Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AusbilderIn im Flugbetrieb
Beförderung gefährlicher Güter im Luftverkehr
Flugsicherung
Gewerbliche Beförderung
Gewerblicher Luftverkehr
Gewerbsmäßige Beförderung
Gewerbsmäßiger Luftverkehr
LehrerIn im Bereich Luftverkehr
Lehrkraft im Bereich Luftverkehr
Luftkorridor
Luftsicherheit
Luftverkehr
Luftverkehrskontrolle
Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg
Sicherheit der Flugzeuge
Sicherheit der Zivilluftfahrt
Sicherheit des Luftverkehrs
Sicherheit im Luftverkehr
Sicherheitsbeauftragte Flugbetrieb
Sicherheitsbeauftragter Flugbetrieb
Sicherheitsbeauftragter Luftverkehr
Verwalter von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr
Verwalterin von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr
Warschauer Abkommen
Überwachung des Luftverkehrs

Traduction de «luftverkehr einzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwalter von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr | Verwalter von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr/Verwalterin von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr | Verwalterin von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr

datacommunicatie-expert in de luchtvaart | datacommunicatiemanager in de luchtvaart | datacommunicatiemanager luchtvaart | verantwoordelijke datacommunicatie luchtvaart


Luftverkehrskontrolle [ Flugsicherung | Luftkorridor | Überwachung des Luftverkehrs ]

luchtverkeersleiding [ luchtcorridor | luchtvaartcontrole | luchtverkeersbeveiliging ]


Luftsicherheit (security) [ Sicherheit der Zivilluftfahrt | Sicherheit des Luftverkehrs ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]


Sicherheitsbeauftragte Flugbetrieb | Sicherheitsbeauftragter Luftverkehr | Sicherheitsbeauftragter Flugbetrieb | Sicherheitsbeauftragter Luftverkehr/Sicherheitsbeauftragte Luftverkehr

operator luchtvaartveiligheid | veiligheidssupervisor luchtvaart | medewerker veiligheid luchtvaart | veiligheidssupervisor luchthavens


Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | Erstes Abkommen zur Vereinheitlichung des Luftprivatrechts | Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | Warschauer Abkommen

Verdrag van Warschau


Sicherheit im Luftverkehr [ Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg | Sicherheit der Flugzeuge ]

veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]


gewerbliche Beförderung | gewerblicher Luftverkehr | gewerbsmäßige Beförderung | gewerbsmäßiger Luftverkehr

commercieel luchttransport | commercieel luchtvervoer | commercieel vervoer door de lucht


AusbilderIn im Flugbetrieb | Lehrer/in im Bereich Flugverkehr | LehrerIn im Bereich Luftverkehr | Lehrkraft im Bereich Luftverkehr

instructeur luchtverkeersleiding | instructrice luchtverkeersleiding


Beförderung gefährlicher Güter im Luftverkehr

vervoer van gevaarlijke stoffen door de lucht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luftverkehr: Kommission fordert Irland auf, Sanktionen für den Missbrauch von Zeitnischen auf Flughäfen einzuführen

Luchtvaart: Commissie verzoekt Ierland sanctieregeling voor misbruik van slots op luchthavens in te voeren


Wir unterstützen auch die Bemühungen, ein vernünftiges europäisches System des Emissionshandels für den Luftverkehr einzuführen, um weitere Umwelteffekte zu erzielen.

Wij ondersteunen eveneens de inspanningen om een gedegen Europees emissiehandelssysteem voor de luchtvaart te introduceren om nog meer milieuvoordelen te behalen.


Mit der Verordnung wird eindeutig versucht, einheitliche Grundsätze und Kriterien für Verfahren und die Schaffung entsprechender technischer Bedingungen zur Gewährleistung des höchstmöglichen Sicherheitsniveaus im Luftverkehr einzuführen bzw. diese dort, wo es sie bereits gibt, aufrechtzuerhalten.

Er is sprake van een duidelijke poging om daar waar ze al bestaan, uniforme beginselen en criteria voor actie en voor de implementering van de juiste technische voorwaarden te handhaven, en deze in te voeren daar waar ze nog niet verplicht zijn, teneinde het hoogste niveau van veiligheid in de luchtvaart te garanderen.


74. Die Kommission hat im letzten Jahr eine schrittweise Strategie für die Internalisierung externer Kosten bei allen Verkehrsträgern[44] vorgeschlagen, worin u. a. erwogen wird, den Luftverkehr ab 2012 in den Handel mit Emissionsrechten einzubeziehen[45] und Internalisierungsgebühren für schwere Nutzfahrzeuge einzuführen.

74. De Commissie heeft vorig jaar een stapsgewijze strategie voor de internalisering van de externe kosten in alle vervoersmodaliteiten voorgesteld[44], waarbij onder meer beoogd wordt de luchtvaart vanaf 2012 in de EU-regeling voor de emissiehandel op te nemen[45] en internaliseringsheffingen voor vrachtwagens in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(33a) Diese Richtlinie sollte die Mitgliedstaaten nicht daran hindern, andere ergänzende und parallele Strategien oder Maßnahmen beizubehalten oder einzuführen, die die Gesamtauswirkungen des Luftverkehrs auf das Klima betreffen.

(33 bis) Deze Richtlijn mag geen enkele lidstaat ervan weerhouden andere bijkomende en parallelle beleidslijnen of maatregelen te behouden of op te stellen die de invloed op de klimaatverandering van de luchtvaartindustrie in haar geheel aanpakken.


C. besorgt darüber, dass die ICAO-Versammlung den von den Vereinigten Staaten initiierten Resolutionsentwurf A35-WP/77 annehmen könnte, der die Möglichkeit ausschließt, wirtschaftliche Instrumente für einen umweltverträglichen Luftverkehr einzuführen,

C. bezorgd dat de Assemblee van de ICAO mogelijkerwijs instemt met de door de VS ingediende ontwerpresolutie A35-WP/77, die de mogelijkheid van het introduceren van economische instrumenten voor een duurzame luchtvaart uitsluit,


14. betont das Bemühen um eine nachhaltige Verkehrspolitik und ersucht die Kommission, im Rahmen von CAFE die Vereinbarungen mit der Automobilindustrie über Emissionsnormen auch in der Binnenschifffahrt und im Schienenverkehr einzuführen; tritt ein für eine aktive Rolle der Kommission und der Mitgliedstaaten in den einschlägigen internationalen Gremien, um aufgrund von Konsultationen mit dem Sektor Luftverkehr Emissionsnormen für diesen Sektor festzulegen; vertritt die Auffassung, dass bei den Anforderungen an den internationalen Lu ...[+++]

14. houdt vast aan haar streven naar een duurzaam vervoersbeleid en verzoekt de Commissie daarom, in het kader van CAFE, de afspraken die met de automobielindustrie met betrekking tot emissienormen zijn gemaakt, ook voor de binnenvaart en het spoorvervoer in te voeren; pleit voor een actieve opstelling van de Commissie en de lidstaten in de relevante internationale fora om ook voor het luchtverkeer emissienormen vast te stellen in overleg met de luchtvaartindustrie; is van mening dat aan de internationale luchtvaart dezelfde eisen moeten worden gesteld als aan andere industriële en transportsectoren;


w