Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr nicht-eu-ländern übereinkünfte abschließen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies bedeutet, dass, wenn die EU für die Umsetzung einer Politik gemeinsame Vorschriften verabschiedet, die EU-Länder nicht mehr mit Nicht-EU-Ländern Übereinkünfte abschließen können, die diese Vorschriften beeinträchtigen.

Dit betekent dat wanneer de EU gemeenschappelijke regels aanneemt voor de invoering van een beleid, EU-landen niet langer gerechtigd zijn om overeenkomsten aan te gaan met niet-EU-landen die gevolgen kunnen hebben voor die regels.


Die in Kopenhagen erreichte Übereinkunft wurde von mehr als 140 Ländern befürwortet.

Het akkoord werd door meer dan 140 landen ondersteund.


Diese Richtlinie richtet ein besonderes Verfahren für die Zulassung und den Aufenthalt von Staatsangehörigen aus Nicht-EU-Ländern ein, die in der EU ein Forschungsprojekt für einen mehr als dreimonatigen Zeitraum durchführen.

In deze richtlijn wordt een speciale procedure ingevoerd voor toegang en verblijf van burgers uit niet-EU-landen om voor een periode van meer dan drie maanden een onderzoeksproject in de EU te verrichten.


(6) Hat der Honig seinen Ursprung in mehr als einem Mitgliedstaat oder Drittland, so kann – gemäß der Richtlinie 2001/110/EG – die obligatorische Angabe der Ursprungsländer durch eine der folgenden Angaben ersetzt werden: „Mischung von Honig aus EG-Ländern“, „Mischung von Honig aus Nicht-EG-Ländern“, „Mischung von Honig aus EG-Ländern und Nicht-EG-Ländern“.

(6) Op grond van Richtlijn 2001/110/EG mag, indien de honing van oorsprong is uit meer dan één lidstaat of derde land, de verplichte vermelding van de landen van oorsprong in voorkomend geval worden vervangen door een van de volgende vermeldingen: „gemengde EG-honing”, „gemengde niet-EG-honing” of „gemengde EG- en niet-EG-honing”.


Da die Satzung nicht mehr alle Bestimmungen der Übereinkunft enthalten wird, sollten Übereinkunft und Satzung registriert und/oder veröffentlicht werden.

Aangezien de statuten niet langer alle bepalingen van de overeenkomst moeten bevatten, dienen zowel de overeenkomst als de statuten geregistreerd en/of gepubliceerd te worden.


In Bezug auf den letztgenannten Punkt sind starke Widerstände gegen eine Überprüfung der Vereinbarung von 2004 zu verzeichnen. Das ist darauf zurückzuführen, dass eine große Gruppe von Ländern es aufgrund der Auswirkungen auf die Gesundheit der Bevölkerung für moralisch inakzeptabel erachtet, Tabak zu subventionieren. In diesem Zusammenhang möchte ich aber hervorheben, dass die Produktion von Rohtabak in Europa nicht mehr als 4 % der gesamten Weltproduktion ausmacht und dass die Europäische Union der weltweit führende Importeur von Rohtabak aus Nicht-EU-Ländern ist, wodu ...[+++]

Wat het laatste betreft, wil ik eraan herinneren dat de productie van ruwe tabak in Europa, ondanks de zware weerstand tegen de mogelijkheid om het akkoord van 2004 te herzien, omdat een groot aantal landen het moraal onaanvaardbaar vindt een dergelijk product te subsidiëren vanwege de gevolgen ervan voor de volksgezondheid, niet meer bedraagt dan 4 procent van de wereldwijde productie en dat de Europese Unie de belangrijkste importeur is van ruwe tabak uit derde landen, om in meer dan 70 procent van haar eigen behoefte te voorzien.


Ich glaube, der Schlüssel zu den Beziehungen zwischen Europa und Lateinamerika – und wir dürfen diese Gesamtvision nicht aus den Augen verlieren – ist der sich ergänzende Charakter der beiden Regionen, die gemeinsame Wertvorstellungen, Ideale, Geschichte, Kultur und Traditionen besitzen und die aus mehr als 50 Ländern und mehr als einer Milliarde Bewohner bestehen.

Ik denk dat de sleutel van de betrekkingen tussen Europa en Latijns-Amerika - en we mogen het algemene beeld niet uit het oog verliezen - ligt in het feit dat beide regio’s elkaar aanvullen. Zij hebben gemeenschappelijk waarden, idealen, geschiedenis, cultuur en tradities en vertegenwoordigen samen meer dan vijftig landen en meer dan een miljard inwoners.


Diese Richtlinie richtet ein besonderes Verfahren für die Zulassung und den Aufenthalt von Staatsangehörigen aus Nicht-EU-Ländern ein, die in der EU ein Forschungsprojekt für einen mehr als dreimonatigen Zeitraum durchführen.

In deze richtlijn wordt een speciale procedure ingevoerd voor toegang en verblijf van burgers uit niet-EU-landen om voor een periode van meer dan drie maanden een onderzoeksproject in de EU te verrichten.


D. in Kenntnis der Tatsache, daß der CTBT-Vertrag bereits von mehr als 150 Ländern unterzeichnet worden ist, aber nicht in Kraft treten kann, solange er nicht von allen 44 Ländern, die über nukleare Kapazität verfügen, ratifiziert worden ist,

D. overwegende dat het kernstopverdrag reeds door meer dan 150 landen is ondertekend, maar dat het pas in werking kan treden wanneer het is geratificeerd door alle 44 landen die worden geacht over nucleair potentieel te beschikken,


C. in Kenntnis der Tatsache, daß der CTBT bereits von mehr als 150 Ländern unterzeichnet worden ist, aber nicht in Kraft treten kann, solange er nicht von allen 44 Ländern, die Atomanlagen besitzen, ratifiziert worden ist,

C. overwegende dat het kernstopverdrag reeds door meer dan 150 landen is ondertekend, maar dat het pas in werking kan treden wanneer het is geratificeerd door alle 44 landen die worden geacht over nucleair potentieel te beschikken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr nicht-eu-ländern übereinkünfte abschließen' ->

Date index: 2023-08-25
w