Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehrwert erbringen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

31. vertritt die Auffassung, dass der insgesamt für den Bereich der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts durch die Kommission vorgesehene Betrag die Stärkung dieses Bereichs durch den Vertrag von Lissabon und die wachsenden Aufgaben und Herausforderungen nicht angemessen widerspiegelt; unterstreicht, dass die finanzierten Tätigkeiten einen europäischen Mehrwert erbringen müssen und dass ein fairer, ausgewogener und transparenter Anteil der Finanzierung zwischen den verschiedenen mit diesen Programmen verfolgten Zielen sichergestellt werden muss;

31. is van mening dat het totale door de Commissie aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid toegewezen bedrag onvoldoende in overeenstemming is met het toegenomen belang van dit gebied, voortvloeiend uit het Verdrag van Lissabon en het groeiend aantal taken en uitdagingen; benadrukt dat de gefinancierde activiteiten een Europese toegevoegde waarde moeten hebben en dat moet worden gezorgd voor een eerlijke, evenwichtige, transparante verdeling van de middelen tussen de verschillende doelstellingen van deze programma's;


Bevor Universitäten mehr Finanzierungen lukrieren können, müssen sie Stakeholder – Regierungen, Unternehmen, Haushalte – überzeugen, dass die vorhandenen Ressourcen effizient genutzt werden und neue Mittel einen Mehrwert für sie erbringen würden.

Om meer geld aan te trekken moeten de universiteiten alle betrokken partijen – overheid, bedrijfsleven, particulieren – er eerst van overtuigen dat het beschikbare geld op doelmatige wijze wordt besteed en extra financiële middelen voor hen een toegevoegde waarde hebben.


(6) Damit Maßnahmen für eine Finanzierung aufgrund dieses Beschlusses in Betracht kommen können, müssen sie mit einem wirkungsvollen Einsatz öffentlicher Mittel einhergehen, einen Mehrwert erbringen und ergebnisorientiert sein.

6. Opdat maatregelen in aanmerking zouden kunnen komen voor financiering uit hoofde van dit besluit, moeten zij een doeltreffende besteding van overheidsuitgaven inhouden, moeten zij meerwaarde opleveren en resultaatgericht zijn.


Wenn das Zentrum in diesem Bereich zu einer festen Größe werden und einen Mehrwert für die operativen Tätigkeiten erbringen soll, müssen solide Beziehungen für die Zusammenarbeit mit anderen Partnern mit einem Interesse an der Bekämpfung der Cyberkriminalität aufgebaut werden.

Als het EC3 de ambitie heeft een referentiepunt te worden op dit gebied en toegevoegde waarde te bieden aan de operationele activiteiten, moet het sterke banden en een hechte samenwerking aangaan met andere partners zich richten op cybercriminaliteit.


1. Von der EU finanzierte Projekte müssen einen Mehrwert für die Gesellschaft erbringen.

1. Door de EU gefinancierde projecten moeten een meerwaarde voor de samenleving opleveren.


P. in der Erwägung, dass Maßnahmen auf europäischer Ebene zur Unterstützung von KMU subsidiär, additional und komplementär zu den bereits existierenden Maßnahmen sein müssen, europäischen Mehrwert erbringen sollen und nicht zu Dopplungen und Überschneidungen mit den bestehenden nationalen, regionalen und lokalen Programmen führen dürfen sowie eine bestmögliche programmatische und operative Koordination erreichen sollten;

P. overwegende dat een Europees beleid ter ondersteuning van kmo’s subsidiair, aanvullend en complementair aan het bestaande beleid moet zijn, voor Europese toegevoegde waarde moet zorgen, verdubbelingen en overlappingen met bestaande nationale, regionale en lokale programma’s moet voorkomen en dat er gestreefd moet worden naar maximale programmatische en operationele coördinatie;


26. bekräftigt, dass Zivilschutz und Militär aus der Europäischen Union so eingesetzt werden müssen, dass sie die Arbeit der humanitären Organisationen ergänzen und unterstützen, und auf Fälle und Gebiete beschränkt bleiben müssen, wo sie einen wirklichen Mehrwert erbringen, und dies nach sorgfältiger vorheriger Prüfung der Lage;

26. herinnert eraan dat civiele beschermings- en verdedigingsmiddelen en militaire middelen en manschappen van de EU moeten worden ingezet op een wijze die het werk van humanitaire organisaties aanvult en ondersteunt en dat hun inzet beperkt moet blijven tot gevallen of gebieden waar zij werkelijk toegevoegde waarde kunnen bieden, op basis van een grondige voorafgaande analyse van de situatie;


26. bekräftigt, dass Zivilschutz und Militär aus der Europäischen Union so eingesetzt werden müssen, dass sie die Arbeit der humanitären Organisationen ergänzen und unterstützen, und auf Fälle und Gebiete beschränkt bleiben müssen, wo sie einen wirklichen Mehrwert erbringen, und dies nach sorgfältiger vorheriger Prüfung der Lage;

26. herinnert eraan dat civiele beschermings- en verdedigingsmiddelen en militaire middelen en manschappen van de EU moeten worden ingezet op een wijze die het werk van humanitaire organisaties aanvult en ondersteunt en dat hun inzet beperkt moet blijven tot gevallen of gebieden waar zij werkelijk toegevoegde waarde kunnen bieden, op basis van een grondige voorafgaande analyse van de situatie;


26. bekräftigt, dass Zivilschutz und Militär aus der Europäischen Union so eingesetzt werden müssen, dass sie die Arbeit der humanitären Organisationen ergänzen und unterstützen, und auf Fälle und Gebiete beschränkt bleiben müssen, wo sie einen wirklichen Mehrwert erbringen, und dies nach sorgfältiger vorheriger Prüfung der Lage;

26. herinnert eraan dat civiele beschermings- en verdedigingsmiddelen en militaire middelen en manschappen van de EU moeten worden ingezet op een wijze die het werk van humanitaire organisaties aanvult en ondersteunt en dat hun inzet beperkt moet blijven tot gevallen of gebieden waar zij werkelijk toegevoegde waarde kunnen bieden, op basis van een grondige voorafgaande analyse van de situatie;


Art. 6 - Die Prämie wird nur für noch nicht verwirklichte Projekte einer E-Business-Webseite gewährt. Wenn der Betrieb bereits über eine E-Business-Webseite verfügt, oder wenn der Betrieb schon eine « Betriebsvisitenkarte »-Prämie von der Wallonischen Exportagentur für eine Realisierung auf einem Multimediaträger (Internet) oder eine Prämie aufgrund der Erlasse der Wallonischen Regierung vom 15. Oktober 1998, vom 20. Juli 2000 und vom 15. Februar 2001 zur Gewährung einer Prämie an die Betriebe, die eine elektronische Handelsplattform schaffen oder entwickeln, erhalten hat, wird das für die Gewährung der Prämie eingereichte Projekt eine Änderung der Webseite und einen Mehrwert, die der ...[+++]

Als de onderneming reeds een website voor e-business bezit of als de onderneming reeds een premie genaamd « cartes de visites d'entreprises » toegekend door het " Agence wallonne à l'Exportation" (Waals exportagentschap) voor de verwezenlijking van multimedia informatiedragers (Internet) of een premie krachtens de besluiten van de Waalse Regering van 15 oktober 1998, 20 juli 2000 en 15 februari 2001 tot verlening van een premie aan ondernemingen die een elektronische-handelsplatform creëren of ontwikkelen, gekregen heeft, moet het voor de toekenning van de premie ingediende project de website wijzigen en een ...[+++]


w