Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon-strategie vorgegebene poli­tische " (Duits → Nederlands) :

- Beitrag zur Verwirklichung der gemeinschaftlichen Zielsetzungen, die durch die Lissabon-Strategie, die der Europäische Rat in Göteborg vervollständigt hat, vorgegeben sind, einschließlich der durch die Globalisierung bedingten wirtschaftlichen und sozialen Umstellungsprozesse.

- bijdragen tot de verwezenlijking van de communautaire prioriteiten zoals vastgesteld in de strategie van Lissabon en aangevuld door de Europese Raad van Göteborg, waartoe de economische en sociale herstructurering in verband met de mondialisering behoort.


Der Rat bekräftigt nachdrücklich, dass der durch die Inte­grierten Leitlinien innerhalb des derzeitigen Zyklus der Lissabon-Strategie vorgegebene poli­tische Rahmen weiterhin gültig ist und stabil bleiben sollte.

De Raad stelt nogmaals met klem dat het door de geïntegreerde richtsnoeren binnen de huidige cyclus van de Lissabonstrategie geboden politieke kader deugdelijk is en stabiel moet blijven.


Auf der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon im Jahr 2000 wurde die Strategie aktualisiert: die Vollbeschäftigung wurde als Ziel benannt, es wurden mittelfristige Beschäftigungsziele vorgegeben, und die Strategie wurde in den umfassenderen Rahmen der politischen Koordination eingepasst.

Door de aanvaarding van de doelstelling van volledige werkgelegenheid, de vaststelling van werkgelegenheidsdoelstellingen op de middellange termijn en de integratie van de strategie in een breder kader van beleidscoördinatie paste de Europese Raad te Lissabon deze strategie in 2000 aan.


Das Grünbuch bewegt sich in dem Rahmen, der durch die Wettbewerbsfähigkeit und die volksfeindliche Lissabon-Strategie vorgegeben ist, und es benutzt die erneuerbaren Energiequellen als Medium, um Privatkapital in den Energiesektor zu bringen.

Ook het Groenboek beweegt zich binnen het kader van het mededingingsvermogen en de volksvijandige Strategie van Lissabon. Men aarzelt zelfs niet om de hernieuwbare energiebronnen te gebruiken als een voertuig om het particulier kapitaal toegang te geven tot de energiesector.


6. bedauert, dass sich einige Mitgliedstaaten der notwendigen stärkeren Zusammenarbeit in Steuerfragen, insbesondere hinsichtlich der Steuerbemessungsgrundlagen für Unternehmen, immer noch widersetzen, obwohl die Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten bei der Besteuerung von Unternehmen doch eines der Instrumente ist, die von den integrierten Leitlinien zur konkreten Umsetzung der neuen Lissabon - Strategie vorgegeben wurden;

6. betreurt het dat sommige lidstaten nog altijd de noodzaak van de hand wijzen van meer samenwerking over belastingzaken, in het bijzonder ten aanzien van de heffingsgrondslagen die op ondernemingen van toepassing zijn, mede gezien het feit dat coördinatie tussen de lidstaten op het gebied van vennootschapsbelasting een van de instrumenten is die zijn vastgelegd in de geïntegreerde richtsnoeren voor de tenuitvoerlegging van de nieuwe strategie van Lissabon;


Auf dem Stockholmer Gipfel wurden ebenfalls Zwischenziele bis Januar 2005 vorgegeben, und zwar wurde die Beschäftigungsquote der Frauen auf 57% festgelegt und in die Lissabon-Strategie ein neues bis 2010 zu erreichendes Ziel von 55% für die Beschäftigungsquote älterer Arbeitskräfte (Männer und Frauen) aufgenommen.

Op de top van Stockholm werden ook tussentijdse doelstellingen opgesteld met als uiterste datum januari 2005, voor een arbeidsparticipatie van 57% van de vrouwen en is in de strategie van Lissabon een nieuwe doelstelling opgenomen, met name een arbeidsparticipatie van oudere werknemers, mannen en vrouwen samen, van 55% tegen 2010.


Dessen ungeachtet liegen im Rahmen der so genannten Lissabon-Strategie neue Vorschläge für eine Richtlinie auf dem Tisch, die die Diskriminierung von Frauen verschärfen, die Arbeitslosigkeit verschlimmern und die soziale Ausgrenzung noch mehr verstärken könnten.

Bovendien zijn in het kader van de zogeheten ‘strategie van Lissabon’ nieuwe voorstellen voor richtlijnen in de maak die kunnen leiden tot meer discriminatie, meer werkloosheid en meer sociale uitsluiting.


B. in der Erwägung, dass die Europäische Union auf der Frühjahrstagung im März 2005 die grundlegenden Orientierungen für die Wiederbelebung der Lissabon - Strategie auf der Grundlage von Wissen, Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung vorgegeben hat,

B. overwegende dat de Europese Unie tijdens de Europese Voorjaarsraad in maart 2005 de basisrichtsnoeren heeft vastgelegd voor een nieuwe start voor de Lissabon-strategie op basis van kennis, concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid,


Auch die Kommission hob in ihrem Bericht an den Europäischen Rat im März 2003 [6] hervor, dass Investitionen in die Forschung das Kernstück der Lissabon-Strategie seien, die der Europäische Rat im März 2000 in Lissabon für die wirtschaftliche, soziale und umweltbezogene Erneuerung Europas vorgegeben hat.

Zoals de Commissie heeft benadrukt in haar verslag aan de Europese Raad in maart 2003 [6] staat investeren in onderzoek centraal in de strategie voor economische, sociale en ecologische vernieuwing die de Europese Raad in maart 2000 in Lissabon heeft vastgesteld.


- Beitrag zur Verwirklichung der gemeinschaftlichen Zielsetzungen, die durch die Lissabon-Strategie, die der Europäische Rat in Göteborg vervollständigt hat, vorgegeben sind, einschließlich der durch die Globalisierung bedingten wirtschaftlichen und sozialen Umstellungsprozesse;

- bijdragen tot de verwezenlijking van de communautaire prioriteiten zoals vastgesteld in de strategie van Lissabon en aangevuld door de Europese Raad van Göteborg, waartoe de economische en sociale herstructurering in verband met de mondialisering behoort;


w