Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koordinierten ansatz innerhalb ihrer dienststellen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Auffassung der Kommission sollte das Forum so konzipiert werden, dass seine Betreuung nur eine leichte Organisationsstruktur innerhalb ihrer Dienststellen erfordert.

Het Forum zal zo worden opgezet, dat het gemakkelijk door de diensten van de Commissie kan worden beheerd.


6. ermutigt die Kommission, einen kohärenten und koordinierten Ansatz innerhalb ihrer Dienststellen zu gewährleisten, um Doppelarbeit und widersprüchliche Ergebnisse von Datenanalysen zu vermeiden;

6. spoort de Commissie ertoe aan om zorg te dragen voor een consistent en gecoördineerd beleid binnen haar diensten, om dubbel werk en tegenstrijdige gegevensanalyseresultaten te voorkomen;


6. ermutigt die Kommission, einen kohärenten und koordinierten Ansatz innerhalb ihrer Dienststellen zu gewährleisten, um Doppelarbeit und widersprüchliche Ergebnisse von Datenanalysen zu vermeiden;

6. spoort de Commissie ertoe aan om zorg te dragen voor een consistent en gecoördineerd beleid binnen haar diensten, om dubbel werk en tegenstrijdige gegevensanalyseresultaten te voorkomen;


6. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, einen kohärenten und koordinierten Ansatz innerhalb ihrer Dienststellen zu gewährleisten, um Doppelarbeit und widersprüchliche Ergebnisse von Datenanalysen zu vermeiden;

6. spoort de Commissie ertoe aan om zorg te dragen voor een consistent en gecoördineerd beleid binnen haar diensten, om dubbel werk en tegenstrijdige gegevensanalyseresultaten te voorkomen;


Die Kommission kann innerhalb ihrer Dienststellen ihre Befugnisse zur Ausführung der EEF-Mittel unter den in dieser Verordnung und in ihrer Geschäftsordnung festgelegten Bedingungen und in den von der Kommission in der jeweiligen Übertragungsverfügung festgelegten Grenzen übertragen.

De Commissie kan haar bevoegdheden tot uitvoering van de middelen van het EOF binnen haar diensten delegeren onder de in deze verordening bepaalde voorwaarden, overeenkomstig haar interne regels en binnen de grenzen die zij in het delegatiebesluit vaststelt.


1. ist erfreut über die Bemühungen der Kommission zur Förderung der Chancengleichheit für Männer und Frauen in vielen Politikbereichen der Union; bedauert jedoch, dass die Generaldirektionen Wirtschaft und Finanzen, Wettbewerb, Energie und Verkehr, Steuern und Zollunion, Gesundheits- und Verbraucherschutz, Handel, Erweiterung, Büro für humanitäre Hilfe - ECHO, Haushalt, Dienststelle Interne Rechnungsprüfung, gemeinsamer Dolmetscher-Konferenzdienst, Übersetzungsdienst, Dienststelle Veröffentlichungen, Juristischer Dienst, Presse und Kommunikation wenig Bereitschaft zeigen, "Gender Mainstreaming" in ihre Politik einzubeziehen oder neue spezifische politische Maßnahmen zu ergreifen; appelliert daher an die 10 verantwortlichen Kommissionsmi ...[+++]

1. is verheugd over de inspanningen van de Commissie inzake de bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen op veler beleidsgebieden van de Unie; betreurt echter dat DG's Economische en financiële zaken, Concurrentie, Energie en vervoer, Belastingen en douane-unie, Gezondheids- en consumentenbescherming, Handel, Uitbreiding, Bureau voor humanitaire hulp-ECHO, Begroting, Dienst interne audit, Gemeenschappelijke tolken- en conferentiedienst, Vertaaldienst, Publicatiebureau, Juridische dienst, Pers en communicatie, weinig bereidheid tonen om gender mainstreaming in hun beleid op te nemen of nieuwe specifieke beleidsacties te onder ...[+++]


als treibende Kraft — insbesondere innerhalb der EU — zu wirken, was die Förderung eines gut koordinierten Ansatzes für vorbildliche Verfahren in Bezug auf die Leistung humanitärer Hilfe anbelangt,

als drijvende kracht te fungeren, met name in de EU, bij het bevorderen van een goed gecoördineerde, op beste praktijken gebaseerde aanpak van de humanitaire hulpverlening.


Aus den Interviews und den in der Befragung geäußerten Ansichten geht hervor, dass die Herstellung eines nationalen koordinierten und konsolidierten Ansatzes innerhalb der Mitgliedstaaten für die Projekte von gemeinsamem Interesse von bestimmten Kategorien von Beteiligten recht kontrovers beurteilt wird.

Uit de interviews en de enquête bleek dat de ontwikkeling in de lidstaten van een nationale gecoördineerde en geconsolideerde aanpak van de projecten van gemeenschappelijk belang voor bepaalde categorieën van belanghebbenden zeer controversieel is.


13. fordert die EIB auf, das Personal für die Projektbewertung zu verstärken und innerhalb ihrer Dienststellen eine Abteilung einzurichten, die sich mit Umweltverträglichkeitsprüfungen und der Bewertung von Vorhaben im Verlauf der Beurteilungs- und Durchführungsphase befasst, um die Durchsetzung der vor Ort geltenden Rechtsvorschriften zu gewährleisten und den Nutzen für die Umwelt zu fördern;

13. verzoekt de EIB haar projectevaluatieteam te versterken en daaraan een afdeling toe te voegen die zich bezighoudt met milieu-effectbeoordelingen en de beoordeling van projecten gedurende hun beoordelings- en uitvoeringsfase, teneinde te waarborgen dat de lokale wetgeving wordt nageleefd en voordelen voor het milieu worden bevorderd;


Um die Zusammenarbeit ihrer Dienststellen mit den auf nationaler Ebene Verantwortlichen zu verstärken, wird die Kommission innerhalb der interdirektionalen Gruppe "Gleichstellung von Frauen und Männern" der Kommission eine Ad-hoc-Gruppe "Beachtung des Gleichheitsgrundsatzes im Rahmen der Strukturfonds" bilden und ein Netz von Personen schaffen, die in den Mitgliedstaaten für die horizontale Einbeziehung des Gleichstellungsaspekts im Rahmen der Strukturfonds verantwortlich sind.

Voor een betere samenwerking binnen haar eigen diensten en met degenen die op nationaal niveau verantwoordelijk zijn, zal de Commissie een ad-hocgroep inzake gelijke behandeling in de Structuurfondsen (binnen de bij de Commissie ingestelde interdienstengroep inzake gelijke behandeling) opzetten, en een netwerk opbouwen van personen die in de lidstaten moeten zorgen dat gelijkheidskwesties een rol gaan spelen in de Structuurfondsen.


w