absoluut dat we onze toezeggingen moeten nakomen. We kunnen nier de deur sluiten voor landen die we een toetredingsperspectief hebben geboden, of die een dergelijk perspectief in de toekomst verdienen in het licht van de bepalingen van het EU-Verdrag.


Auf seiner Tagung im Juni 1993 in Kopenhagen legte der Europäische Rat die Bedingungen fest, die die assoziierten Staaten in Mittel- und Osteuropa erfuellen müssen, wenn sie die Mitgliedschaft in der Europäischen Union anstreben. Die Hauptschwierigkeiten, die sich diesen Staaten bei der Erfuellung dieser Bedingungen stellen, werden im Rahmen des Verfahrens gemäß Artikel O des Vertrages über die Europäische Union ermittelt.

Overwegende dat de Europese Raad van Kopenhagen in juni 1993 de voorwaarden heeft gesteld waaraan moet worden voldaan, willen de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa lid van de Europese Unie kunnen worden als zij dat wensen; dat de voornaamste door deze landen ondervonden moeilijkheden om aan genoemde voorwaarden te voldoen, worden vastgesteld in het kader van de tenuitvoerlegging van de procedure van artikel O van het Verdrag betreffende de Europese Unie;


w