Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mini-kinderkrippen in betrieben » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Versorgung mit sauberer und erneuerbarer Energie kann durch von der örtlichen Bevölkerung betriebene netzunabhängige Einrichtungen oder Mini-Netze bereitgestellt werden, die den Energiezugang in ländlichen Gegenden ermöglichen.

Ook oplossingen die uit de gemeenschap komen of die niet aan het net gekoppeld zijn of via micronetten worden geleverd, kunnen voor schone en hernieuwbare energie zorgen, en de mensen in landelijk gebieden toegang geven tot energie.


Diese Bestimmungen sind nicht auf Kinderkrippen, Mini-Krippen und Kinderhorte anwendbar.

Deze bepalingen zijn niet van toepassing op crèches, mini-crèches en initiatieven voor occasionele kinderopvang.


Art. 18 - Unbeschadet des Artikels 174 findet das vorliegende Kapitel ausschließlich Anwendung auf die Kinderkrippen, Mini-Krippen und Standorte der außerschulischen Betreuung.

Art. 18. Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 174 is dit hoofdstuk alleen van toepassing op de crèches, mini-crèches en locaties voor buitenschoolse opvang.


14. hält es in Bezug auf den steigenden Anteil von Frauen in der Landwirtschaft – schätzungsweise 3 von 10 Betrieben werden von Frauen geführt – und angesichts des unvermeidlichen Übergangs zu multifunktionalen landwirtschaftlichen Betrieben – mit der Erzeugung von Lebensmitteln als Hauptzweck, aber auch mit Aufgaben in den Bereichen Landschaftspflege, Erbringung von Dienstleistungen und Bildung – für dringend geboten, Darlehensfazilitäten, Einkommensbeihilfen und Wohlfahrtseinrichtungen für Landwirte zu schaffen (Betreuungshöfe, Kinderkrippen auf Bauernhöfen usw ...[+++]

14. acht het, gezien het stijgende aantal vrouwen dat werkzaam is in de landbouw - geschat wordt dat drie op de tien landbouwbedrijven geleid worden door vrouwen - en gezien de onvermijdelijke verschuiving naar multifunctionele landbouwbedrijven die in eerste instantie gericht zijn op voedselproductie, maar zich ook toeleggen op behoud van grond, dienstverlening en opleiding, dringend noodzakelijk om leenfaciliteiten, inkomenstoelagen en welzijnsactiviteiten op landbouwbedrijven (zorgboerderijen, boerderijcrèches, enzovoort) te realiseren;


24. ermutigt außerdem die nationalen, regionalen oder lokalen Behörden, die Sozialpartner, die Unternehmen und die sonstigen zuständigen Stellen, die Einrichtung von Mini-Kinderkrippen in Betrieben oder Gruppen von Betrieben sowie die Harmonisierung der Arbeits- und Schulzeiten (einschließlich der außerschulischen Aktivitäten und der Hausaufgabenaufsicht) sowie der Zeitordnung der Städte (insbesondere der Öffnungszeiten von Diensten und Geschäften, der Fahrpläne, usw.) zu erleichtern;

24. moedigt tevens de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale partners, het bedrijfsleven en andere bevoegde instellingen aan om het opzetten van minikinderdagverblijven in en tussen bedrijven te vergemakkelijken, en te werken aan de onderlinge afstemming van werktijden, schooltijden (met inbegrip van buitenschoolse activiteiten en huiswerk onder toezicht) en de gangbare tijden in het maatschappelijk leven (met name openingstijden van winkels en instellingen, vervoer, enz.);


24. ermutigt außerdem die nationalen, regionalen oder lokalen Behörden, die Sozialpartner, die Unternehmen und die sonstigen zuständigen Stellen, die Einrichtung von Mini-Kinderkrippen in Betrieben oder Gruppen von Betrieben sowie die Harmonisierung der Arbeits- und Schulzeiten (einschließlich der außerschulischen Aktivitäten und der Hausaufgabenaufsicht) sowie der Zeitordnung der Städte (insbesondere der Öffnungszeiten von Diensten und Geschäften, der Fahrpläne, usw.) zu erleichtern;

24. moedigt tevens de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale partners, het bedrijfsleven en andere bevoegde instellingen aan om het opzetten van minikinderdagverblijven in en tussen bedrijven te vergemakkelijken, en te werken aan de onderlinge afstemming van werktijden, schooltijden (met inbegrip van buitenschoolse activiteiten en huiswerk onder toezicht) en de gangbare tijden in het maatschappelijk leven (met name openingstijden van winkels en instellingen, vervoer, enz.);


21. betont, dass die Mitgliedstaaten in ihre nationalen Aktionspläne Maßnahmen aufnehmen müssen, die die Schaffung von leicht zugänglichen Betreuungseinrichtungen für Kinder und pflegebedürftige Personen von guter Qualität und zu erschwinglichen Preisen vorsehen; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, in ihre nationalen Aktionspläne Maßnahmen zur sozialen Absicherung von allein erziehenden Müttern aufzunehmen; weist darauf hin, dass es den Frauen durch diese Maßnahmen möglich sein muss, auf den Arbeitsmarkt zurückzukehren, dort dauerhaft zu bleiben oder sich dort wieder einzugliedern; betont die Rolle der Sozialpartner in dies ...[+++]

21. benadrukt de noodzaak voor de lidstaten om in hun nationale actieplannen maatregelen op te nemen die voorzien in de oprichting van gemakkelijk toegankelijke, kwaliteitsvolle en betaalbare structuren voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke personen; vraagt de lidstaten met nadruk in hun nationale actieplannen de garantie van een sociale bescherming op te nemen voor moeders die hun kinderen alleen opvoeden, die hen in staat stellen opnieuw toe te treden tot de arbeidsmarkt; dringt erop aan dat deze maatregelen vrouwen in staat stellen opnieuw toe te treden tot de arbeidsmarkt en er duurzaam te blijven of zich opnieuw te integreren; benadrukt de rol van de sociale partners op dit gebied, met name betreffende de oprichting van crèch ...[+++]


21. betont, dass die Mitgliedstaaten in ihre nationalen Aktionspläne Maßnahmen aufnehmen müssen, die die Schaffung von leicht zugänglichen Betreuungseinrichtungen für Kinder und pflegebedürftige Personen von guter Qualität und zu erschwinglichen Preisen vorsehen; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, in ihre nationalen Aktionspläne Maßnahmen zur sozialen Absicherung von allein erziehenden Müttern aufzunehmen; weist darauf hin, dass es den Frauen durch diese Maßnahmen möglich sein muss, auf den Arbeitsmarkt zurückzukehren, dort dauerhaft zu bleiben oder sich dort wieder einzugliedern; betont die Rolle der Sozialpartner in dies ...[+++]

21. benadrukt de noodzaak voor de lidstaten om in hun nationale actieplannen maatregelen op te nemen die voorzien in de oprichting van gemakkelijk toegankelijke, kwaliteitsvolle en betaalbare structuren voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke personen; vraagt de lidstaten met nadruk in hun nationale actieplannen de garantie van een sociale bescherming op te nemen voor moeders die hun kinderen alleen opvoeden, die hen in staat stellen opnieuw toe te treden tot de arbeidsmarkt; dringt erop aan dat deze maatregelen vrouwen in staat stellen opnieuw toe te treden tot de arbeidsmarkt en er duurzaam te blijven of zich opnieuw te integreren; benadrukt de rol van de sociale partners op dit gebied, met name betreffende de oprichting van crèch ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mini-kinderkrippen in betrieben' ->

Date index: 2021-08-20
w