Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ländern vorgelegt wurden " (Duits → Nederlands) :

Außerdem stimmen sie mit den Positionspapieren zur Umwelt überein, die von den begünstigten Ländern im Rahmen der Beitrittsverhandlungen mit der EU vorgelegt wurden.

De strategieën moeten tevens stroken met de standpuntnota's over het milieu die de begunstigde landen indienen in het kader van de toetredingsonderhandelingen met de EU.


Die Fortschrittsberichte zu den drei letztgenannten Ländern wurden im November 2005 vorgelegt.

Over de drie laatstgenoemde landen werden in november 2005 voortgangsverslagen gepubliceerd.


26. verweist auf die wichtige Rolle der Regional- und der Kohäsionspolitik bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Strategie EU 2020 und für die wirtschaftliche Erholung der europäischen Regionen; bedauert den restriktiven Ansatz des Rates bei den Zahlungen, die im Vergleich zu dem von der Kommission veranschlagten Bedarf an Zahlungen für 2012 um etwa 1 300 Millionen EUR gekürzt wurden; stellt fest, dass nur die Haushaltslinien für das Konvergenzziel und die technische Unterstützung von den vom Rat vorgenommenen Kürzungen verschont geblieben sind; verweist darauf, dass diese Kürzungen bei Haushaltsmitteln vorgenommen wurden, die b ...[+++]

26. herinnert aan de belangrijke rol die het regionale en cohesiebeleid speelt voor het bereiken van de doelstellingen van de EU 2020-strategie en het economisch herstel van de Europese regio's; betreurt de restrictieve aanpak van de Raad ten aanzien van de betalingen, die met 1 300 miljoen EUR verlaagd zijn ten opzichte van de ramingen van de Commissie van de betalingsbehoeften voor 2012; wijst erop dat de Raad alleen de lijnen voor de convergentiedoelstelling en technische bijstand ongemoeid heeft gelaten; herinnert eraan dat de verlagingen zijn doorgevoerd op begrotingstoewijzingen die reeds ver onder de eigen ramingen van de lidstaten lagen (61 miljard EU voor 2012, oftewel circa 50% boven de OB) en algemeen beschouwd ...[+++]


28. verweist auf die wichtige Rolle der Regional- und der Kohäsionspolitik bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Strategie EU 2020 und für die wirtschaftliche Erholung der europäischen Regionen; bedauert den restriktiven Ansatz des Rates bei den Zahlungen, die im Vergleich zu dem von der Kommission veranschlagten Bedarf an Zahlungen für 2012 um etwa 1,3 Milliarden EUR gekürzt wurden; stellt fest, dass nur die Haushaltslinien für das Konvergenzziel und die technische Unterstützung von den vom Rat vorgenommenen Kürzungen verschont geblieben sind; verweist darauf, dass diese Kürzungen bei Haushaltsmitteln vorgenommen wurden, die be ...[+++]

28. herinnert aan de belangrijke rol die het regionale en cohesiebeleid speelt voor het bereiken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en het economisch herstel van de Europese regio's; betreurt de restrictieve aanpak van de Raad ten aanzien van de betalingen, die met 1 300 miljoen EUR verlaagd zijn ten opzichte van de ramingen van de Commissie van de betalingsbehoeften voor 2012; wijst erop dat de Raad alleen de lijnen voor de convergentiedoelstelling en technische bijstand ongemoeid heeft gelaten; herinnert eraan dat de verlagingen zijn doorgevoerd op begrotingstoewijzingen die reeds ver onder de eigen ramingen van de lidstaten lagen (61 miljard EU voor 2012, oftewel circa 50% boven de OB) en algemeen beschouwd ...[+++]


Außerdem war ich zuständig für drei Wirtschaftlichkeitsprüfungen im Bereich der Entwicklungshilfe, in deren Ergebnis die folgenden Sonderberichte vorgelegt wurden: Umweltaspekte der Entwicklungszusammenarbeit der Kommission (Nr. 6/2006), Entwicklungshilfe der EG für die Gesundheitsversorgung in afrikanischen Ländern südlich der Sahara (Nr. 10/2008) und Verwaltung der Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure in die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft durch die Kommission (Nr. 4/2009).

