Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «künftige luftqualität wurden anhand » (Allemand → Néerlandais) :

Die Auswirkungen dieser Emissionsprojektionen auf die künftige Luftqualität wurden anhand zweier komplementärer Modellierungskonzepte bewertet.

De implicaties van deze emissie-extrapolaties voor de toekomstige luchtkwaliteit zijn beoordeeld met gebruikmaking van twee complementaire modelbenaderingen.


11. fordert die Kommission, die für den Wettbewerb im EU-Binnenmarkt zuständig ist, auf, in Zusammenarbeit mit den nationalen Aufsichtsbehörden gleiche Wettbewerbsbedingungen für die Marktteilnehmer sicherzustellen; betont, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU festgelegten Grenz- oder Zielwerte liegen; weist darauf hin, dass der Verkehr nach wie vor eine maßgebliche Mitverantwortung für die schlechte Luftqualität in den Städten und die damit verbundenen Auswirkungen auf die Gesundheit trägt; betont, dass künftige ...[+++]

11. doet een beroep op de Commissie, aangezien zij verantwoordelijk is voor de mededinging op de interne markt, om in samenwerking met de nationale toezichtautoriteiten te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor de concurrenten die de markt beleveren; onderstreept dat een derde van de stadsbevolking van de EU nog steeds wordt blootgesteld aan waarden boven de door de EU vastgelegde grens- en streefwaarden; wijst er andermaal op dat het vervoer een belangrijke veroorzaker van de slechte luchtkwaliteit in steden en van de daarmee verbonden gezondheidsproblemen blijft; onderstreept dat toekomstige wetgeving inzake emissiedoelste ...[+++]


38. stellt fest, dass die Projektbögen im Laufe der Zeit durch die Aufnahme einer größeren Zahl von besser ausgestalteten SMART-Zielen sowie von spezifischen Indikatoren für die verschiedenen Komponenten eines Projekts verbessert wurden; ist jedoch besorgt darüber, dass im Rahmen externer Evaluierungen festgestellt wurde, dass es einigen Projekten aufgrund unangemessener Indikatoren – die SMART-Indikatoren sind für den Justizbereich nicht immer geeignet – an Zielschärfe fehlt; betont nachdrücklich, dass qualitative Indikatoren entwickelt werden müssen, anhand derer sic ...[+++]

38. stelt vast dat de projectfiches er geleidelijk op vooruit zijn gegaan dankzij de opneming van meer en beter uitgedachte SMART-doelstellingen, alsmede specifieke indicatoren voor de verschillende onderdelen van een project; is echter bezorgd over het feit dat uit externe evaluatie is gebleken dat sommige projecten te weinig gericht waren vanwege ongeschikte indicatoren, waarbij de SMART-indicatoren niet altijd voor het rechtswezen geschikt zijn; onderstreept de noodzaak van het ontwerpen van kwalitatieve indicatoren waarmee de uitwerking van de projecten op de lange termijn kan worden gemeten; verzoekt de Commissie nadere richtsnoe ...[+++]


Nur Human- und Tierarzneimittel wurden ausgenommen, und die Kommission wird anhand einer Studie prüfen, ob Lebensmittel und Futtermittel künftig ebenfalls erfasst werden könnten.

Alleen geneesmiddelen voor menselijk gebruik of diergeneesmiddelen zijn van de werkingssfeer uitgesloten; in een studie van de Commissie zal worden onderzocht of levens­middelen en diervoeders in de toekomst in de werkingssfeer zouden kunnen worden opgenomen.


Die Auswirkungen dieser Emissionsprojektionen auf die künftige Luftqualität wurden anhand zweier komplementärer Modellierungskonzepte bewertet.

De implicaties van deze emissie-extrapolaties voor de toekomstige luchtkwaliteit zijn beoordeeld met gebruikmaking van twee complementaire modelbenaderingen.


Die Kommission nimmt eine regelmäßige Evaluierung der Ergebnisse der Strategien und Programme und der Wirksamkeit der Programmplanung sowie ihrer Umsetzung anhand der Ergebnisse unabhängiger Bewertungen vor, um zu überprüfen, ob die entsprechenden Ziele erreicht wurden, und um Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Maßnahmen erarbeiten zu können.

De Commissie evalueert geregeld de resultaten van beleidslijnen en programma’s en de doeltreffendheid van de programmering en de uitvoering, op basis van de resultaten van onafhankelijke evaluaties, om na te gaan of de doelstellingen zijn verwezenlijkt en om aanbevelingen te kunnen opstellen voor verbetering van toekomstige operaties.


22. fordert sein Präsidium auf, das die Sachverständigenetats betreffende Pilotprojekt anhand der Erfahrungen zu bewerten, die in den betroffenen Ausschüssen gemacht wurden; steht auf dem Standpunkt, dass das Präsidium unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Pilotprojekts die Annahme von Modalitäten – einschließlich klarer und objektiver Kriterien – für die etwaige künftige Bereitstellung von Finanzrahmen für Forschungszwecke fü ...[+++]

22. verzoekt zijn Bureau het proefproject met speciale budgetten voor expertise te beoordelen aan de hand van de ervaringen die in de betrokken commissies zijn opgedaan; is van mening dat het Bureau in het licht van de resultaten van het proefproject zou moeten overwegen uitvoeringsmaatregelen, met inbegrip van duidelijke en objectieve criteria, goed te keuren met het oog op een mogelijke toewijzing van onderzoeksbudgetten aan de commissies;


20. fordert sein Präsidium auf, das die Sachverständigenetats betreffende Pilotprojekt anhand der Erfahrungen zu bewerten, die in den betroffenen Ausschüssen gemacht wurden; steht auf dem Standpunkt, dass das Präsidium unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Pilotprojekts die Annahme von Modalitäten – einschließlich klarer und objektiver Kriterien – für die etwaige künftige Bereitstellung von Finanzrahmen für Forschungszwecke fü ...[+++]

20. verzoekt zijn Bureau het proefproject met speciale budgetten voor expertise te beoordelen aan de hand van de ervaringen die in de betrokken commissies zijn opgedaan; is van mening dat het Bureau in het licht van de resultaten van het proefproject zou moeten overwegen uitvoeringsmaatregelen, met inbegrip van duidelijke en objectieve criteria, goed te keuren met het oog op een mogelijke toewijzing van onderzoeksbudgetten aan de commissies;


Dadurch würden die übrigen Akteure und Teilnehmer des Pakts - insbesondere die Länder in der Region - dazu angehalten, den nachstehenden Empfehlungen Rechnung zu tragen, um schnell gemeinsame Prioritäten in diesem Sinne zu vereinbaren, anhand deren dem Pakt eine effizientere Ausrichtung für die künftige Arbeit gegeben werden kann.

Dit zou de andere actoren en deelnemers aan het pact - in het bijzonder de landen van de regio - aanmoedigen om de onderstaande aanbevelingen in overweging te nemen, teneinde in overeenstemming daarmee snel gemeenschappelijke prioriteiten overeen te komen, waardoor het pact bij toekomstige werkzaamheden doeltreffender toegespitst kan zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftige luftqualität wurden anhand' ->

Date index: 2021-09-27
w