Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Katarakt
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen

Traduction de «lucas ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frau Lucas sagte in ihrer Einführung, dass das gesamte Europäische Parlament sehnlich auf einen Legislativvorschlag der Kommission zur Bekämpfung illegaler Abholzung wartet.

Mevrouw Lucas zei in haar inleiding dat het Europees Parlement wacht op wetgeving van de Commissie tegen illegale houtkap.


Natürlich haben heute die üblichen Verdächtigen, wie Herr Davies und Frau Lucas, die wieder einmal ihr Steckenpferd reiten, in ihrer Voreingenommenheit alles getan, um völlig zu Unrecht Israel die ganze Schuld zu geben.

Vandaag hebben degenen die zich hieraan vaak schuldig maken, zoals de heer Davies en mevrouw Lucas, op hun gebruikelijke stokpaardjes, in dit debat natuurlijk weer hun bevooroordeelde best gedaan om heel onredelijk alle schuld op Israël te schuiven.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich meinen Kolleginnen und Kollegen anschließen und Frau Lucas zu ihrer herausragenden Arbeit gratulieren.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil me aansluiten bij andere collega’s en mevrouw Lucas feliciteren met haar uitstekende werk.


Wenn ich an einige der heutigen Beiträge denke, so z. B. von Caroline Lucas und Herrn Graefe zu Baringdorf, so respektiere ich den Hintergrund Ihrer Äußerungen vorbehaltlos, doch weise ich Ihre Ablehnung der Prämissen und Grundprinzipien des internationalen Handelssystems entschieden zurück.

Ik heb het volste respect voor de opmerkingen van onder andere mevrouw Lucas en de heer Graefe zu Baringdorf. Ik ben het echter grondig met u oneens wanneer u de beginselen van het internationale handelssysteem verwerpt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer eine Aufteilung der Zone 6 in zwei Teile vorschlagen, um auf diese Weise die Seite « Ferme Dumont » als « visuelle und auditive » Pufferzone zu bewahren und den Wirtschaftspark auf der Seite « Ferme Lucas » zu vergrössern, bedingt durch die Agrarflächen und die schwache Bevölkerungsdichte an dieser Stelle; dass diese Lösung es ihrer Meinung nach ermöglichen wird, vier Bauernhöfe zu bewahren, die zum bemerkenswerten architektonischen Kulturerbe gehören;

Overwegende dat bepaalde reclamanten voorstellen zone 6 in twee te delen om zo de « Ferme Dumont » te behouden als « visuele en auditieve » bufferzone en het gebied voor bedrijfsruimten aan de kant van de « Ferme Lucas », uit te breiden omwille van de landbouwgronden en de lage bevolkingsdichtheid op deze plek; dat deze oplossing volgens hen moet toelaten vier boerderijen te behouden die behoren tot het opmerkelijk architecturaal patrimonium;


Im Lichte der informellen Gespräche, welche die ECOFIN-Minister auf ihrer informellen Tagung vom 12. und 13. April geführt hatten, empfahl der Rat, Herrn Lucas D. PAPADEMOS zum Vizepräsidenten des Direktoriums der Europäischen Zentralbank für eine Amtszeit von acht Jahren mit Wirkung zum 1. Juni 2002 zu ernennen.

In het licht van de besprekingen van de ministers van Economische en Financiële Zaken tijdens hun informele bijeenkomst op 12 en 13 april heeft de Raad aanbevolen dat de heer Lucas D. PAPADEMOS wordt benoemd tot vice-president van de directie van de Europese Centrale Bank voor een ambtstermijn van acht jaar die op 1 juni 2002 ingaat.


Mit Frau Lucas, die sich hinter ihrer parlamentarischen Immunität zu verstecken versucht, kann ich mich allerdings nicht solidarisch erklären.

Ik heb echter geen sympathie voor de pogingen van mevrouw Lucas zich achter haar parlementaire onschendbaarheid te verschuilen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lucas ihrer' ->

Date index: 2021-04-08
w