Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «machen was wir brauchen sind echte » (Allemand → Néerlandais) :

Sie können das nicht so machen. Was wir brauchen sind echte Investitionen.

Wat we nodig hebben is echte investeringen.


Wir brauchen eine echte Debatte über unsere Zukunft und unsere Ziele, und dafür sind in einer Demokratie wie der unsrigen gerade die Wahlen auf europäischer Ebene das richtige Forum.

Ik geloof dat we een echt debat nodig hebben en in een democratie vindt het beste debat plaats met verkiezingen op Europees niveau, waarbij het gaat om onze toekomst en onze doelstellingen.


Andere Herausforderungen und Chancen von globaler Relevanz: Um aus diesem Abkommen ein echtes „Abkommen des 21. Jahrhunderts“ zu machen, das der Interdependenz der Volkswirtschaften Rechnung trägt, sind beide Seiten stark daran interessiert, handelsbezogene Aspekte in den Bereichen Zoll und Handelserleichterungen, Wettbewerb und staatliche Unternehmen, Rohstoffe und Energie sowie kleine und mittlere Unternehmen ...[+++]

Andere wereldwijd relevante uitdagingen en kansen: om ervoor te zorgen dat dit een echte eenentwintigste-eeuwse overeenkomst is, waarin rekening wordt gehouden met de onderlinge verbondenheid van economieën, streven beide partijen naar een aanpak van handelsgerelateerde aspecten van douane en handelsbevordering, mededinging en staatsbedrijven, grondstoffen en energie, het midden- en kleinbedrijf en transparantie.


(2) Die Mitgliedstaaten brauchen diese Richtlinie auf Investmentgesellschaften mit veränderlichem Kapital und auf Genossenschaften, die in einer der in Anhang 1 genannten Rechtsformen gegründet worden sind, nicht anzuwenden. Soweit die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten von dieser Möglichkeit Gebrauch machen, verpflichten sie diese Gesellschaften die Bezeichnung „Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital“ oder „Genossen ...[+++]

2. De lidstaten kunnen besluiten deze richtlijn niet toe te passen op beleggingsmaatschappijen met veranderlijk kapitaal noch op coöperatieve verenigingen welke in een van de in bijlage I vermelde vennootschapsvormen zijn opgericht. Voor zover in de wetgevingen van de lidstaten van deze mogelijkheid gebruik wordt gemaakt, zijn deze vennootschappen verplicht de woorden „beleggingsmaatschappij met veranderlijk kapitaal” of „coöperatieve vereniging”, te vermelden in alle in artikel 5 van Richtlijn 2009/101/EG genoemde stukken.


Darum sollten wir uns genau überlegen, wie wir es künftig machen. Was wir brauchen, sind Kandidaten mit gutem Profil, mit der entsprechenden Erfahrung, die Herr Stark hat.

Derhalve moeten wij er zorgvuldig over nadenken hoe wij dit in de toekomst gaan aanpakken. Wij hebben kandidaten nodig met een goed profiel en met relevante ervaring, zoals de heer Stark.


Wir brauchen eine ehrgeizige Politik für den Mittelmeerraum, die über Wirtschaftspartnerschaften hinausgeht, um Platz zu machen für echte politische Partnerschaften.

We hebben een ambitieus beleid voor het Middellandse Zeegebied nodig, dat verder gaat dan economische partnerschappen en dat de weg vrijmaakt voor echte politieke partnerschappen.


Wir brauchen eine echte Kooperation der gesamten Gesellschaft, da die Verantwortung für die gegenwärtige Situation nicht einfach den Frauen aufgebürdet werden kann, die nicht mehr bereit sind, für die gesamte Kinderbetreuung Sorge zu tragen, während sie sich gleichzeitig in einer finanziell nachteiligen Lage befinden, zunächst kurzfristig, aber dann auch langfristig, wenn sie in den Ruhestand gehen.

De hele maatschappij moet daarbij daadwerkelijk samenwerken. We mogen de verantwoordelijkheid voor de ontstane situatie immers niet enkel afwentelen op de vrouwen, die de volledige zorg voor hun kinderen niet meer op zich willen nemen en daarbij vaak ook nog financiële schade ondervinden – eerst op korte termijn, daarna nog eens op lange termijn, wanneer ze met pensioen gaan.


Eine echte Debatte auf europäischer Ebene ist notwendig, was wir nicht brauchen, sind das widerwärtige Agieren mit großen Slogans, wie wir das auf der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla gesehen haben.

Er moet een echt debat komen op Europees niveau. Aan die loze kreten zoals tijdens de Europese Raad in Sevilla, hebben we niets.


(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass Behörden gemäß den Bestimmungen dieser Richtlinie verpflichtet sind, die bei ihnen vorhandenen oder für sie bereitgehaltenen Umweltinformationen allen Antragstellern auf Antrag zugänglich zu machen, ohne dass diese ein Interesse geltend zu machen brauchen.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de overheidsinstanties, overeenkomstig het bepaalde in deze richtlijn, ertoe gehouden zijn de milieu-informatie waarover zij beschikken, of die voor hen wordt beheerd, aan elke aanvrager op verzoek beschikbaar te stellen, zonder dat deze daarvoor een belang hoeft aan te voeren.


Die Absicht des Weißbuches lag genau darin, bewußt zu machen, daß die Schaffung eines europäischen Raumes für den Zugang zu Wissen und Fachwissen, eine echte Union des Wissens, der Wille, hierfür die Grundlagen zu legen, von fundamentaler Bedeutung sind.

Het doel van het Witboek was een bewustwording van het essentieel belang van een Europese ruimte voor toegang tot kennis en vaardigheden, een echte Unie van de kennis, en de wil tot het leggen van de grondslagen daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machen was wir brauchen sind echte' ->

Date index: 2022-03-15
w