Ook had ik de leiding over drie doelmatigheidscontroles op het gebied van ontwikkelingshulp; deze controles hebben de volgende speciale verslagen opgeleverd: EC Support for Environmental Measures (SR 6/2006 – Europese steun voor milieumaatregelen), EC Assistance for Health Sector in Sub-Saharan Africa (SR 10/2008 – Europese hulp voor de gezondheidszorg in Afrika bezuiden de Sahara) en EC Management of Non-State Actors (SR 4/2009 – Europees beheer van niet-overheidsactoren).


Die ausgewählten Vorhaben, die diese Bedingungen erfüllen, können auch in einem einzigen Land durchgeführt werden, sofern sie von Stellen aus mindestens zwei Ländern vorgelegt wurden.

De geselecteerde concrete acties die aan de bovenstaande voorwaarden voldoen, kunnen in één enkel land worden uitgevoerd, mits zij zijn ingediend door instanties die tot ten minste twee landen behoren.


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Zweiten Überprüfung der Energiestrategie und insbesondere ihren Vorschlag zur externen Energiepolitik, die beide weitgehend mit der Entschließung des Parlaments vom 26. September 2007 mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer gemeinsamen europäischen Energieaußenpolitik“ in Einklang stehen; äußert seine Enttäuschung darüber, dass keine detaillierten Vorschläge vorgelegt wurden, und unterstreicht nochmals, dass sich die Union stärker darum bemühen muss, eine kohärente und wirkungsvolle gemeinsame europäische Energieaußenpolitik mit Schwerpunkt auf energieerzeugenden ...[+++]

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over de tweede strategische toetsing van het energiebeleid, en met name met haar voorstellen met betrekking tot het extern energiebeleid die in grote lijnen overeenkomen met de resolutie van het Europees Parlement van 26 september 2007 getiteld "Naar een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid"; betreurt het gebrek aan gedetailleerde voorstellen en onderstreept nogmaals dat de inspanningen van de Europese Unie om een coherent en effectief gemeenschappelijk extern energiebeleid te ontwikkelen, verder moeten worden opgevoerd, waarbij opnieuw het accent moet liggen op energiepro ...[+++]


39. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Zweiten Überprüfung der Energiestrategie und insbesondere ihre Vorschläge zur externen Energiepolitik, die weitgehend mit der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 26. September 2007 in Einklang stehen; äußert seine Enttäuschung darüber, dass keine detaillierten Vorschläge vorgelegt wurden, und unterstreicht nochmals, dass sich die Union stärker darum bemühen muss, eine kohärente und wirkungsvolle gemeinsame europäische Energieaußenpolitik mit Schwerpunkt auf Energie erzeugenden Ländern zu entwic ...[+++]

39. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over de tweede strategische toetsing van het energiebeleid, en met name met haar voorstellen met betrekking tot het extern energiebeleid die in grote lijnen overeenkomen met bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement van 26 september 2007 getiteld "Naar een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid"; betreurt het gebrek aan gedetailleerde voorstellen en onderstreept nogmaals dat de inspanningen van de Europese Unie om een coherent en effectief gemeenschappelijk extern energiebeleid te ontwikkelen, verder moeten worden opgevoerd, waarbij opnieuw het accent moet liggen op energiepro ...[+++]


Die ausgewählten Vorhaben, die diese Bedingungen erfüllen, können auch in einem einzigen Land durchgeführt werden, sofern sie von Stellen aus mindestens zwei Ländern vorgelegt wurden.

De geselecteerde concrete acties die aan de bovenstaande voorwaarden voldoen, kunnen in één enkel land worden uitgevoerd, mits zij zijn ingediend door instanties die tot ten minste twee landen behoren.


Die Vorabschätzungen der Betriebskosten für Österreich, die Tschechische Republik, Frankreich, Deutschland und Polen wurden von diesen Ländern selbst vorgelegt.

De voorlopige ramingen van de huishoudelijke kosten voor Oostenrijk, Tsjechië, Frankrijk, Duitsland en Polen zijn verstrekt door deze landen.


w