Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mainstreaming in sämtliche eingeleiteten politischen " (Duits → Nederlands) :

42. würdigt die wirksame, dynamische Arbeit des Parlamentarischen Assoziationsausschusses EU–Ukraine bei der Beobachtung der Sicherheitslage sowie der politischen und wirtschaftlichen Lage in der Ukraine wie auch sein Engagement und seine Unterstützung bei der Verbesserung sämtlicher von den ukrainischen Staatsorganen eingeleiteten EU‑orientierten Reformprozesse; verwe ...[+++]

42. waardeert het doeltreffende en dynamische werk van het Parlementair Associatiecomité EU-Oekraïne bij het toezicht op de politieke, economische en veiligheidssituatie in Oekraïne, evenals zijn inzet en steun voor de verbetering van de op de EU georiënteerde hervormingsprocessen van de Oekraïense autoriteiten; wijst op het memorandum van overeenstemming dat in 2015 is ondertekend door de Verkhovna Rada van Oekraïne en het Europees Parlement met het oog op de oprichting van een gezamenlijk kader voor parlementaire steun en capacitei ...[+++]


37. würdigt die effektive und dynamische Arbeit des Parlamentarischen Assoziationsausschusses EU-Ukraine bei der Beobachtung der Sicherheit sowie der politischen und ökonomischen Situation in der Ukraine wie auch sein Engagement und seine Unterstützung hinsichtlich der Verbesserung sämtlicher von den ukrainischen staatlichen Stellen eingeleiteten EU-orient ...[+++]

37. waardeert het doeltreffende en dynamische werk van het Parlementair Associatiecomité EU-Oekraïne bij het toezicht op de politieke, economische en veiligheidssituatie in Oekraïne, evenals zijn inzet en steun voor de verbetering van de op de EU georiënteerde hervormingsprocessen die de Oekraïense autoriteiten zijn aangegaan; wijst op het memorandum van overeenstemming dat in 2015 is ondertekend door de Verkhovna Rada van Oekraïne en het Europees Parlement met het oog op de oprichting van een gezamenlijk kader voor parlementaire ste ...[+++]


13. wünscht in diesem Zusammenhang, dass Ungarn seine Beteiligung an den Gemeinschaftsprogrammen, insbesondere am Fünften Aktionsprogramm für die Chancengleichheit von Frauen und Männern (2001-2005) bekräftigt; fordert die Kommission und Ungarn auf, systematisch das "Gender mainstreaming“ in sämtliche eingeleiteten politischen Maßnahmen und Reformen einzubeziehen;

13. wenst in dat opzicht dat Hongarije blijft deelnemen aan de communautaire programma's, in het bijzonder het vijfde actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (2001-2005); verzoekt de Commissie en Hongarije het begrip "gender mainstreaming” systematisch in alle beleidsmaatregelen en hervormingen te integreren;


(2b) In ihrer Mitteilung über die Einbindung der Chancengleichheit von Frauen und Männern in sämtliche politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft (Mitteilung über Gender Mainstreaming) bekräftigt die Kommission ihr Engagement für das Gender Mainstreaming, d. h. die systematische Berücksichtigung der Unterschiede zwischen den Lebensverhältnissen, den Situationen und den Bedürfnissen von Frauen auf allen Politik- und Aktionsfeldern der Gemeinschaft.

(2ter) In haar mededeling over de integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle communautaire beleidsvormen en acties (mededeling over gendermainstreaming) herbevestigt de Commissie haar inzet voor gendermainstreaming, wat inhoudt dat systematisch rekening wordt gehouden met de verschillen in de omstandigheden, situaties en behoeften van vrouwen en mannen in alle beleidsmaatregelen en acties van de Gemeenschap.


In ihrer Mitteilung von 1996 erklärt die Kommission, dass es bei Mainstreaming u.a. darum geht, „zur Verwirklichung der Gleichberechtigung ausdrücklich sämtliche allgemeinen politischen Konzepte und Maßnahmen einzuspannen, indem nämlich die etwaigen Auswirkungen auf die Situation der Frauen bzw. der Männer bereits in der Konzeptionsphase aktiv und erkennbar integriert werden“.

In haar mededeling uit 1996 stelt de Commissie dat mainstreaming onder andere betekent "het mobiliseren van alle algemene beleidsvormen en -maatregelen teneinde te komen tot gelijkheid door in het planningsstadium actief en expliciet rekening te houden met de mogelijke effecten van deze beleidsvormen en -maatregelen op de respectieve situaties van mannen en vrouwen".


[7] Gender-Mainstreaming gemäß KOM(96) 67: Systematische Einbeziehung der jeweiligen Situation, der Prioritäten und der Bedürfnisse von Frauen und Männern in allen Politikfel dern, wobei mit Blick auf die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern sämtliche politischen Konzepte und Maßnahmen an diesem Ziel ausgerichtet werden und bereits in der Planungsphase wie bei der Durchführung ,Begleitung und Bewertung der betreffenden Maßnahmen deren Auswirkungen auf Frauen und Männer berücksichtigt werden".

[7] In COM(1996) 67 wordt gendermainstreaming omschreven als "de stelselmatige integratie van de respectieve situaties, prioriteiten en behoeften van vrouwen en mannen in alle beleidsmaatregelen, om de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen en alle algemene beleids- en andere maatregelen specifiek aan te wenden om tot gelijkheid te komen door in het planningsstadium actief en zichtbaar rekening te houden met het effect daarvan op de respectieve situaties van vrouwen en mannen".


Auf Vorschlag des für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständigen Kommissionsmitglieds Pádraig Flynn hat die Europäische Kommission ihren ersten Fortschrittsbericht über Folgemaßnahmen zu der Mitteilung aus dem Jahre 1996 "Einbindung der Chancengleichheit in sämtliche politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft" KOM(96) 67 vom 21.02.1996 ("Gender Mainstreaming") angenommen.

Op voorstel van de heer Padraig Flynn, Commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken, heeft de Europese Commissie haar eerste voortgangsrapport goedgekeurd over de follow-up van de Mededeling van 1996 "Integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle communautaire beleidsvormen en acties" COM(96) 67 van 21.02.1996 (gender mainstreaming).


Zwei Konzepte In der Mitteilung werden zwei Konzepte hervorgehoben: - Mainstreaming : mit Hilfe dieses Grundsatzes soll die Gleichberechtigung von Frauen und Männern in die Gesamtheit der politischen Konzepte und Maßnahmen auf allen Ebenen eingebunden werden; - gender perspective : Zur Verwirklichung der Gleichberechtigung sollen ausdrücklich sämtliche allgemein ...[+++]

Twee begrippen In de mededeling staan twee begrippen centraal: ". mainstreaming", d.w.z. het beginsel dat de gelijke behandeling van vrouwen en mannen moet worden bevorderd bij alle activiteiten en beleidsmaatregelen op alle niveaus; ". gender perspective", d.w.z. de mobilisatie van alle algemene beleidslijnen en -maatregelen om tot een gelijke behandeling te komen.


w