Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen einer breiteren öffentlichkeit bekannt " (Duits → Nederlands) :

Dadurch, dass LIFE diesen Initiativen Vertrauen entgegengebracht und Unterstützung gewährt hat, wurden weitere 3,8 Mrd. EUR für zahlreiche Programme mobilisiert, um die Umwelt zu verbessern und die Ergebnisse einer breiteren Öffentlichkeit bekannt zu machen.

Het feit dat LIFE deze initiatieven zijn vertrouwen en steun heeft geschonken, heeft als hefboom gewerkt en een extra bedrag van 3,8 miljard EUR uit andere bronnen opgeleverd ten bate van tal van regelingen om het milieu te verbeteren en de resultaten onder een breder publiek bekend te maken.


21. betont die Bedeutung von Pilotprojekten wie der Europäischen Beobachtungsstelle zur Preisüberwachung für den Ausschuss und den Agrarsektor, um einen besseren Preisvergleich sowie mehr Transparenz bei der Festsetzung der Nahrungsmittelpreise zu gestatten, und fordert deren weitere Unterstützung; schlägt gleichzeitig vor, weitere Pilotprojekte zu starten, die dazu beitragen könnten, Vermarktung und Sichtbarkeit der europäischen Agrarerzeugnisse zu verbessern, darunter neue Werbekampagnen, um Schulkinder für die Qualitätsregelungen der EU zu sensibilisieren; fordert die Kommission auf, das Parlament und den Rat regelmäßig von den ...[+++]

21. benadrukt het belang dat de landbouwcommissie en de landbouwsector hechten aan proefprojecten, zoals de Europese Waarnemingspost voor prijsmonitoring, zodat het makkelijker wordt om prijzen te vergelijken en er meer transparantie komt omtrent de wijze waarop voedselprijzen tot stand komen, en verzoekt om voortgezette steun; stelt tevens voor om verdere proefprojecten op te starten die de marketing en zichtbaarheid van Europese landbouwproducten kunnen helpen verbeteren, zoals nieuwe reclamecampagnes om schoolkinderen bewust te ma ...[+++]


Meines Erachtens besteht hier nach wie vor erheblicher Handlungsbedarf. Morgen werden die Kommission, der Rat und das Parlament eine politische Einigung zum Thema Kommunikation annehmen mit dem Ziel, europäische Maßnahmen einer breiteren Öffentlichkeit bekannt zu machen.

Morgen zullen de Commissie, de Raad en het Parlement tot een politiek akkoord over de mededeling komen, zodat de Europese maatregelen ook hier bekender worden.


(18) Falls Informationen in handels- oder sicherheitsrelevanter Hinsicht nicht oder nicht mehr sensibel sind, sollte die Agentur in der Lage sein, diese den Marktteilnehmern und einer breiteren Öffentlichkeit zur Verfügung zu stellen, um zu besseren Marktkenntnissen beizutragen.

(18) Wanneer informatie niet of niet meer gevoelig is vanuit commercieel of veiligheidsoogpunt, moet het Agentschap deze informatie bekend kunnen maken aan de marktdeelnemers en het ruimere publiek, ten einde bij te dragen aan verbeterde kennis van de markt.


(18) Falls Informationen wirtschaftlich nicht sensibel sind, sollte die Agentur in der Lage sein, diese den Marktteilnehmern und einer breiteren Öffentlichkeit zur Verfügung zu stellen.

(18) Wanneer informatie niet commercieel gevoelig is, moet het Agentschap deze informatie bekend kunnen maken aan de marktdeelnemers en het ruimere publiek.


Es ist wichtig, dass das Büro transparent arbeitet, indem es dafür sorgt, dass die sachdienlichen Dokumente einer breiteren Öffentlichkeit zur Verfügung stehen.

Het is van vitaal belang dat de werking van het bureau transparant is, en dat relevante documenten voor een ruimer publiek toegankelijk zijn.


Der Rat führte eine öffentliche Aussprache - die mittels Fernsehübertragung der Presse und einer breiteren Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurde - über den Schutz der Opfer von Straftaten im europäischen Rechtsraum.

De Raad hield een openbaar debat, dat via televisie werd uitgezonden voor de pers en een breder publiek, over de bescherming van slachtoffers van misdrijven in de Europese juridische ruimte.


Die Aussprache wurde mittels einer Fernsehübertragung der Presse und einer breiteren Öffentlichkeit zugänglich gemacht.

Dit debat kon door de pers en een breder publiek op TV worden gevolgd.


Es steht zu hoffen, daß diese Programme einer breiten Öffentlichkeit bekannt werden, äußerst erfolgreich sind und schließlich festgeschrieben werden.

Het Comité hoopt dat deze programma's aanslaan bij het publiek, succesvol zijn en uiteindelijk een permanent karakter krijgen.


Wir sollten das Forum ermutigen, auf diesem Weg voranzuschreiten und der Kommission - nach seinen eigenen Worten - "grundlegend neue Ideen für die Weiterentwicklung und die Umsetzung des Prinzips der nachhaltigen Entwicklung" zu liefern, indem wir die Bedeutung dieser Schreiben sowohl innerhalb der Kommission als auch gegenüber einer breiteren Öffentlichkeit hervorheben.

Wij willen het forum aanmoedigen voort te gaan op de ingeslagen weg en de Commissie te voorzien van, om met de woorden van het forum zelf te spreken, "nieuwe en baanbrekende ideeën over de opzet en tenuitvoerlegging van de duurzame ontwikkeling".


w