Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lassen sie mich zunächst allen » (Allemand → Néerlandais) :

Darum lassen Sie uns zunächst darüber reden, welches Europa wir wollen.

Dus moeten we eerst bespreken welk Europa wij willen, en moeten de lidstaten vervolgens het nodige geld toezeggen om hun ambities te verwezenlijken.


Ich will und kann an dieser Stelle nicht alle diese Vorschläge aufzählen, doch lassen Sie mich fünf nennen, die ich für besonders wichtig halte.

Ik ben niet van plan – en het zou trouwens onmogelijk zijn – om al deze voorstellen hier op te sommen, maar ik wil er toch graag vijf nader toelichten vanwege het grote belang ervan.


Lassen Sie mich, mit der gebotenen Bescheidenheit, eine der größten Persönlichkeiten der europäischen Geschichte zitieren, Winston Churchill: „Der Preis der Größe heißt Verantwortung“.

Sta mij toe om, in alle nederigheid, een van de grootste Europeanen aller tijden te citeren, Winston Churchill: “De prijs van grootheid is verantwoordelijkheid”.


– Frau Präsidentin! Lassen Sie mich zunächst allen Frauen an diesem wichtigen Datum, dem 8. März, dem 100. Jahrestag des Internationales Frauentages, meinen Glückwunsch aussprechen – 100 Jahre Kampf für die Rechte der Frauen.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik alle vrouwen een gelukkige vrouwendag wensen. Vandaag, 8 maart, is de honderdste Internationale dag van de vrouw.


Am 13. September erklärte Präsident Jean-Claude Juncker in seiner jährlichen Rede zur Lage der Union: „Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Laat dit voor altijd duidelijk zijn: wij zijn geen naïeve voorstanders van vrije handel.


Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Ik zeg het eens en voor altijd: wij zijn geen naïeve aanhangers van vrije handel.


− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Lassen Sie mich zunächst allen Rednern für das sehr hohe Niveau und die Sachkunde ihrer Redebeiträge danken, die in allen Punkten meine eigenen Besorgnisse widerspiegeln.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik begin uiteraard met een woord van dank aan alle sprekers voor hun kwalitatief hoogstaande en relevante bijdragen, die nauw aansluiten bij mijn eigen zorgen.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Lassen Sie mich zunächst allen Kolleginnen und Kollegen, in erster Linie den Berichterstattern dieser vier wichtigen Berichte, aber auch allen Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr für die umfangreiche Arbeit danken, die sie an diesen vier Texten geleistet haben.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zou graag alle collega’s willen bedanken - in de eerste plaats de rapporteurs van deze vier belangrijke verslagen, maar ook alle collega’s van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme - voor het imposante werk dat met betrekking tot deze vier teksten kon worden verricht.


– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Lassen Sie mich zunächst allen Kolleginnen und Kollegen danken, die zu dieser Arbeit beigetragen und sie bereichert haben.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, om te beginnen wil ik alle collega's bedanken die hebben bijgedragen aan dit werkstuk en het hebben helpen verbeteren.


– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Lassen Sie mich zunächst allen Kolleginnen und Kollegen danken, die zu dieser Arbeit beigetragen und sie bereichert haben.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, om te beginnen wil ik alle collega's bedanken die hebben bijgedragen aan dit werkstuk en het hebben helpen verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lassen sie mich zunächst allen' ->

Date index: 2023-07-31
w