Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «läßt darauf schließen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Entwicklung in der DVB-Gruppe läßt darauf schließen, daß sich die Industrie bereits ein gutes Stück in die richtige Richtung bewegt hat.

Gezien de ontwikkelingen in de DVB-groep lijkt het erop dat de industrie al een heel eind in de goede richting is.


Die Entwicklung in der DVB-Gruppe läßt darauf schließen, daß sich die Industrie bereits ein gutes Stück in die richtige Richtung bewegt hat.

Gezien de ontwikkelingen in de DVB-groep lijkt het erop dat de industrie al een heel eind in de goede richting is.


Dies läßt darauf schließen, daß viele Fahrzeuge zwar die jährliche Emissionskontrolle zwar bestehen können, sich im Anschluß daran jedoch nicht in einem ausreichend guten Wartungszustand befinden.

Dit ondersteunt de stelling dat vele voertuigen de jaarlijkse controle kunnen doorstaan voor wat betreft emissies maar dat deze voertuigen in de maanden na de jaarlijkse controle technisch niet in orde zijn.


Nicht in allen Ländern ist im einzelnen geregelt, wie diese Sanktionen bei Verletzung der Verpflichtungen angewandt werden, wenn die Verpflichtungen sich aus einer geltenden Vereinbarung ergeben; dies läßt darauf schließen, daß die Sanktionen auch für diesen Fall gelten sollen, außer in Dänemark und in Schweden, wo die geltenden Vereinbarungen nicht unter das System der Sanktionen fallen.

Niet in alle landen is tot in bijzonderheden geregeld hoe deze sancties in het geval van niet-nakoming van een uit een eerdere overeenkomst resulterende verplichtingen toegepast worden; hieruit kan afgeleid worden dat ze ook in dit geval van toepassing zijn, behalve in Denemarken en Zweden, waar de reeds eerder geldende overeenkomsten niet onder het systeem van sancties vallen.


Die Zahl neuer Anfragen läßt jedoch darauf schließen, daß ERASMUS seine Katalysatorfunktion bei weitem nicht eingebüßt hat; dies gilt insbesondere für die EFTA-Länder und die sogenanten Randgebiete der Gemeinschaft.

Uit het aantal nieuwe aanvragen blijkt echter wel dat de rol van ERASMUS als katalysator nog lang niet uitgespeeld is, met name niet in de EVA-landen en in de zogenaamde randgebieden van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'läßt darauf schließen' ->

Date index: 2024-06-20
w