Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kürze büro in bagdad eröffnen wird " (Duits → Nederlands) :

Die EBWE wird in Kürze in Griechenland ein Länderbüro eröffnen und dort ihre Tätigkeit aufnehmen; das geschätzte Jahresinvestitionsvolumen soll circa 500 Mio. EUR betragen.

Binnenkort opent de EBRD een resident office in Griekenland en start zij haar activiteiten op, met een investeringsvolume van naar raming 500 miljoen EUR per jaar.


- Um den Arbeitslosen neue Möglichkeiten zu eröffnen und für einige von Europas am stärksten benachteiligten Gruppen, unter anderem für junge Menschen, den Weg zur Unternehmensgründung zu ebnen, wird die Kommission in Kürze ein neues EU-Mikrofinanzierungsinstrument für Beschäftigung zur Entwicklung von Kleinstunternehmen und der Sozialwirtschaft vorschlagen.

- Teneinde werklozen nieuwe kansen te bieden en de weg naar het ondernemerschap te effenen voor Europa's meest kansarme groepen, waaronder jongeren, zal de Commissie binnenkort een voorstel doen voor een nieuwe EU-voorziening voor microfinanciering ten behoeve van de werkgelegenheid, ter ontwikkeling van micro-ondernemingen en de sociale economie.


In einigen Fällen wird die EIB in Mitgliedstaaten neue Büros eröffnen, um ihre Unterstützung vor Ort auszubauen.

In sommige gevallen zal de EIB nieuwe kantoren in lidstaten openen om meer steun ter plaatse te brengen.


C. in der Erwägung, dass Nemzow als einer der im Kreml am stärksten verhassten Oppositionsführer galt, Mitverfasser von Berichten war, in denen Korruptionsfälle aufgedeckt werden und dargelegt wird, wie Wladimir Putin und Personen im Kreise seiner engsten Vertrauten ihre Macht missbrauchen, und kurz davor stand, seinen aktuellen Bericht über den Einsatz russischer Streitkräfte im Hoheitsgebiet der Ukraine zu veröffentlichen; in der Erwägung, dass der russische Geheimdienst unmittelbar nach Nemzows Tod in dessen Wo ...[+++]

C. overwegende dat Nemtsov gezien werd als een van de oppositieleiders die het meest gehaat werden door het Kremlin en coauteur van verslagen waarin corruptie en machtsmisbruik door Vladimir Poetin en zijn getrouwen aan de kaak werd gesteld, en op het punt stond zijn meest recente verslag over het optreden van Russische soldaten op Oekraïens grondgebied te publiceren; overwegende dat de Russische veiligheidsdienst na zijn dood zijn appartement is binnengedrongen om documenten en hard drives in beslag te nemen;


Die EBWE wird in Kürze in Griechenland ein Länderbüro eröffnen und dort ihre Tätigkeit aufnehmen; das geschätzte Jahresinvestitionsvolumen soll circa 500 Mio. EUR betragen.

Binnenkort opent de EBRD een resident office in Griekenland en start zij haar activiteiten op, met een investeringsvolume van naar raming 500 miljoen EUR per jaar.


A. in der Erwägung, dass kurz vor der anstehenden Präsidentenwahl in Erinnerung zu rufen ist, dass die jüngste Parlamentswahl nicht den international anerkannten demokratischen Standards entsprach und mehrere schwerwiegende Verstöße gegen das Wahlrecht der Russischen Föderation begangen wurden, wie in den Berichten des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) und der Parlamentarischen Versammlung des Europarates aufgezeigt wird;

A. overwegende dat de op handen zijnde presidentsverkiezingen eraan herinneren dat de recente parlementsverkiezingen niet voldeden aan de internationaal erkende democratische normen en volgens verslagen van de officiële ontwikkelingshulp en de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa het toneel vormden voor diverse ernstige schendingen van de Russische kieswetgeving;


- Um den Arbeitslosen neue Möglichkeiten zu eröffnen und für einige von Europas am stärksten benachteiligten Gruppen, unter anderem für junge Menschen, den Weg zur Unternehmensgründung zu ebnen, wird die Kommission in Kürze ein neues EU-Mikrofinanzierungsinstrument für Beschäftigung zur Entwicklung von Kleinstunternehmen und der Sozialwirtschaft vorschlagen.

- Teneinde werklozen nieuwe kansen te bieden en de weg naar het ondernemerschap te effenen voor Europa's meest kansarme groepen, waaronder jongeren, zal de Commissie binnenkort een voorstel doen voor een nieuwe EU-voorziening voor microfinanciering ten behoeve van de werkgelegenheid, ter ontwikkeling van micro-ondernemingen en de sociale economie.


Ich freue mich, dass der Ausschuss diese Zielsetzung unterstützt und begrüße die Aufforderung an die Kommission, ein Büro in Bagdad zu eröffnen und eine EU-Mission zur Beobachtung der im Dezember im Irak stattfindenden Wahlen zu entsenden.

Ik ben blij met de steun van de commissie voor dat doel, in het bijzonder met haar oproep aan de Commissie om een vertegenwoordiging te openen in Bagdad, en met haar oproep aan de EU om een waarnemingsmissie naar Irak te sturen om toe te zien op de verkiezingen die daar in december zullen worden gehouden.


5. hebt die Notwendigkeit einer ausreichenden Finanzierung der zunehmenden Zahl von GASP-Aktionen hervor; unterstreicht die Notwendigkeit einer angemessenen Finanzierung der Maßnahmen im Kosovo und betont, dass der Etat 2008 für die GASP wahrscheinlich wegen der erheblichen finanziellen Anstrengungen unter Druck geraten wird, die erforderlich sein werden, um die zivile ESVP-Mission und das Büro des Internationalen Zivilvertreters zu unterstützen; erwartet, dass der Rat so rasch wie möglich die kurz- und mittelfristigen Auswirkungen ...[+++]

5. beklemtoont dat er voldoende middelen beschikbaar moeten worden gesteld voor het toenemend aantal GBVB-activiteiten; onderstreept de noodzaak van adequate financiering van het optreden in Kosovo en beklemtoont dat het GBVB-budget voor 2008 waarschijnlijk onder druk zal komen te staan als gevolg van de aanzienlijke financiële inspanning die nodig is ter ondersteuning van de civiele EVDB-missie en van het functioneren van het kantoor van de Internationale Civiele Vertegenwoordiger; verwacht dat de Raad zo spoedig mogelijk duidelijk ...[+++]


Die Kommission gedenkt ferner, in Kürze ein Büro in Montenegro zu eröffnen, das für den Dialog mit den Behörden und der Zivilgesellschaft, die Überwachung der Reformen sowie die Anwendung des Finanzinstruments für den Vorbeitritt verantwortlich sein wird.

Tot slot is de Commissie voornemens om binnenkort een kantoor in Montenegro te openen dat verantwoordelijk is voor het opzetten van een dialoog met de autoriteiten en de maatschappelijke organisaties, voor het toezicht op de hervormingen en voor de tenuitvoerlegging van het financiële pretoetredingsinstrument.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kürze büro in bagdad eröffnen wird' ->

Date index: 2023-10-19
w